slovnikkybermladeze.cz Open in urlscan Pro
37.205.12.203  Public Scan

Submitted URL: http://slovnikkybermladeze.cz/
Effective URL: https://slovnikkybermladeze.cz/
Submission: On February 12 via manual from CZ — Scanned from DE

Form analysis 0 forms found in the DOM

Text Content

SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE

 * Domů
 * Prohledat slovník
 * Poděkování
 * Slovenská verze


SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE

Nerozumíte výrazům, které děti a mladí používají?
Od toho je tu "Slovník kybermládeže", který boří komunikační bariéry mezi
generacemi.

 * Koupit a podpořit tvůrce
 * jen stáhnout PDF  


…NENÍ JEN PUBERŤÁCKÝ SLOVNÍK.

Rodiči i učiteli milovaný pomocník, který pomáhá proniknout do slangu dnešní
mládeže.



Počeštěný výraz do HledáníSprávně napsaný výrazFonetický přepisPopisthxThx,
thanks/ˈθæŋks/Zkratka z anglického "Thanks" – tedy "děkuji". Thx nemá nic
společného s THC, je to jen prostý výraz díků v komunikaci. Např.: A: "Nechal
jsem tam ještě něco na zejtra." B: "Thx."nůdsNudes/ˈnudz/Fotografie nahé postavy
nebo její části. Obvykle poptávány chlapci po dívkách, výjimečně i obráceně.
Např.: A: "Nemáš výsledky na zítřejší písemku?" B: "Mám, pošli nudes a domluvíme
se."snajpaSniper rifle/ˈsnaɪpɝ/ /ˈɹaɪfəɫ/Snajpa je počeštěný výraz pro "Sniper
rifle" neboli "odstřelovačskou pušku". Ve hrách se používá jako ultimátní
nástroj na headshoty.spavnSpawn/ˈspɑn/Spawnout se - objevit se na určitém místě,
pevně daném, nebo náhodném. Spawnovat se mohou hráči, například po tom, co byli
zabiti, ale i monstra či nepřátelé. Ve hrách, kde stojí dva týmy proti sobě má
každý tým svůj spawn place -místo, kde se objeví hráči, obvykle na druhé straně
mapy, než je spawn place nepřítele.lajkLike, likenout/ˈɫaɪk/Likenout můžete
někomu příspěvek, tweet nebo třeba fotku na Instagramu. Dáváte tím autorovi, i
sociální síti, vědět, že se Vám příspěvek líbí. Např.: "Lajknul jsem ti ty
včerejší fotky."poušnPotion/ˈpoʊʃən/Poušn je odvozen z anglického slova
"Potion", tedy "elixír" nebo "lektvar". Mana potion doplní manu (čarodějnou
energii), healing potion zase zdraví, a poison potion někoho
otráví.čestkaChestka/ˈtʃɛst/Chestka vychází z anglického originálu chest -
truhla. Obvykle truhla s pokladem, lootem, nebo na uložení herních
předmětů.endEnd/ˈɛnd/Konec.susSus, suspicious/ˈsəs/Sus se používá jako synonymum
pro suspicious, tedy "podezřelý". Rozšířilo se hlavně díky hře Among Us. Např.:
"Chováš se dost sus, myslím, že máš něco za lubem".heknoutHacknout,
hack/ˈhæk/Hacknout, vohekovat a další podoby znamenají obejít limity nějaké
technologie. Může se jednat jak o hackování (podvádění) ve hrách, tak hack
jakožto synonymum pro cheat, nebo i pro výraz kdy někdo hackne (prolomí jméno a
heslo) někomu uživatelský účet. Také můžete hacknout nějakou životní situaci -
chytře se s něčím vypořádat.flexitFlexing/ˈfɫɛksɪŋ/Machrovat, chlubit se,
