patrimonilinguistici.it
Open in
urlscan Pro
2a0c:79c0:3:10::4
Public Scan
Submitted URL: http://www.patrimonilinguistici.it/
Effective URL: https://patrimonilinguistici.it/
Submission: On November 11 via api from US — Scanned from IT
Effective URL: https://patrimonilinguistici.it/
Submission: On November 11 via api from US — Scanned from IT
Form analysis
2 forms found in the DOMGET https://patrimonilinguistici.it
<form action="https://patrimonilinguistici.it" method="get"><label class="screen-reader-text" for="cat">Categorie</label><select name="cat" id="cat" class="postform">
<option value="-1">Seleziona una categoria</option>
<option class="level-0" value="20">Bilinguismo</option>
<option class="level-0" value="22">Comunicati</option>
<option class="level-0" value="5">Lingue e dialetti italiani</option>
<option class="level-0" value="21">News</option>
<option class="level-0" value="26">Riflessioni</option>
</select>
</form>
GET https://patrimonilinguistici.it/
<form class="search-form" method="get" action="https://patrimonilinguistici.it/" role="search"><input class="search-form-input" type="search" name="s" id="searchform-1" placeholder="Scrivi qui quello che vuoi sapere ..."><input
class="search-form-submit" type="submit" value="Search">
<meta content="https://patrimonilinguistici.it/?s={s}">
</form>
Text Content
Diamo valore alla tua privacy Utilizziamo i cookie per migliorare la tua esperienza di navigazione, offrirti pubblicità o contenuti personalizzati e analizzare il nostro traffico. Cliccando “Accetta tutti”, acconsenti al nostro utilizzo dei cookie. Leggi la privacy policy Personalizza Accettare tutto Personalizza le preferenze di consenso Utilizziamo i cookie per aiutarti a navigare in maniera efficiente e a svolgere determinate funzioni. Troverai informazioni dettagliate su tutti i cookie sotto ogni categoria di consensi sottostanti. I cookie categorizzatati come “Necessari” vengono memorizzati sul tuo browser in quanto essenziali per consentire le funzionalità di base del sito.... Mostra di più NecessariaSempre attivi I cookie necessari sono fondamentali per le funzioni di base del sito Web e il sito Web non funzionerà nel modo previsto senza di essi.Questi cookie non memorizzano dati identificativi personali. * Cookie cookieyes-consent * Durata 1 anno * descrizione CookieYes utilizza questo cookie per ricordare le preferenze di consenso degli utenti in modo che vengano rispettate nelle visite successive a questo sito. Non raccoglie né memorizza alcuna informazione personale sui visitatori del sito. * Cookie CookieConsent * Durata 1 anno 1 mese 4 giorni * descrizione This cookie stores the user's consent state for the current domain. Analitica I cookie analitici vengono utilizzati per comprendere come i visitatori interagiscono con il sito Web. Questi cookie aiutano a fornire informazioni sulle metriche di numero di visitatori, frequenza di rimbalzo, fonte di traffico, ecc. * Cookie _ga_* * Durata 1 anno 1 mese 4 giorni * descrizione Google Analytics sets this cookie to store and count page views. * Cookie _ga * Durata 1 anno 1 mese 4 giorni * descrizione Google Analytics utilizza questo cookie per calcolare i dati relativi ai visitatori, alle sessioni e alle campagne e per tracciare l'utilizzo del sito per il report analitico del sito. Il cookie memorizza le informazioni in forma anonima e assegna un numero generato in modo casuale per riconoscere i visitatori unici. * Cookie CONSENT * Durata 2 anni * descrizione YouTube utilizza questo cookie attraverso i video incorporati di YouTube e registra dati statistici anonimi. Salva le mie preferenze Accettare tutto Powered by * Home * Lingue e dialetti italiani * Bilinguismo * Riflessioni * Risorse utili PATRIMONI LINGUISTICI Lingue e i dialetti d'Italia Ti trovi qui: Home LINGUE E DIALETTI IL