x3kie-7iaaa-aaaap-abu2q-cai.raw.icp0.io
Open in
urlscan Pro
2a0b:21c0:b002:2:5000:59ff:fead:c233
Public Scan
URL:
https://x3kie-7iaaa-aaaap-abu2q-cai.raw.icp0.io/
Submission: On December 29 via api from US — Scanned from FR
Submission: On December 29 via api from US — Scanned from FR
Form analysis
0 forms found in the DOMText Content
HomeAbout usOur TeamBlogReviewPortfolioGuideContact Us TopAbout usServicesPortfolioGuideContact usOur TeamReviewsFooter SYDNEY'S ONLY SPECIALIST JAPANESE TRANSLATION AGENCY Official Translation Agency for LVMH - the world leader in luxury BELOW ARE TWO SNIPPETS FROM A SERIES OF PROMOTIONAL VIDEOS WHERE WE CRAFTED THE SUBTITLES IN JAPANESE FOR RUINART CHAMPAGNE Get a Quota TRANSLATION IS OUR PASSION WHEN YOU NEED SOMETHING TRANSLATED TO OR FROM JAPANESE, LEAVE IT TO OUR SPECIALIST TRANSLATION TEAM. We have decades of relevant industry experience in our three core competencies: 1. 1. Corporate Communications 2. 2. Legal & Finance 3. 3. Medical & Science We always go the extra mile to ensure our translations deliver your messages and ideas as brilliantly as they were originally penned. Translation is not just our livelihood - it's our passion. Partner with us to create something truly special for your communication needs. More SERVICES | 専門分野 TRANSLATION & INTERPRETING COPYWRITING & CONTENT WRITING WEBSITE & SOFTWARE LOCALISATION SUBTITLES & VOICE OVERS PORTFOLIO | ポートフォリオ * Google * Oracle * Chanel * Shiseido * News Corp Australia * Nine Network * Woolmark * MUJI * Coopervision * Daiichi Sankyo * Toei Animation * IMC Trading * The Prince Akatoki * Hoshino Resorts * Suntory * Toho Co., Ltd. * Gilbert + Tobin * FairSupply * Lendlease * Skyrail Rainforest Cableway * Biennale of Sydney * Toll Group * GitLab * Yodobashi Camera THE DEFINITIVE GUIDE TO CHOOSING A TRANSLATION AGENCY| 翻訳会社を選ぶガイド Ready to cut through the noise and find the perfect translation agency? Look no further! Dive into our unapologetically candid guide that spills industry secrets and delivers the ultimate step-by-step blueprint for choosing a translation agency like a pro. Don't miss out on this must-read article – click now and transform your translation experience forever! Uncover the secrets! CASE STUDY 事例 At Mochiwa Mochiya, precision is key. Our case study will help you better understand how we approach the science and art of translation. BROCHURE TRANSLATION & VOICE-OVER CREATION 'From the beginning of the project, I was impressed by the professionalism and expertise of the team. They took the time to understand the nuances of the text and the technical jargon of our niche financial sector and ensured the translations were accurate and culturally appropriate'Jaimi Walker, Marketing Manager APAC, IMC SOLUTION Mochiwa Mochiya is a leading provider of professional translation and voiceover services for businesses looking to reach global audiences. We were recently approached by IMC.com, a leading proprietary trading firm and market maker that deals with a variety of financial instruments listed on global exchanges, to assist with their expansion into the Japanese market. Our team was thrilled to receive positive feedback from Ms Jaimi Walker, Marketing Manager APAC, who was impressed with our work on the project.Jaimi specifically noted that she was impressed with our ability to meet a tight deadline despite the short turnaround time. Our team understands that time is often of the essence in business projects, and we make it a priority to work quickly and efficiently without compromising on quality:'Thank you to Jason and the team at Mochiwa Mochiya.This is the second time I have worked with Jason and I look forward to working with him and the team again in the future. The recent project specifically needs a call out—not only did Mochiwa Mochiya deliver high-quality translations, but they also helped me meet a tight deadline despite the short turnaround time.rom the beginning of the project, I was impressed by the professionalism and expertise of the team. They took the time to understand the nuances of the text and the technical jargon of our niche financial sector and ensured the translations were accurate and culturally appropriate.Despite the short timeframe from IMC, they were able to deliver the translated document without compromising on quality. Their attention to detail and dedication to the project were truly remarkable. Overall, I would highly recommend Jason and his team to anyone looking for a reliable, high-quality Japanese translation service.Their professionalism, expertise, and commitment to customer satisfaction set them apart from the rest.'We wanted to ensure that the translations were not just accurate, but also appropriate for this specific Japanese audience looking for specialist financial services. We carefully selected a team of expert Japanese translators with a wealth of experience in the finance sector and