obvykle novými a drahými věcmi, z nichž máte radost. Např.: A: "Koupil jsem
limitku, Portyho novou mikinu!" B: "Najs, ale měl bys přestat flexit."ofcOfc, of
course/ˈoʊˈɛfˈsi/Zkratka anglických slov "of course", která znamená
"samozřejmě". Např.: "Porucha příjmu potravy nevzniká sama od sebe,
ofc."robuxRobux/ˈɹoʊbəks/Robuxy jsou herní měna ve hře Roblox. Za robuxy je
možné nakupovat skiny (vzhledy postavy), nebo předměty do jednotlivých
miniher.spemSpam/ˈspæm/SPAM je výraz pro nevyžádanou poštu. Ve hrách se využívá
k popisu stavu, kdy někdo do chatu vkládá neustále nesouvisející obsah – říká se
tedy, že spamuje chat.býrýlBeReal/bi/ /ˈɹiɫ/Sociální síť založená na sdílení
videí, avšak pouze na vyzvání (notifikaci), které je Vám doručeno v náhodný
okamžik. Minimalizuje tak šanci fejkovat realitu, a ukazuje svět i život takový,
jaký je.imoImo, imho/ˈaɪmoʊ/Imo (Imho) je zkratka slov "In My (Humble) Opinion"
– tedy "podle mého názoru". Používá se v diskuzích a zprávách. Např.: "Imo, jít
do důchodu v 68, to je úlet."instagramInstagram, insta,
instáč/ˌɪnstəˌɡɹæm/Zkráceně pak Instáč či Insta, je sociální síť, založená na
sdílení fotografií. Minimum textu, maximum influencerů. Obvykle ukazuje pouze
ideální stránku života, kvůli čemuž mnoho uživatelů trpí depresemi. Jejím opakem
je síť BeReal.chábrChábr/ˈchábɹ/Nejlepší kámoš, kterej Vám kryje záda, a dal by
za Vás ruku do ohně. Zpopularizovala jej hra Cyberpunk
2077.fičuraFeature/ˈfitʃɝ/Počeštěná verze anglického slova "Feature" – tedy
vlastnost. Např.: "V posledním updatu Androidu to má supr nový
fičury."torčkaTorch/ˈtɔɹtʃ/Torchka z anglického "torch" je "pochodeň".
Nejčastěji se výraz používá ve spojitosti s hrou Minecraft, kde ji potřebujete
do tmavých místnosti a jeskyní, a když ji položíte, tak se nespawnují
monstra.mulťákMultiplayer/ˈməɫtiˌpɫeɪɝ/Hra pro více hráčů, dnes obvykle on-line.
Hráč nehraje sám (singleplayer), ale s jinými hráči. On-line multiplayer hry
nejde pauznout!mobMob, mobové/ˈmɑb/Mobové jsou všechna živá stvoření ve hře
Minecraft. Často se pojmem mob označují také drobní nepřátelé, které jde snadno
zabít. Dříve označováni jako minioni.gličGlitch/ˈɡɫɪtʃ/Glitch je chyba v grafice
či vykreslování, kdy se nějaký objekt zasekne, nebo se rozmazává, kostičkuje či
problikává.krešCrush/ˈkɹəʃ/Mít na někoho crush znamená že jste do někoho
zamilovaní. Pamatujete ten pocit motýlů v břiše? Tak to je ono. Také se dá
použít tak, že někdo je něčí crush – tedy objekt milostného
zájmu.jůtůberYouTuber/ˈjutˌjubɹ/YouTuber je osoba natáčející videa, která pak
nahrává na portál YouTube. Videa mohou být edukativní, ale i zábavná, mohou
obsahovat reklamu, pak se z YouTubera stává částečně
influencer.lůtboxLootbox/ˈɫutbɑks/Lootbox je balíček s obvykle náhodným obsahem.
Ve hrách je často hráči darován jako odměna za splnění mise, nebo je možné jej
koupit, a získat tak náhodný předmět. Může se ale jednat prakticky i o herní
loterii za reálnou měnu, proto jsou lootboxy v některých zemích