RUMENO: UN DIALETTO ITALIANO? Di Brian Sciretti Chi si occupa anche solo superficialmente di linguistica sa che il rumeno è una lingua romanza. Chi ha avuto la fortuna di visitare la Romania sa bene che i Rumeni sono molto orgogliosi delle loro origini latine, a dispetto dei loro vicini, che parlano tutti lingue slave o ugro-finniche. E chi ha un pizzico di curiosità linguistica avrà sicuramente notato che la lingua rumena, anche se suona in … Leggi tutto... CINQUE PAROLE INTERNAZIONALI ORIGINARIE DEL NORD ITALIA Di Brian Sciretti È facile pensare che le lingue locali abbiano un'influenza solo - nomen omen - locale o, al massimo, con popolazioni con cui ci sono stati significativi contatti, come nel caso delle influenze venete nel greco. Tuttavia, molti degli Stati preunitari non erano certamente poveri o deboli, anzi! Commerciavano, mandavano ovunque ambasciatori e legazioni, che portavano con sé la propria lingua, … Leggi tutto... NON SCRIVERE MAI PIÙ QUESTE CINQUE COSE IN MILANESE SE NON VUOI SEMBRARE UN GIARGIANA Di Brian Sciretti Pochi, ormai, sanno parlare il milanese in modo corretto. E molti meno sanno scriverlo. Ci sono tuttavia cinque errori di scrittura che, se fatti, ti faranno sembrare irrimediabilmente un giargiana. Anzi, un giargianese, perchè giargiana giargiana non è una parola milanese ;) Te capì/Te vist Forse saprai che il milanese ha varie ortografie poiché non esiste un singolo ente che lo regola. … Leggi tutto... ESTINZIONE LINGUISTICA: PERCHÉ LE LINGUE SCOMPAIONO? Di Michele Ghilardelli Quando si parla della necessità di salvare delle lingue in estinzione in quanto patrimonio linguistico immateriale, salta fuori sempre qualche genio del male che afferma: Ma cosa vuoi che sia! Tanto le lingue si sono sempre estinte e sempre si estingueranno! L’estinzione linguistica, dunque, sarebbe un fenomeno normale, pertanto non è il caso di allarmarsi perché va tutto bene. In … Leggi tutto... BILINGUISMO IL PROBLEMA DEL FRANCESE IN VAL D’AOSTA DI Pietro Cociancich Benché la lingua locale più parlata sia il francoprovenzale (o arpitano), e benché questo sia riconosciuto anche dalla legge dello Stato, nella regione autonoma valdostana viene tutelato nei fatti solo il francese. Perché? Le ragioni sono molte, e vanno indietro nel tempo. Cercherò di sviscerarle in questo articolo. La Val d’Aosta nei domini sabaudi In […] COME AIUTARE IL “DIALETTO” SENZA PARLARLO IN FAMIGLIA DI Brian Sciretti Le notizie di questi ultimi tempi sull’uso in famiglia delle lingue regionali sono abbastanza sconfortanti, ma ci hanno dato da pensare. Ci siamo confrontati nel nostro gruppo Facebook e abbiamo scoperto un dato interessante: la maggior parte degli attivisti del CSPL non usa la lingua regionale in casa! Addirittura, uno di noi ci ha raccontato […] COME DIVENTARE ESPERTO DI “DIALETTO” DI Michele Ghilardelli Dopo avere pubblicato l’articolo in cui spiego come riconoscere un vero esperto di “dialetto”, mi sono giunte molte critiche, sia nei commenti che in privato. Alcune persone, in modo particolare, mi hanno scritto sconsolate chiedendomi se fosse possibile diventare esperti in materia della propria lingua locale anche senza essere laureati. A quel punto mi sono reso conto che era necessario scrivere un […] IL VOLONTARIATO PER LA LINGUA DI Brian Sciretti L’interesse per il mondo dei dialetti e delle lingue regionali è chiaramente in crescita. Ma se non viene canalizzato in azioni efficaci per la tutela linguistica, rimarrà solo chiacchiera sterile. La domanda a cui voglio rispondere oggi è: quali attività pratiche si possono svolgere per salvare le nostre lingue? Oggi ti presenterò una soluzione diffusa […] Leggi altri articoli sul bilinguismo RIFLESSIONI IL DIALETTO DI SCHRÖDINGER Di Michele Ghilardelli Per un glottofobo il dialetto può essere contemporaneamente vivo