slovnikkybermladeze.cz
Open in
urlscan Pro
37.205.12.203
Public Scan
Submitted URL: http://slovnikkybermladeze.cz/
Effective URL: https://slovnikkybermladeze.cz/
Submission: On February 12 via manual from CZ — Scanned from DE
Effective URL: https://slovnikkybermladeze.cz/
Submission: On February 12 via manual from CZ — Scanned from DE
Form analysis
0 forms found in the DOMText Content
SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE * Domů * Prohledat slovník * Poděkování * Slovenská verze SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE Nerozumíte výrazům, které děti a mladí používají? Od toho je tu "Slovník kybermládeže", který boří komunikační bariéry mezi generacemi. * Koupit a podpořit tvůrce * jen stáhnout PDF …NENÍ JEN PUBERŤÁCKÝ SLOVNÍK. Rodiči i učiteli milovaný pomocník, který pomáhá proniknout do slangu dnešní mládeže. Počeštěný výraz do HledáníSprávně napsaný výrazFonetický přepisPopisthxThx, thanks/ˈθæŋks/Zkratka z anglického "Thanks" – tedy "děkuji". Thx nemá nic společného s THC, je to jen prostý výraz díků v komunikaci. Např.: A: "Nechal jsem tam ještě něco na zejtra." B: "Thx."nůdsNudes/ˈnudz/Fotografie nahé postavy nebo její části. Obvykle poptávány chlapci po dívkách, výjimečně i obráceně. Např.: A: "Nemáš výsledky na zítřejší písemku?" B: "Mám, pošli nudes a domluvíme se."snajpaSniper rifle/ˈsnaɪpɝ/ /ˈɹaɪfəɫ/Snajpa je počeštěný výraz pro "Sniper rifle" neboli "odstřelovačskou pušku". Ve hrách se používá jako ultimátní nástroj na headshoty.spavnSpawn/ˈspɑn/Spawnout se - objevit se na určitém místě, pevně daném, nebo náhodném. Spawnovat se mohou hráči, například po tom, co byli zabiti, ale i monstra či nepřátelé. Ve hrách, kde stojí dva týmy proti sobě má každý tým svůj spawn place -místo, kde se objeví hráči, obvykle na druhé straně mapy, než je spawn place nepřítele.lajkLike, likenout/ˈɫaɪk/Likenout můžete někomu příspěvek, tweet nebo třeba fotku na Instagramu. Dáváte tím autorovi, i sociální síti, vědět, že se Vám příspěvek líbí. Např.: "Lajknul jsem ti ty včerejší fotky."poušnPotion/ˈpoʊʃən/Poušn je odvozen z anglického slova "Potion", tedy "elixír" nebo "lektvar". Mana potion doplní manu (čarodějnou energii), healing potion zase zdraví, a poison potion někoho otráví.čestkaChestka/ˈtʃɛst/Chestka vychází z anglického originálu chest - truhla. Obvykle truhla s pokladem, lootem, nebo na uložení herních předmětů.endEnd/ˈɛnd/Konec.susSus, suspicious/ˈsəs/Sus se používá jako synonymum pro suspicious, tedy "podezřelý". Rozšířilo se hlavně díky hře Among Us. Např.: "Chováš se dost sus, myslím, že máš něco za lubem".heknoutHacknout, hack/ˈhæk/Hacknout, vohekovat a další podoby znamenají obejít limity nějaké technologie. Může se jednat jak o hackování (podvádění) ve hrách, tak hack jakožto synonymum pro cheat, nebo i pro výraz kdy někdo hackne (prolomí jméno a heslo) někomu uživatelský účet. Také můžete hacknout