zakázány.lývnoutLeave/ˈɫiv/Leavnout hru, nebo opustit místnost či vztah. Vše
směřuje k tomu, že odněkud odcházíte nebo to opouštíte. Např.: "Včera mě 16x
zabili, tak jsem to leavnul."merčMerch/ˈmɝtʃ/Merch je speciální sada
obrandovaných předmětů, jako jsou hrníčky, náramky, batohy či oblečení jako
trika, mikiny a kšiltovky, které prodávají YouTubeři, streameři a influenceři -
každý má svůj merch, obsahující jejich loga a oblíbené barvy. Merch ale může být
i doprovodný sortiment ke hře, filmu, knize a podobně.kjůtCute/ˈkjut/Překlad
anglického slova "roztomilý". Např.: "Jé, ty nový vlasy ti hrozně sluší, si
děsně kjůt!"šérovatShareovat, share/ˈʃɛɹ/Shareovat znamená sdílet. Šérovat se
dají buď obrázky, data, nebo i fyzické předměty, jako třeba sluchátka. Např.:
"Našéruj mi to na google drajf."čeknoutChecknout, check/ˈtʃɛk/Checknout znamená
zkontrolovat, podívat se na něco, něco ověřit. Např.: "Kámo čekni mi, kdy mi
jede vlak." lůtLoot/ˈɫut/Loot je označení pro předměty, které hráč získá po
zabití nepřítele, bosse či splnění úkolu ve hře.fílinkFeeling/ˈfiɫɪŋ/Překlad z
anglického "Feeling" – tedy "pocit". Např.: "Jakej z toho máš
feeling?"lollol/ˈɫɔɫ/Zkratka slov “Lot of Laugh” používaná v angličtině. Volně
přeloženo jako “to jsem se nasmál”, “hodně vtipný”, nebo “umírám smíchy”. Také
může být zkratkou pro Lolko - MOBA hru.noupNope/ˈnoʊp/Alternativa k anglickému
slovu "no" – tedy "ne". Např.: "Udělal si už úkoly?" "Nope."emkoMDMA/emko/Emko
či madam, neboli MDMA je taneční, a euforii způsobující, droga, která se s
dalšími prvky (piko, speed) přidává do extáze. Dnes je oblíbená v "čisté"
formě.kempitCamping/ˈkæmpɪŋ/Kempit znamená být dlouho schovaný na jednom místě.
Vhodná místa ke kempení jsou různá křovíčka nebo vyvýšená místa, kde se můžete
zašít se snajpou, a čekat na vhodnou příležitost, kdy dát
hit.KybermládežKybermládež/ˈsaɪbɝ/ /ˈmládež/Pojem který mě napadl jako definice
dnešních dětí, které se rodí do světa, kde digitální technologie zaznamenaly
jejich život dříve, než opustily lůno matky. Nezažily svět bez mobilů a
počítačů.fajtitFight, fighting/ˈfaɪt/Z anglického "Fight" – tedy "boj". Fightit
pak znamená bojovat, a to jak v reálu, tak ve virtuálu. Např.: "Kámo, včera jsme
se v Brawku dobře pofajtili."Konec prvního díluKonec prvního díluKonec prvního
díluKonec prvního díludoupDope/ˈdoʊp/Anglický slangový výraz pro drogy, používá
se i u nás. Také se může jednat o rappera s pseudonymem Lvcas Dope. Nicméně také
může být použito ve významu "That's dope!" jakožto "To je hustý!" Např.: "Kámo,
ten týpek od vedle normálně selí doup!"hílovatHealovat, heal/ˈhiɫ/Healování
znamená léčení ve hrách. Dohealovat se můžete lékárničkou, nebo to může udělat
nějaký předmět či speciální postava - healer. Ve fantasy hrách má tuto funkci
většinou klerik či druid.grífingGriefing, griefování/ˈɡɹifɪŋ/Škození ve hře,
které může hraničit až s kyberšikanou. Vše od bourání postavených staveb, přes