e morto... Andiamo alla scoperta del paradosso del "dialetto di Schrödinger"! Quando si parla del tema "dialetto a scuola" ci si trova spesso di fronte a due tipi di affermazioni apertamente contrastanti riguardo la loro salute. Mi … [Leggi tutto...] NON POLITICIZZIAMO LE LINGUE REGIONALI E MINORITARIE! Di Giuseppe Delfino In Italia (e non solo) il problema dell'attivismo verso le lingue regionali e minoritarie è che certi esponenti tendono a politicizzarle. Vediamo quali sono, nel nostro Paese, le più comuni false idee in tal senso. Esse purtroppo sono deleterie, poiché danno il fianco a coloro che si oppongono … [Leggi tutto...] LINGUA ITALIANA E DIALETTO A SCUOLA Di Brian Sciretti Notizia di questi giorni: L'italiano non è in ottima salute e gli studenti universitari fanno errori molto banali nello scrivere e nel parlare. Questo è quanto sostiene una lettera firmata da 600 professori universitari. Il fatto che la prima lingua parlata in Italia versi in questo stato è … [Leggi tutto...] UN POST DAL 2069 Di Brian Sciretti Questo post arriva dal futuro, precisamente dal 2069. È la traduzione di un commento in lingua inglese scritto da una donna italiana. Lo abbiamo tradotto in italiano grazie ad una intelligenza artificiale machine learning quantistica. Leggo sul giornale che l'Accademia della Crusca, una … [Leggi tutto...] Leggi altri articoli TI INTERESSA LA LINGUISTICA? IL VALORE STORICO-CULTURALE DELLE LINGUE MINORITARIE E REGIONALI IN ITALIA Di Giuseppe Delfino TRADURRE LA BIBBIA IN PIEMONTESE: INTERVISTA A PAOLO CASTELLINA Di Pietro Cociancich “SE MI PARLI VIVO”: IL PROGETTO DI CROWDFUNDING PER IL GRECO DI CALABRIA Di Giuseppe Delfino CATEGORIE Categorie Seleziona una categoria Bilinguismo Comunicati Lingue e dialetti italiani News Riflessioni ARGOMENTI Biografie Bufale linguistiche Canzone dialettale Comitato Scientifico Dialetti del nord italia Dialetti del sud italia Dialetto a scuola Dialetto e italiano dialetto emiliano Dialetto gallo-italico di Sicilia Dialetto greco di Calabria Dialetto ligure Dialetto piemontese Dialetto siciliano Dialetto valdostano Dialetto veneto Etimologia Eventi Glottofobia Glottologia Guide Imparare le lingue Interviste Isole linguistiche Lessico dialettale Letteratura dialettale Lingua catalana lingua francese Lingua italiana Lingua lombarda Lingue d'Italia all'estero Lingue del mondo Lingue e business Lingue gallo-italiche Lingue germaniche in Italia Lingue retoromanze Linguistica italiana Parole della scienza linguistica Politica linguistica salvaguardia dei dialetti Scrivere in dialetto Sociolinguistica Tecnologia e linguistica Tipologia linguistica Toponomastica DISCLAIMER Le pagine, gli articoli e i commenti agli articoli di questo sito rispecchiano le opinioni dei rispettivi autori. I componenti del Comitato Scientifico non revisionano né editano i contenuti di questo sito, salvo diversa dicitura all’interno dei singoli articoli. Le immagini, i testi e i contenuti multimediali presenti in questo sito sono utilizzati nel rispetto delle norme nazionali e internazionali vigenti sui diritti di copyright. Se nel sito è presente un contenuto utilizzato in modo improprio, per favore segnalalo mandandoci un messaggio. Provvederemo a rimuoverlo il prima possibile. CERCA NEL SITO ARTICOLI RECENTI * Il rumeno: un dialetto italiano? * Cinque parole internazionali originarie del Nord Italia * Non scrivere mai più queste cinque cose in milanese se non vuoi sembrare un giargiana * Estinzione linguistica: perché le lingue scompaiono? * 5 parole che credevi fossero in milanese ma non lo sono * Trimone: cosa vuol dire in pugliese? * Dialetto “neolingua fascista”? Una risposta motivata PRIVACY Privacy Policy © Michele Ghilardelli - Tutti i diritti riservati Contatti webmaster: patrimonilinguistici[at]gmail.com Privacy & cookie policy