nějakou životní situaci - chytře se s něčím vypořádat.flexitFlexing/ˈfɫɛksɪŋ/Machrovat, chlubit se, obvykle novými a drahými věcmi, z nichž máte radost. Např.: A: "Koupil jsem limitku, Portyho novou mikinu!" B: "Najs, ale měl bys přestat flexit."ofcOfc, of course/ˈoʊˈɛfˈsi/Zkratka anglických slov "of course", která znamená "samozřejmě". Např.: "Porucha příjmu potravy nevzniká sama od sebe, ofc."robuxRobux/ˈɹoʊbəks/Robuxy jsou herní měna ve hře Roblox. Za robuxy je možné nakupovat skiny (vzhledy postavy), nebo předměty do jednotlivých miniher.spemSpam/ˈspæm/SPAM je výraz pro nevyžádanou poštu. Ve hrách se využívá k popisu stavu, kdy někdo do chatu vkládá neustále nesouvisející obsah – říká se tedy, že spamuje chat.býrýlBeReal/bi/ /ˈɹiɫ/Sociální síť založená na sdílení videí, avšak pouze na vyzvání (notifikaci), které je Vám doručeno v náhodný okamžik. Minimalizuje tak šanci fejkovat realitu, a ukazuje svět i život takový, jaký je.imoImo, imho/ˈaɪmoʊ/Imo (Imho) je zkratka slov "In My (Humble) Opinion" – tedy "podle mého názoru". Používá se v diskuzích a zprávách. Např.: "Imo, jít do důchodu v 68, to je úlet."instagramInstagram, insta, instáč/ˌɪnstəˌɡɹæm/Zkráceně pak Instáč či Insta, je sociální síť, založená na sdílení fotografií. Minimum textu, maximum influencerů. Obvykle ukazuje pouze ideální stránku života, kvůli čemuž mnoho uživatelů trpí depresemi. Jejím opakem je síť BeReal.chábrChábr/ˈchábɹ/Nejlepší kámoš, kterej Vám kryje záda, a dal by za Vás ruku do ohně. Zpopularizovala jej hra Cyberpunk 2077.fičuraFeature/ˈfitʃɝ/Počeštěná verze anglického slova "Feature" – tedy vlastnost. Např.: "V posledním updatu Androidu to má supr nový fičury."torčkaTorch/ˈtɔɹtʃ/Torchka z anglického "torch" je "pochodeň". Nejčastěji se výraz používá ve spojitosti s hrou Minecraft, kde ji potřebujete do tmavých místnosti a jeskyní, a když ji položíte, tak se nespawnují monstra.mulťákMultiplayer/ˈməɫtiˌpɫeɪɝ/Hra pro více hráčů, dnes obvykle on-line. Hráč nehraje sám (singleplayer), ale s jinými hráči. On-line multiplayer hry nejde pauznout!mobMob, mobové/ˈmɑb/Mobové jsou všechna živá stvoření ve hře Minecraft. Často se pojmem mob označují také drobní nepřátelé, které jde snadno zabít. Dříve označováni jako minioni.gličGlitch/ˈɡɫɪtʃ/Glitch je chyba v grafice či vykreslování, kdy se nějaký objekt zasekne, nebo se rozmazává, kostičkuje či problikává.krešCrush/ˈkɹəʃ/Mít na někoho crush znamená že jste do někoho zamilovaní. Pamatujete ten pocit motýlů v břiše? Tak to je ono. Také se dá použít tak, že někdo je něčí crush – tedy objekt milostného zájmu.jůtůberYouTuber/ˈjutˌjubɹ/YouTuber je osoba natáčející videa, která pak nahrává na portál YouTube. Videa mohou být edukativní, ale i zábavná, mohou obsahovat reklamu, pak se z YouTubera stává částečně influencer.lůtboxLootbox/ˈɫutbɑks/Lootbox je balíček s obvykle náhodným obsahem. Ve hrách je často hráči darován jako odměna