blokování průchodem až po kradení herního vybavení (lootu).poustovatPost,
postovat/ˈpoʊst/Post znamená příspěvek, a je tím myšleno vše od tweetu na
Twitteru, přes storytime na TikToku, až po fotku postnutou na Instagram.hápkaHP,
health points/ˈhɛɫθ/ /ˈpɔɪnts/Hápka, počeštěná verze anglického "Healing
points", zkráceně HP, neboli body života. Hápka vám ubere enemák, když vás
nahituje, doplnit je může healer, nebo poušn.vídWeed/ˈwid/Marihuana, tráva,
ganja, hulení, skéro, čechy, weed…, a asi by se dalo dál pokračovat. Tolik
výrazů po oblíbenou rekreační drogu nejen mladistvých.bóňoBongo/ˈbɑŋˌɡoʊ/Bóňo je
zdrobnělý výraz slova bongo, označující pomůcku, pomocí níž se kouří weed
(marihuana) nebo hašiš.Např.: "Kámo, nabij mi ještě bóňo."esAss/ˈæs/Ass znamená
zadek, nebo také prdel. Někdy se do zpráv píše jako velké S - "Máš skvělou S."
Např.: ".(…)Usínal jsem s představou o tom, jak jí hobluju es…" -Vladimir 518,
Planeta PrahadvoufaktorDvoufaktor, dvoufáčko, 2FA/ˈtu/ /ˈfæktɝ/Dvoufaktorové
ověřování je přidaná ověřovací metoda, kdy pro přihlášení do účtu či hry již
nestačí jen heslo. Obvykle je potřeba opsat kód z aplikace, e-mailu či
SMS.ggGg/ˈdʒi/ /ˈdʒi/Gg je zkratka anglických slov "Good game" – tedy "dobrá
hra". Píše se většinou v závěru jako poděkování soupeřům za hru.omgOmg/ˈoʊ/
/ˈɛm/ /ˈdʒi/Zkratka anglického sousloví "Oh My God", tedy "Ó můj Bože". Používá
se stejně jako v reálu, nemusí mít jen negativní význam. Např.: "Omg, to je
skvělý."expitExpit, expy/ɪkˈspɪɹiəns/ /ˈpɔɪnts/Expit znamená sbírat zkušenostní
body, "ikspéčka", označované také jako XP. Za expy se získávají levely (tedy
úrovně postavy). Čím vyšší level, tím silnější postava. Na vyšší levely je také
často potřeba sesbírat více XP.afkAfk/əˈweɪ/ /ˈfɹəm/ /ˈkiˌbɔɹd/Zkratka
anglických slov "Away From Keyboard" – tedy "pryč od klávesnice". Tato zkratka
se píše spoluhráčům do chatu ve hře, aby věděli, že nebudete chvíli dostupní –
třeba když zavoláte svého malého gamera, aby si šel uklidit oblečení do
skříně.kryndžCringe/ˈkɹɪndʒ/Výraz, který se používá, pokud koukáte na něco
trapného či bizarního, co vás možná i trochu znechutí. Např.: "Poslední videa
Shopaholicadel jsou teda pěkně cringe!"influencrInfluencer/ˈɪnfɫuənsɹ/Je veřejně
známá osobnost, kterou živí propagace výrobků a služeb. Nejčastěji se jedná o
TikTokery, Instagramery a YouTubery. Propagace může být buď přiznaná, nebo
skrytá, placená i neplacená.bagBug, bugnout se/ˈbəɡ/Bug znamená chybu, buď v
programu nebo ve hře. Chyba může dělat téměř cokoliv, pokud se někde bugnete,
zůstanete zaseknutí, a často je potřeba loadnout poslední pozici, nebo hru
ukončit.farmitFarmit, farming/ˈfɑɹmɪŋ/Farmení je repetitivní činnost, při které
hráč sbírá potřebnou surovinu či zkušenostní body, díky kterým pak postoupí na
vyšší level, nebo si vylepší výzbroj či výstroj.ASAPAs Soon As Possible/ˈɛz/
/ˈsun/ /ˈɛz/ /ˈpɑsəbəɫ/ Zkratka z anglického "As Soon As Possible" tedy – "hned,