voiceover artists who were able to convey IMC's message in a way that would connect authentically with the target audience.Our attention to detail and commitment to the project was noted by Jaimi, who praised our professionalism and reliability. We were honored to exceed IMC's expectations, and look forward to working with them and other businesses in the future to help them reach audiences across the globe.At Mochiwa Mochiya, we take pride in providing top-notch translation and voiceover services to help businesses achieve their global goals. With our expertise, attention to detail, and dedication to the project, we're confident that we can help businesses break into new markets and connect with audiences around the world. Summary Looking to expand your business into the Japanese market? Look no further Mochiwa Mochiya! Our team of expert Japanese translators and voiceover artists are committed to providing accurate and culturally appropriate translations that will resonate with your target audience. Just ask IMC.com, who praised our attention to detail and professionalism in assisting with their niche financial sector project. Let us help you achieve your global goals and take your business to the next level. Contact us today!'Their professionalism, expertise, and commitment to customer satisfaction set them apart from the rest.' Jaimi Walker, Marketing Manager APAC, IMC Check out the voice-over video and excerpts of the brochure we did for IMC. The video not only highlights our translation nous, but also our ability to perfectly time the Japanese script to the original English-based animations - an art in and of itself! ⏪ ⏩ More CONTACT US Submit MEET OUR TEAM チーム紹介 JASON KHOH Managing DirectorSenior Japanese Translator JAMIE KUDO Senior Japanese and ThaiTranslator MAYUMI TOYOTA Senior Japanese Translator(NAATI Accredited) COSMIN FLORESCU University Language ProfessorSenior Japanese Translator DR TETSUYA OKADA Senior Japanese Translator(NAATI Accredited) TORU SAKURADA Senior Japanese Translatorand Illustrator CHRISTOPHER RATHBONESenior Japanese Translator NATALIE HAMILTON Writer, translator and translation technologyexpert More “Jason and his team have been instrumental to the success in one of our critical Japanese projects, and we’ll look to involve them more in the future. They are responsive, value for money and commercially savvy to understand the needs of our business. It’s been a pleasure to work with them, and I look forward to working with them for many more years.” Nathan BirchCEO Interbrand Australia “We had Jason and Toru work on our translations for the Official Sydney Guide and we are very happy with the quality of their work. Jason is very easy to deal with, and the work has been timely and professional. We look forward to working with Mochiwa Mochiya again - thank you!”Stephanie GohCreative Director - Citrus Media "Extremely professional and excellent experience working with Jason and Tetsuya. Of all the language professionals we have worked with they are the best! Thank you Mochiwa Mochiya for making our project easy and high quality. Looking forward to a long working relationship together."James EnglundHead Producer & Publishing Director, Crash Symphony Music Publishing "I've worked with Jason in my capacity as a Japanese Local Consultant for MAPI S.A.S. since 2008. In that time I have relied on Jason on countless occasions to deliver back translations (Japanese-to-English) for health-related quality of life questionnaires to be used in clinical trials. He has always delivered clear and accurate work on time with detailed accompanying notes and evidence whenever required. I thoroughly recommend Jason to expertly manage any translation-related projects."Kazu Watabe-KaiharaJapanese Local Consultant, MAPI S.A.S. "Quality translation and excellent service! We have been working with Mochiwa Mochiya for almost a year now and are going to keep on using their services. Our dedicated translator – Mr. Akifumi Saita, delivers proper translations, natural and easy to read in Japanese, always in time. It is a pleasure to work with him every time we need a Japanese translation. We would absolutely recommend Mochiwa Mochiya to be a translation partner. "Marketing Team10Bet Japan "Thanks again for all your prompt, thorough, and excellent work on this! We greatly appreciate it. Thank you also for seeking clarification as necessary! We also thank you for checking the links of journals in the slide deck – really thorough work!"Sameera KongaraSenior Scientific Communications Manager, AlphaBioCom "The business meeting went smoothly thanks to Jason's efforts as interpreter; I'm truly grateful for his assistance."Katsushi ShimohigoshiCEO, QJIKI - Index Co. Ltd. More CONTACT US+61 422 882 312hello@mochiwamochiya.com SYDNEY HQ8 Hadenfeld Ave Macquarie University 2109NSW AUSTRALIA #wordsmatter#wrdsmttr ABN: PrivacyDisclaimerSITE MAP