za splnění mise, nebo je možné jej koupit, a získat tak náhodný předmět. Může se ale jednat prakticky i o herní loterii za reálnou měnu, proto jsou lootboxy v některých zemích zakázány.lývnoutLeave/ˈɫiv/Leavnout hru, nebo opustit místnost či vztah. Vše směřuje k tomu, že odněkud odcházíte nebo to opouštíte. Např.: "Včera mě 16x zabili, tak jsem to leavnul."merčMerch/ˈmɝtʃ/Merch je speciální sada obrandovaných předmětů, jako jsou hrníčky, náramky, batohy či oblečení jako trika, mikiny a kšiltovky, které prodávají YouTubeři, streameři a influenceři - každý má svůj merch, obsahující jejich loga a oblíbené barvy. Merch ale může být i doprovodný sortiment ke hře, filmu, knize a podobně.kjůtCute/ˈkjut/Překlad anglického slova "roztomilý". Např.: "Jé, ty nový vlasy ti hrozně sluší, si děsně kjůt!"šérovatShareovat, share/ˈʃɛɹ/Shareovat znamená sdílet. Šérovat se dají buď obrázky, data, nebo i fyzické předměty, jako třeba sluchátka. Např.: "Našéruj mi to na google drajf."čeknoutChecknout, check/ˈtʃɛk/Checknout znamená zkontrolovat, podívat se na něco, něco ověřit. Např.: "Kámo čekni mi, kdy mi jede vlak." lůtLoot/ˈɫut/Loot je označení pro předměty, které hráč získá po zabití nepřítele, bosse či splnění úkolu ve hře.fílinkFeeling/ˈfiɫɪŋ/Překlad z anglického "Feeling" – tedy "pocit". Např.: "Jakej z toho máš feeling?"lollol/ˈɫɔɫ/Zkratka slov “Lot of Laugh” používaná v angličtině. Volně přeloženo jako “to jsem se nasmál”, “hodně vtipný”, nebo “umírám smíchy”. Také může být zkratkou pro Lolko - MOBA hru.noupNope/ˈnoʊp/Alternativa k anglickému slovu "no" – tedy "ne". Např.: "Udělal si už úkoly?" "Nope."emkoMDMA/emko/Emko či madam, neboli MDMA je taneční, a euforii způsobující, droga, která se s dalšími prvky (piko, speed) přidává do extáze. Dnes je oblíbená v "čisté" formě.kempitCamping/ˈkæmpɪŋ/Kempit znamená být dlouho schovaný na jednom místě. Vhodná místa ke kempení jsou různá křovíčka nebo vyvýšená místa, kde se můžete zašít se snajpou, a čekat na vhodnou příležitost, kdy dát hit.KybermládežKybermládež/ˈsaɪbɝ/ /ˈmládež/Pojem který mě napadl jako definice dnešních dětí, které se rodí do světa, kde digitální technologie zaznamenaly jejich život dříve, než opustily lůno matky. Nezažily svět bez mobilů a počítačů.fajtitFight, fighting/ˈfaɪt/Z anglického "Fight" – tedy "boj". Fightit pak znamená bojovat, a to jak v reálu, tak ve virtuálu. Např.: "Kámo, včera jsme se v Brawku dobře pofajtili."Konec prvního díluKonec prvního díluKonec prvního díluKonec prvního díludoupDope/ˈdoʊp/Anglický slangový výraz pro drogy, používá se i u nás. Také se může jednat o rappera s pseudonymem Lvcas Dope. Nicméně také může být použito ve významu "That's dope!" jakožto "To je hustý!" Např.: "Kámo, ten týpek od vedle normálně selí doup!"hílovatHealovat, heal/ˈhiɫ/Healování znamená léčení ve hrách. Dohealovat se můžete lékárničkou, nebo to může udělat nějaký předmět či speciální