jak to bude možné". Používají i starší ročníky, převážně v korporátu.
šarentinkSharenting/ˈʃɛɹəntɪŋ/Složenina anglických slov "share" a "parenting" –
tedy "sdílet" a "rodičovství". Tento výraz definuje fenomén nadměrného sdílení
fotek dětí jejich vlastními rodiči, často nevhodných, a bez souhlasu
dítěte.gejmrGamer/ˈɡeɪmɝ/Hráč her, a to jak na PC, tak na konzoli či mobilu. A
když píšu "hráč" tak myslím "Hráč" - někdo kdo hry miluje, hodně jich dohrál, a
nechal v nich tisíce hodin svého života.lolkoLolko, LOL/ˈɫɔɫko/League of Legends
– jedna z nejhranějších MOBA her, vychází z DOTA. Je rychlejší a e-sportové
turnaje jsou velmi populární. Hrajou ji kluci i holky, obvykle
13+.enemákEnemy/ˈɛnəmi/Počeštěná variace na anglické slovo "Enemy" neboli
"nepřítel". Např.: "Ten enemák má hrozně hápek!"dykpykDick pic/ˈdɪk/
/ˈpɪk/Obrázek (fotka) penisu. Česky se používá také výraz dikobraz (dick+obraz).
Dick pic chodí často dívkám nevyžádaně do zpráv napříč
platformami.bůmrBoomer/ˈbumɝ/Starší člověk, narozený po druhé světové válce. Jde
spíše o hanlivé označení. Vyskytuje se hlavně ve frázi “OK Boomer”. Obvykle je
hláška používána jako reakce na absolutní hloupost vyřčenou příslušníkem starší
generace, kterou ani nemá cenu vyvracet.FF/ˈɛf/ F je popkulturní "hláška" ze hry
Call of Duty, kde se po stisknutí písmena F na klávesnici vzdal hold zemřelému
vojákovi. Využívá se v diskuzích, třeba na Twitteru a Redditu, kde se pomocí F
vyjadřuje respekt či úcta k mrtvému, nebo jako symbol, že je něco k smrti
odsouzeno.hitHit/ˈhɪt/Hit je překlad anglického "hit" neboli "zásah". Když vás
někdo trefí, tak vás "hitne" nebo "nahituje". Např.: "Kámo, ten týpeček mě
hrozně nahitoval!"trolitTrol, trolit, troling/ˈtɹoʊɫ/Jako trolení je označován
stav, kdy si někdo v komentářích záměrně z někoho utahuje, provokuje ho, nebo ho
dostává do situace, do které jej dostat chce. Internetový trol vyvolává hádky,
nabourává diskuze a jinak škodí.feláčFella/ˈfɛɫə/Fela, feláč - kámoš, kterého
máte rádi. S feláčema můžete pofelit - strávit s nimi čas. Např.: "Dneska jdu s
feláčema na jedno."strýmStream/ˈstɹim/Strýmování je živé vysílání. Streamer
streamuje to, co zrovna dělá - třeba hraje počítačovou hru, nebo skládá lego.
Během streamování mohou obvykle sledující stream komentovat či posílat
donaty.bravkoBrawl Stars/ˈbɹɔɫ/ /ˈstɑɹz/Zkrácený název populární hry bravko,
odkazuje na Brawl Stars, což je multiplayerová on-line mlátička a střílečka z
pohledu třetí osoby. Každý hráč má jiného hrdinu, který má jiné schopnosti. Hra
je k dispozici pouze na mobilní telefony.wtfWtf/ˈwət/ /ˈðə/ /ˈfək/Zkratka
anglických slov "What The Fuck?", volně přeložitelné jako "Co to kurva?".
Využívá se v momentech překvapení nebo pro stav, kdy si z něčeho sednete na
zadek.fejkFake/ˈfeɪk/Napodobenina, kopie, něco, co není originál. Nemusí být
pouze jako podstatné jméno, využívá se i formou slovesa - fejkovat. Např.: "Petr
