wetransfer.com
Open in
urlscan Pro
143.204.98.71
Public Scan
Submitted URL: https://u47797761.ct.sendgrid.net/ls/click?upn=u001.Bd7N0oaF3SLyPdvZrxQrRfFIgnrhdFHIsXAXkziIcYy-2FK-2F6YRORBdzb9RpOcXIlrwo2KCC-2Fo...
Effective URL: https://wetransfer.com/de-DE/explore/legal/terms?trk=TRN_TDL_01&utm_campaign=TRN_TDL_01&utm_medium=email&utm_source=sen...
Submission: On October 23 via api from TR — Scanned from DE
Effective URL: https://wetransfer.com/de-DE/explore/legal/terms?trk=TRN_TDL_01&utm_campaign=TRN_TDL_01&utm_medium=email&utm_source=sen...
Submission: On October 23 via api from TR — Scanned from DE
Form analysis
0 forms found in the DOMText Content
Skip to main contentAccessibility helpChange language FunktionenPreiseAnwendungsfälleRessourcen AnmeldenJetzt registrieren * Terms of Service * Privacy & Cookie Statement * Your Privacy Choices * Notice and Takedown Policy * Responsible Disclosure * Content Moderation Policy * Advertising Terms & Conditions SIMPLE SPEAK INTRODUCTION FOR TERMS OF SERVICE You’re busy. We get it. So we’ve summed up our Terms of Service in a few simple sentences. They don’t replace the official legal stuff, but they will give you an idea of what’s in there. Any questions or concerns – please contact us. Here are the headlines (imagine them with a clock bonging in the background if you like): * You have to be 16 years or older to use our tools. * Your content is yours – you own it, and you are responsible for it. We’ll only do what’s needed for our services to work properly... * ...unless you are doing something illegal, in which case we can block and/or delete your stuff, and suspend your accounts. * We may make changes to our terms, service and/or fees from time to time. If you have an account and don’t like something we change, you can always cancel at any time. * And we should mention that you use our service at your own risk; we are not liable for any damages if things go wrong. And that’s it. Seems fair right? You do you, we’ll do us and everything will be fine. NUTZUNGSBEDINGUNGEN Letzte Aktualisierung: 17. Januar 2024 WeTransfer bietet Tools, die Ideen zum Leben erwecken, zum Beispiel: * Einen Dienst zum Austauschen von Dateien („WeTransfer File Sharing“) * Ein gratis (Online-) Magazin („WePresent“) * Weitere Möglichkeiten und Funktionen, unter anderem zum Präsentieren und Besprechen Ihrer Dateien („Portale und Bewertungen“) Die Nutzung unserer Dienste, Software, Websites (unter www.wetransfer.com (einschließlich Browser-Erweiterungen)) und/oder Anwendungen („Services“) sowie der Zugriff darauf unterliegen diesen Nutzungsbedingungen. Die Services können online, in Form mobiler Anwendungen sowie Desktopanwendungen bereitgestellt werden und können in Dienste von Drittanbietern eingebunden werden. Die Services ermöglichen das Hochladen, Übermitteln, Speichern, Austauschen, Empfangen, Sammeln, Festhalten, Visualisieren und Anfordern von Bewertungen von Ideen, Texten, Grafiken, Videos, Daten, Informationen, Dateien, Präsentationen oder anderen Inhalten, einschließlich zulässiger und genehmigter Inhalte Dritter, die von Ihnen genutzt werden („Inhalte“). Alle Rechte an den Inhalten sowie die Verantwortung und Haftung für alle Inhalte liegen bei Ihnen. WeTransfer erhebt keine Eigentumsansprüche auf Ihre Inhalte. Die Services werden Ihnen als Nutzer der Services von der WeTransfer B.V. („WeTransfer“, „wir“, „uns“, „unser“ oder „unsere“) mit Hauptsitz an der Keizersgracht 281, 1016 ED, Amsterdam in den Niederlanden, eingetragen in das niederländische Handelsregister unter der Nummer 34380998, bereitgestellt. DURCH ZUGRIFF AUF DIE SERVICES, JEGLICHE NUTZUNG DER SERVICES, ANNAHME DIESER NUTZUNGSBEDINGUNGEN