postava - healer. Ve fantasy hrách má tuto funkci většinou klerik či druid.grífingGriefing, griefování/ˈɡɹifɪŋ/Škození ve hře, které může hraničit až s kyberšikanou. Vše od bourání postavených staveb, přes blokování průchodem až po kradení herního vybavení (lootu).poustovatPost, postovat/ˈpoʊst/Post znamená příspěvek, a je tím myšleno vše od tweetu na Twitteru, přes storytime na TikToku, až po fotku postnutou na Instagram.hápkaHP, health points/ˈhɛɫθ/ /ˈpɔɪnts/Hápka, počeštěná verze anglického "Healing points", zkráceně HP, neboli body života. Hápka vám ubere enemák, když vás nahituje, doplnit je může healer, nebo poušn.vídWeed/ˈwid/Marihuana, tráva, ganja, hulení, skéro, čechy, weed…, a asi by se dalo dál pokračovat. Tolik výrazů po oblíbenou rekreační drogu nejen mladistvých.bóňoBongo/ˈbɑŋˌɡoʊ/Bóňo je zdrobnělý výraz slova bongo, označující pomůcku, pomocí níž se kouří weed (marihuana) nebo hašiš.Např.: "Kámo, nabij mi ještě bóňo."esAss/ˈæs/Ass znamená zadek, nebo také prdel. Někdy se do zpráv píše jako velké S - "Máš skvělou S." Např.: ".(…)Usínal jsem s představou o tom, jak jí hobluju es…" -Vladimir 518, Planeta PrahadvoufaktorDvoufaktor, dvoufáčko, 2FA/ˈtu/ /ˈfæktɝ/Dvoufaktorové ověřování je přidaná ověřovací metoda, kdy pro přihlášení do účtu či hry již nestačí jen heslo. Obvykle je potřeba opsat kód z aplikace, e-mailu či SMS.ggGg/ˈdʒi/ /ˈdʒi/Gg je zkratka anglických slov "Good game" – tedy "dobrá hra". Píše se většinou v závěru jako poděkování soupeřům za hru.omgOmg/ˈoʊ/ /ˈɛm/ /ˈdʒi/Zkratka anglického sousloví "Oh My God", tedy "Ó můj Bože". Používá se stejně jako v reálu, nemusí mít jen negativní význam. Např.: "Omg, to je skvělý."expitExpit, expy/ɪkˈspɪɹiəns/ /ˈpɔɪnts/Expit znamená sbírat zkušenostní body, "ikspéčka", označované také jako XP. Za expy se získávají levely (tedy úrovně postavy). Čím vyšší level, tím silnější postava. Na vyšší levely je také často potřeba sesbírat více XP.afkAfk/əˈweɪ/ /ˈfɹəm/ /ˈkiˌbɔɹd/Zkratka anglických slov "Away From Keyboard" – tedy "pryč od klávesnice". Tato zkratka se píše spoluhráčům do chatu ve hře, aby věděli, že nebudete chvíli dostupní – třeba když zavoláte svého malého gamera, aby si šel uklidit oblečení do skříně.kryndžCringe/ˈkɹɪndʒ/Výraz, který se používá, pokud koukáte na něco trapného či bizarního, co vás možná i trochu znechutí. Např.: "Poslední videa Shopaholicadel jsou teda pěkně cringe!"influencrInfluencer/ˈɪnfɫuənsɹ/Je veřejně známá osobnost, kterou živí propagace výrobků a služeb. Nejčastěji se jedná o TikTokery, Instagramery a YouTubery. Propagace může být buď přiznaná, nebo skrytá, placená i neplacená.bagBug, bugnout se/ˈbəɡ/Bug znamená chybu, buď v programu nebo ve hře. Chyba může dělat téměř cokoliv, pokud se někde bugnete, zůstanete zaseknutí, a často je potřeba loadnout poslední pozici, nebo hru ukončit.farmitFarmit, farming/ˈfɑɹmɪŋ/Farmení je repetitivní činnost, při