to nafejkoval tak, že to vypadalo jako pravý."dýemDM/dɪˈɹɛkt/ /ˈmɛsədʒ/Direct
Message – přímá zpráva. Používá se obvykle na Instagramu. Příklad: “Pošli mi to
do directu.” Starší ročníky používají zkratku SZ: “Pošlete mi SZ” (soukromou
zprávu).hastlitHustle/ˈhəsəɫ/Hustlit znamená prodávat drogy, obvykle na ulici.
Hustler ví co lidi chtějí, umí jim to nabídnout a jde si tvrdě za
svým.nůbNoob/ˈnub/Noob je výraz pro nováčka, kterému to moc nejde. Nejčastěji
využíváno ve hrách, ale i v komunitách. Např.: "Deska jsem hrál se samejma
noobama, neudělal jsem ani level." můdMood/ˈmud/Přeloženo do češtiny znamená
toto slovo "nálada", a stejně tak se i používá. Např.: "Dneska ne, nejsem na to
ve správným moodu."kvéer kódQR kód/ˈkju/ /ˈɑɹ/ /ˈkoʊd/QR kód je modernější verzí
čárového kódu, který znáte ze zadní strany etiket. QR je zkratka pro "Quick
Response", a dokáže uchovat velké množství dat. Nejčastěji je najdete u
mobilních plateb, přístupů k wi-fi, na vizitkách či
fakturách.čítrCheater/ˈtʃitɝ/Cheater je osoba, která podvádí ve hrách. Buď
zneužívá nějakého bugu ve hře, nebo využívá speciální programy, díky kterým
podvádí - např. wallhack umožňuje vidět skrze zdi.kilnoutKillnout,
kill/ˈkɪɫ/Killnout znamená někoho zabít - obvykle nepřítele v počítačové hře.
Např.: "Killni konečně toho miniona."hajpHype/ˈhaɪp/Hype je označení pro něco,
co trenduje - je velmi populární, všichni to chtějí, často ani neví proč. Když
je něco "nahajpovaný", má to přemrštěnou reklamu. Hype obvykle rychle opadne.
Např.: "Kolem ChatGPT je teď hroznej hajp."hejtHate/ˈheɪt/Hateovat, nebo česky
hejtovat, hejtit, znamená někoho urážet, shazovat, zesměšňovat, nenávidět. Jedná
se obvykle o nenávistné projevy, typicky na sociálních sítích nebo ve hrách, ale
i v komunikaci.byzyBusy/ˈbɪzi/Busy lze přeložit jako obsazeno, nebo
zaneprázdněn/a. Právě v druhém slova smyslu se používá. Např.: A: "Můžeš mě
zítra hodit na nádraží?" B: "Sorry, jsem totálně busy."emoutEmote,
Emotikon/ɛmout/Emote je výraz pro emoci, například ve hře Fortnite se emoce
vyjadřují speciálním "tanečkem". Dále pak emotikon je označení pro smajlíka
vyjadřujícího emoci.esportE-sport, esport/ˈɛspɔɹt/Elektronická verze klasického
sportu. Soutěží se v počítačových (konzolových) hrách, obvykle na týmy. Profi
hráči podstupují tvrdé tréninky, aby měli šanci vyhrát nad soupeřem a získat tak
často nemalou finanční odměnu.trajhárdTryhard/ˈtɹaɪhɑɹd/Hráč, který bere hru
příliš vážně, je do ní až přespříliš ponořen. Už to pro něj není jen zábava.
Pokud hraje s nooby, bývá často toxický.skemrScammer/ˈskæmɹ/Scammer se Vás snaží
obelhat, a jeho cílem je Vás o něco obrat. O herní měnu, předměty, nebo rovnou
celý účet. Může nabízet výměnu účtu či prodej her, po převedení prostředků se
však ničeho nedočkáte.najsNice/ˈnaɪs/, /ˈnis/Z anglického slova milý, pěkný.
Využívá se k vyjádření pochvaly či souhlasu. Např.: A: "Kámo, já toho bosse