které hráč sbírá potřebnou surovinu či zkušenostní body, díky kterým pak postoupí na vyšší level, nebo si vylepší výzbroj či výstroj.ASAPAs Soon As Possible/ˈɛz/ /ˈsun/ /ˈɛz/ /ˈpɑsəbəɫ/ Zkratka z anglického "As Soon As Possible" tedy – "hned, jak to bude možné". Používají i starší ročníky, převážně v korporátu. šarentinkSharenting/ˈʃɛɹəntɪŋ/Složenina anglických slov "share" a "parenting" – tedy "sdílet" a "rodičovství". Tento výraz definuje fenomén nadměrného sdílení fotek dětí jejich vlastními rodiči, často nevhodných, a bez souhlasu dítěte.gejmrGamer/ˈɡeɪmɝ/Hráč her, a to jak na PC, tak na konzoli či mobilu. A když píšu "hráč" tak myslím "Hráč" - někdo kdo hry miluje, hodně jich dohrál, a nechal v nich tisíce hodin svého života.lolkoLolko, LOL/ˈɫɔɫko/League of Legends – jedna z nejhranějších MOBA her, vychází z DOTA. Je rychlejší a e-sportové turnaje jsou velmi populární. Hrajou ji kluci i holky, obvykle 13+.enemákEnemy/ˈɛnəmi/Počeštěná variace na anglické slovo "Enemy" neboli "nepřítel". Např.: "Ten enemák má hrozně hápek!"dykpykDick pic/ˈdɪk/ /ˈpɪk/Obrázek (fotka) penisu. Česky se používá také výraz dikobraz (dick+obraz). Dick pic chodí často dívkám nevyžádaně do zpráv napříč platformami.bůmrBoomer/ˈbumɝ/Starší člověk, narozený po druhé světové válce. Jde spíše o hanlivé označení. Vyskytuje se hlavně ve frázi “OK Boomer”. Obvykle je hláška používána jako reakce na absolutní hloupost vyřčenou příslušníkem starší generace, kterou ani nemá cenu vyvracet.FF/ˈɛf/ F je popkulturní "hláška" ze hry Call of Duty, kde se po stisknutí písmena F na klávesnici vzdal hold zemřelému vojákovi. Využívá se v diskuzích, třeba na Twitteru a Redditu, kde se pomocí F vyjadřuje respekt či úcta k mrtvému, nebo jako symbol, že je něco k smrti odsouzeno.hitHit/ˈhɪt/Hit je překlad anglického "hit" neboli "zásah". Když vás někdo trefí, tak vás "hitne" nebo "nahituje". Např.: "Kámo, ten týpeček mě hrozně nahitoval!"trolitTrol, trolit, troling/ˈtɹoʊɫ/Jako trolení je označován stav, kdy si někdo v komentářích záměrně z někoho utahuje, provokuje ho, nebo ho dostává do situace, do které jej dostat chce. Internetový trol vyvolává hádky, nabourává diskuze a jinak škodí.feláčFella/ˈfɛɫə/Fela, feláč - kámoš, kterého máte rádi. S feláčema můžete pofelit - strávit s nimi čas. Např.: "Dneska jdu s feláčema na jedno."strýmStream/ˈstɹim/Strýmování je živé vysílání. Streamer streamuje to, co zrovna dělá - třeba hraje počítačovou hru, nebo skládá lego. Během streamování mohou obvykle sledující stream komentovat či posílat donaty.bravkoBrawl Stars/ˈbɹɔɫ/ /ˈstɑɹz/Zkrácený název populární hry bravko, odkazuje na Brawl Stars, což je multiplayerová on-line mlátička a střílečka z pohledu třetí osoby. Každý hráč má jiného hrdinu, který má jiné schopnosti. Hra je k dispozici pouze na mobilní telefony.wtfWtf/ˈwət/ /ˈðə/ /ˈfək/Zkratka anglických slov "What The Fuck?", volně přeložitelné jako "Co to kurva?". Využívá se v momentech překvapení nebo pro stav, kdy si z něčeho sednete na zadek.fejkFake/ˈfeɪk/Napodobenina, kopie, něco, co není originál. Nemusí být pouze jako podstatné jméno, využívá se i formou slovesa - fejkovat. Např.: "Petr to nafejkoval tak, že to vypadalo jako pravý."dýemDM/dɪˈɹɛkt/ /ˈmɛsədʒ/Direct Message – přímá zpráva. Používá se obvykle na Instagramu. Příklad: “Pošli mi to do directu.” Starší ročníky používají zkratku SZ: “Pošlete mi SZ” (soukromou zprávu).hastlitHustle/ˈhəsəɫ/Hustlit znamená prodávat drogy, obvykle na ulici. Hustler ví co lidi chtějí, umí jim to nabídnout a jde si tvrdě za svým.nůbNoob/ˈnub/Noob je výraz pro nováčka, kterému to moc nejde. Nejčastěji využíváno ve hrách, ale i v komunitách. Např.: "Deska jsem hrál se samejma noobama, neudělal jsem ani level." můdMood/ˈmud/Přeloženo do češtiny znamená toto slovo "nálada", a stejně tak se i používá. Např.: "Dneska ne, nejsem na to ve správným moodu."kvéer kódQR kód/ˈkju/ /ˈɑɹ/ /ˈkoʊd/QR kód je modernější verzí čárového kódu, který znáte ze zadní strany etiket. QR je zkratka pro "Quick Response", a dokáže uchovat velké množství dat. Nejčastěji je najdete u mobilních plateb, přístupů k wi-fi, na vizitkách či fakturách.čítrCheater/ˈtʃitɝ/Cheater je osoba, která podvádí ve hrách. Buď zneužívá nějakého bugu ve hře, nebo využívá speciální programy, díky kterým podvádí - např. wallhack umožňuje vidět skrze zdi.kilnoutKillnout, kill/ˈkɪɫ/Killnout znamená někoho zabít - obvykle nepřítele v počítačové hře. Např.: "Killni konečně toho miniona."hajpHype/ˈhaɪp/Hype je označení pro něco, co trenduje - je velmi populární, všichni to chtějí, často ani neví proč. Když je něco "nahajpovaný", má to přemrštěnou reklamu. Hype obvykle rychle opadne. Např.: "Kolem ChatGPT je teď hroznej hajp."hejtHate/ˈheɪt/Hateovat, nebo česky hejtovat, hejtit, znamená někoho urážet, shazovat, zesměšňovat, nenávidět. Jedná se obvykle o nenávistné projevy, typicky na sociálních sítích nebo ve hrách, ale i v komunikaci.byzyBusy/ˈbɪzi/Busy lze přeložit jako obsazeno, nebo zaneprázdněn/a. Právě v druhém slova smyslu se používá. Např.: A: "Můžeš mě zítra hodit na nádraží?" B: "Sorry, jsem totálně busy."emoutEmote, Emotikon/ɛmout/Emote je výraz pro emoci, například ve hře Fortnite se emoce vyjadřují speciálním "tanečkem". Dále pak emotikon je označení pro smajlíka vyjadřujícího emoci.esportE-sport, esport/ˈɛspɔɹt/Elektronická verze klasického sportu. Soutěží se v počítačových (konzolových) hrách, obvykle na týmy. Profi hráči podstupují tvrdé tréninky, aby měli šanci vyhrát nad soupeřem a získat tak často nemalou finanční odměnu.trajhárdTryhard/ˈtɹaɪhɑɹd/Hráč, který bere hru příliš vážně, je do ní až přespříliš ponořen. Už to pro něj není jen zábava. Pokud hraje s nooby, bývá často toxický.skemrScammer/ˈskæmɹ/Scammer se Vás snaží obelhat, a jeho cílem je Vás o něco obrat. O herní měnu, předměty, nebo rovnou celý účet. Může nabízet výměnu účtu či prodej her, po převedení prostředků se však ničeho nedočkáte.najsNice/ˈnaɪs/, /ˈnis/Z anglického slova milý, pěkný. Využívá se k vyjádření pochvaly či souhlasu. Např.: A: "Kámo, já toho bosse konečně zabil!" B: "Najs!"kůlCool/ˈkuɫ/Oblíbený výraz pro to, že je něco skvělé. U nás se obdobně používá slovo "hustý". Také se dá použít jako odpověď ve smyslu "v poho, žádný problém."