konečně zabil!" B: "Najs!"kůlCool/ˈkuɫ/Oblíbený výraz pro to, že je něco skvělé.
U nás se obdobně používá slovo "hustý". Také se dá použít jako odpověď ve smyslu
"v poho, žádný problém."čilChill/ˈtʃɪɫ/Chill znamená klid, zvolnění, pohodu.
Když jste v chillu, neřešíte hlouposti, jste v rovnováze, nic Vás nerozhodí.
Odpočíváte a vychutnáváte život.donejtDonate/ˈdoʊˌneɪt/Donate je finanční dar,
který má za cíl podpořit oblíbeného autora v jeho tvorbě. Formou těchto
příspěvků si vydělávají hlavně streameři, třeba na platformě Twitch, nebo na
TikToku.bruhBruh/bruh/Bruh je takové povzdechnutí, hláška, kterou můžete použít
v mnoha klidně i protichůdných situacích. Např.: A: "V testu z matiky mám 39
bodů." B: "To je dobrý, ne?" A: "Ze sta." B:
"Bruh."fejspalmFacepalm/ˈfeɪspɑɫm/Facepalm je výraz pro stav, kdy jen nevěřícně
kroutíte hlavou, jak by se řeklo u nás. V mnoha případech doplněn ikonickou
fotkou kapitána Picarda ze Star Treku.npNo problem/ˈnoʊ/ /ˈpɹɑbɫəm/Zkratka z
anglického "No Problem" – tedy "žádný problém". Výraz toho, že něco nevadí.
Např.: A: "Nevadí, že je tam kečup?" B: "Np."banBan, zabanovat/ˈbæn/Ban je pojem
označující vyhození hráče ze hry. Zabanovat můžete také nechtěný kontakt na
sociální síti, který Vás pak již neuvidí.růlzRulez/ˈɹuɫz/Z anglického "to rule"
tedy vládnout. Využívá se ale spíše ve stylu, že někdo válí, diktuje, je hustej.
Např.: "Petr Pavel rulez, woe!"selitSell/ˈsɛɫ/Překlad slova prodej, sellit tedy
znamená prodávat. A to vše od bot, až po drogy. Např.: Kámo, ten týpek od vedle
normálně selí doup!"skrín šotScreenshot/ˈskɹin/ /ˈʃɑt/Screenshot je snímek
obrazovky. Obvykle se používá k záznamu toho co máte na obrazovce, například při
technických problémech si jej vyžádá podpora, aby věděla, co vidíte. Proslul ale
také jako obcházení mizejících zpráv na Snapchatu.grůmrGroomer/ˈɡɹumɝ/Groomer se
snaží vylákat svou oběť, typicky nezletilého, na schůzku, jejímž cílem je
obvykle sexuální akt – tedy alespoň ze strany groomera. Často se mylně používá
slovo pedofil - nicméně pedofil, jakožto diagnóza, nemá za cíl dítě zneužít, na
rozdíl od groomera.enpísíčkoNPC/ˈnɑn/ playable /ˈkɛɹɪktɝ/NPC je zkratka
anglických slov "Non Playable Character" – tedy počítačem řízená postava, za
kterou nejde hrát. Může se také použít v reálu pro označení neznámých, nebo
hloupých lidí. Např.: "Kámo, von hraje jak enpísíčko." nebo "Náměstí bylo plný
enpísíček."joloYolo/ˈjoʊˌɫoʊ/Zkratka anglických slov "You Only Live Once" – tedy
žiješ jen jednou. Častá odpověď na otázku, zda má kamarád do něčeho
jít.folouvrFollower/ˈfɑɫoʊɝ/Follower, neboli sledující, někdy označovaný také
jako sleď. Každý TikToker, YouTuber či blogger má své sledující, neboli
followery. Když dáte někomu "Follow" budete odebírat jeho další
příspěvky.hedšotHeadshot/ˈhɛd/ /ˈʃɑt/Headshot, nebo he(a)dka je střela, která
zasáhne hlavu nepřítele. Obvykle bývá nejúčinnější, za nejvyšší score, nezřídka
způsobí tzv. instakill - okamžité zabití.