čilChill/ˈtʃɪɫ/Chill znamená klid, zvolnění, pohodu. Když jste v chillu, neřešíte hlouposti, jste v rovnováze, nic Vás nerozhodí. Odpočíváte a vychutnáváte život.donejtDonate/ˈdoʊˌneɪt/Donate je finanční dar, který má za cíl podpořit oblíbeného autora v jeho tvorbě. Formou těchto příspěvků si vydělávají hlavně streameři, třeba na platformě Twitch, nebo na TikToku.bruhBruh/bruh/Bruh je takové povzdechnutí, hláška, kterou můžete použít v mnoha klidně i protichůdných situacích. Např.: A: "V testu z matiky mám 39 bodů." B: "To je dobrý, ne?" A: "Ze sta." B: "Bruh."fejspalmFacepalm/ˈfeɪspɑɫm/Facepalm je výraz pro stav, kdy jen nevěřícně kroutíte hlavou, jak by se řeklo u nás. V mnoha případech doplněn ikonickou fotkou kapitána Picarda ze Star Treku.npNo problem/ˈnoʊ/ /ˈpɹɑbɫəm/Zkratka z anglického "No Problem" – tedy "žádný problém". Výraz toho, že něco nevadí. Např.: A: "Nevadí, že je tam kečup?" B: "Np."banBan, zabanovat/ˈbæn/Ban je pojem označující vyhození hráče ze hry. Zabanovat můžete také nechtěný kontakt na sociální síti, který Vás pak již neuvidí.růlzRulez/ˈɹuɫz/Z anglického "to rule" tedy vládnout. Využívá se ale spíše ve stylu, že někdo válí, diktuje, je hustej. Např.: "Petr Pavel rulez, woe!"selitSell/ˈsɛɫ/Překlad slova prodej, sellit tedy znamená prodávat. A to vše od bot, až po drogy. Např.: Kámo, ten týpek od vedle normálně selí doup!"skrín šotScreenshot/ˈskɹin/ /ˈʃɑt/Screenshot je snímek obrazovky. Obvykle se používá k záznamu toho co máte na obrazovce, například při technických problémech si jej vyžádá podpora, aby věděla, co vidíte. Proslul ale také jako obcházení mizejících zpráv na Snapchatu.grůmrGroomer/ˈɡɹumɝ/Groomer se snaží vylákat svou oběť, typicky nezletilého, na schůzku, jejímž cílem je obvykle sexuální akt – tedy alespoň ze strany groomera. Často se mylně používá slovo pedofil - nicméně pedofil, jakožto diagnóza, nemá za cíl dítě zneužít, na rozdíl od groomera.enpísíčkoNPC/ˈnɑn/ playable /ˈkɛɹɪktɝ/NPC je zkratka anglických slov "Non Playable Character" – tedy počítačem řízená postava, za kterou nejde hrát. Může se také použít v reálu pro označení neznámých, nebo hloupých lidí. Např.: "Kámo, von hraje jak enpísíčko." nebo "Náměstí bylo plný enpísíček."joloYolo/ˈjoʊˌɫoʊ/Zkratka anglických slov "You Only Live Once" – tedy žiješ jen jednou. Častá odpověď na otázku, zda má kamarád do něčeho jít.folouvrFollower/ˈfɑɫoʊɝ/Follower, neboli sledující, někdy označovaný také jako sleď. Každý TikToker, YouTuber