PŘEKONÁVÁ PROPASTI

Jste na rozpacích nad tím, co vaše děti vlastně říkají? S naším slovníkem
porozumíte jejich výrazům z počítačových her, popkultury a dalším, nejen,
anglickým zkratkám.


BOŘÍ BARIÉRY

Slovník kybermládeže je tu pro vás, aby vám pomohl zbořit zdánlivě
nepřekonatelné myšlenkové a jazykové mezigenerační bariéry.


SPOJUJE GENERACE

Groš, krajáč nebo žejdlíček — těmito slovy u svým ratolestí nezabodujete.
Pomůžeme vám eliminovat mezigenerační propast a prohloubit vztah se svými dětmi.


ROZŠIŘUJE OBZORY

Pronikněte do světa dnešní generace a objevte, co znamenají všechny ty zkratky,
fráze a vtipy, které vaše děti tak rády používají.


SLOVNÍK KYBERMLÁDEŽE V MÉDIÍCH

Nejde jen o slova a jejich význam. Klíčové je budování důvěry, respektu a
porozumění mezi „dospěláky“ a dětmi. Proto jsem rád, jaký úspěch sklidil první
díl slovníku.

Květen 2023


TÝDENÍK TÉMA

V týdeníku Téma vyšel článek o Slovníku kybermládeže 🤩 Na stáncích během celého
týdne za 38,-

Březen 2023


ŽIVĚ.CZ

O Slovníku kybermládeže se píše už i na Živě.

Červen 2023


IDNES.CZ

Slovník kybermládeže už je i na iDnes Premium.

Červen 2023


O2 CHYTRÁ ŠKOLA

😍 Slovník kybermládeže trenduje! Po dohodě s O2 Czech Republic ho dámy z
projektu přidaly na portál O2 Chytrá škola, aby bořil komunikační bariéry mezi
dětmi a dospěláky. Díky!

Květen 2023


O2 BEZPEČNĚ V SÍTI.CZ

Na informačním webu projektu O2 Chytrá škola vyšel samostatný článek věnovaný
Slovníku kybermládeže!

Březen 2023


PREVENCE KRIMINALITY V ČESKÉ REPUBLICE

Redakce OPK MV uvedla na svém webu Slovník jako horkou kybernovinku.


PRVNÍM DÍLEM TO NEKONČÍ…

Pokud se vám slovník líbí, budu moc rád, když mi koupíte kafe a hlavně, když
budete slovník šířit dále.

https://buymeacoffee.com/spajk

Abych nezapomněl, již nyní pracuji na druhém díle. Pokud vám v první díle nějaký
výraz chyběl, pošlete mi DMko.




✨ PODĚKOVÁNÍ ✨

Velký dík patří spoustě lidem, takže si tu uděláme takový hall of fame:

 * Václavovi Maněnovi že mě podporoval, sdílel, propagoval a dal spoustu námětů
   na termíny,
 * Martinovi Buchtovi za korektury, pomoc a konzultace,
 * Danielovi Pražákovi za podklady pro druhý díl,
 * Martinovi Pospíšilovi (FaithCZ) z herní komunity Adult CZ/SK Gamers,
 * uživateli Nemesis ze stejné komunity,
 * mé ženě za podporu a dětem za inspiraci,
 * a mnoha dalším, na které jsem určitě zapomněl, a tímto prosím za prominutí.
 * Za překlad do slovenštiny si poděkování zaslouží Ing. Ľuboš Motúz.
   

 * Twitter
 * Facebook
 * Instagram
   

 * CC BY-NC-SA 3.0
 * Spajk – BOIT
 * Design: HTML5 UP – Freepik


DomůProhledat slovníkPoděkováníSlovenská verze