či blogger má své sledující, neboli followery. Když dáte někomu "Follow" budete odebírat jeho další příspěvky.hedšotHeadshot/ˈhɛd/ /ˈʃɑt/Headshot, nebo he(a)dka je střela, která zasáhne hlavu nepřítele. Obvykle bývá nejúčinnější, za nejvyšší score, nezřídka způsobí tzv. instakill - okamžité zabití. PŘEKONÁVÁ PROPASTI Jste na rozpacích nad tím, co vaše děti vlastně říkají? S naším slovníkem porozumíte jejich výrazům z počítačových her, popkultury a dalším, nejen, anglickým zkratkám. BOŘÍ BARIÉRY Slovník kybermládeže je tu pro vás, aby vám pomohl zbořit zdánlivě nepřekonatelné myšlenkové a jazykové mezigenerační bariéry. SPOJUJE GENERACE Groš, krajáč nebo žejdlíček — těmito slovy u svým ratolestí nezabodujete. Pomůžeme vám eliminovat mezigenerační propast a prohloubit vztah se svými dětmi. ROZŠIŘUJE OBZORY Pronikněte do světa dnešní generace a objevte, co znamenají všechny ty zkratky, fráze a vtipy, které vaše děti tak rády používají. SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE V MÉDIÍCH Nejde jen o slova a jejich význam. Klíčové je budování důvěry, respektu a porozumění mezi „dospěláky“ a dětmi. Proto jsem rád, jaký úspěch sklidil první díl slovníku. Květen 2023 TÝDENÍK TÉMA V týdeníku Téma vyšel článek o Slovníku kybermládeže 🤩 Na stáncích během celého týdne za 38,- Březen 2023 ŽIVĚ.CZ O Slovníku kybermládeže se píše už i na Živě. Červen 2023 IDNES.CZ Slovník kybermládeže už je i na iDnes Premium. Červen 2023 O2 CHYTRÁ ŠKOLA 😍 Slovník kybermládeže trenduje! Po dohodě s O2 Czech Republic ho dámy z projektu přidaly na portál O2 Chytrá škola, aby bořil komunikační bariéry mezi dětmi a dospěláky. Díky! Květen 2023 O2 BEZPEČNĚ V SÍTI.CZ Na informačním webu projektu O2 Chytrá škola vyšel samostatný článek věnovaný Slovníku kybermládeže! Březen 2023 PREVENCE KRIMINALITY V ČESKÉ REPUBLICE Redakce OPK MV uvedla na svém webu Slovník jako horkou kybernovinku. PRVNÍM DÍLEM TO NEKONČÍ… Pokud se vám slovník líbí, budu moc rád, když mi koupíte kafe a hlavně, když budete slovník šířit dále. https://buymeacoffee.com/spajk Abych nezapomněl, již nyní pracuji na druhém díle. Pokud vám v první díle nějaký výraz chyběl, pošlete mi DMko. ✨ PODĚKOVÁNÍ ✨ Velký dík patří spoustě lidem, takže si tu uděláme takový hall of fame: * Václavovi Maněnovi že mě podporoval, sdílel, propagoval a dal spoustu námětů na termíny, * Martinovi Buchtovi za korektury, pomoc a konzultace, * Danielovi Pražákovi za podklady pro druhý díl, * Martinovi Pospíšilovi (FaithCZ) z herní komunity Adult CZ/SK Gamers, * uživateli Nemesis ze stejné komunity, * mé ženě za podporu a dětem za inspiraci, * a mnoha dalším, na které jsem určitě zapomněl, a tímto prosím za prominutí. * Za překlad do slovenštiny si poděkování zaslouží Ing. Ľuboš Motúz. * Twitter * Facebook * Instagram * CC BY-NC-SA 3.0 * Spajk – BOIT * Design: HTML5 UP – Freepik DomůProhledat slovníkPoděkováníSlovenská verze