DURCH ANKLICKEN DES BUTTONS „ZUSTIMMEN“, DURCHLAUFEN DES KONTOREGISTRIERUNGSPROZESSES, BESUCH UNSERER WEBSITE ODER HERUNTERLADEN EINER MOBILEN ANWENDUNG ODER DESKTOPANWENDUNG BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE (1) DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN GELESEN ALS AUCH VERSTANDEN HABEN UND SICH ZU IHRER EINHALTUNG VERPFLICHTEN, (2) MINDESTENS SECHZEHN JAHRE ALT SIND, (3) NICHT NACH DEN GESETZEN DER VEREINIGTEN STAATEN, DER NIEDERLANDE, IHRES WOHNLANDES ODER EINER SONSTIGEN ZUSTÄNDIGEN GERICHTSBARKEIT VON DER NUTZUNG DER SERVICES AUSGESCHLOSSEN SIND UND (4) BERECHTIGT SIND, DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN PERSÖNLICH ODER, FALLS SIE IM NAMEN EINER RECHTSPERSON AUF DIE SERVICES ZUGREIFEN ODER SIE NUTZEN, IM NAMEN DER BEI DER KONTOREGISTRIERUNG ANGEGEBENEN RECHTSPERSON ANZUNEHMEN. WENN DIE PERSON, DIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN ANNIMMT, IM NAMEN EINER RECHTSPERSON HANDELT, GELTEN ALLE VERWEISE IN DIESEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN AUF „SIE“, „IHR“ ODER „IHRE“ AUCH FÜR DIESE RECHTSPERSON. WENN SIE SICH NICHT ZU EINHALTUNG DIESER NUTZUNGSBEDINGUNGEN VERPFLICHTEN, DÜRFEN SIE NICHT AUF DIE SERVICES ZUGREIFEN ODER SIE NUTZEN. FÜR ALL UNSERE US-BENUTZER GILT: WENN SIE DER SCHIEDSVEREINBARUNG (IM SINNE VON ABSCHNITT 17) NICHT GEMÄSS ABSCHNITT 17.10 (30-TÄGIGES WIDERSPRUCHSRECHT) WIDERSPRECHEN, (1) DÜRFEN SIE BEI STREITIGKEITEN ODER FORDERUNGEN NUR ALS EINZELPERSON EINE KLAGE GEGEN UNS EINREICHEN, NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINER SAMMELKLAGE ODER MUSTERKLAGE, UND VERZICHTEN SIE AUF IHR RECHT, SICH AN EINER SAMMELKLAGE ODER EINEM SAMMELSCHIEDSVERFAHREN ZU BETEILIGEN UND HABEN SIE (2) BEI STREITIGKEITEN ODER ANSPRÜCHEN KEIN RECHT AUF EIN GERICHTSVERFAHREN ODER EINE SCHWURGERICHTSVERHANDLUNG. 1. Anwendbarkeit 1. Die Services dürfen nur von Personen ab 16 Jahren genutzt werden. 2. Bitte lesen Sie sich die Nutzungsbedingungen und die Richtlinie zu Meldung und Entfernung sorgfältig durch. Für die Verwendung von personenbezogenen Daten und Cookies in Zusammenhang mit den Services gilt unsere Datenschutz- und Cookierichtlinie. 3. Falls die Services die Dienste von Drittanbietern umfassen, zusammen mit den Diensten von Drittanbietern verwendet werden oder in die Dienste von Drittanbietern eingebunden sind, können zusätzlich zu diesen Nutzungsbedingungen auch die allgemeinen Geschäftsbedingungen, die Bestimmungen zur Meldung und Entfernung rechtswidriger Inhalte und die Datenschutz- und Cookierichtlinien der betreffenden Drittanbieter anwendbar sein. Wenn Sie die Services für Ihren Arbeitgeber oder eine sonstige Organisation nutzen, erklären Sie sich mit den Bedingungen dieser Organisation einverstanden und versichern Sie, über die entsprechende Befugnis zu verfügen. 4. Wenn Sie rechtswidrige Inhalte, die über die Services oder das WeTransfer API gespeichert oder versandt werden, melden möchten, lesen Sie bitte zuerst unsere Notice and Takedown Policy. 5. Sollten Sie in einem der Services eine Schwachstelle entdecken, verweisen wir auf unsere Richtlinie zu verantwortungsvoller Offenlegung. 6. WeTransfer kann diese Nutzungsbedingungen von Zeit zu Zeit ändern. Die geänderten Nutzungsbedingungen gelten ab Veröffentlichung der geänderten Nutzungsbedingungen auf einer oder mehrerer der Websites und/oder mobilen Anwendungen und/oder Desktopanwendungen von WeTransfer oder ab einem späteren in den geänderten Nutzungsbedingungen festgelegten Datum. Daher empfehlen wir, die Nutzungsbedingungen regelmäßig zu lesen, um eventuelle Änderungen wahrzunehmen. Durch Fortsetzung der Nutzung der Services erklären Sie sich mit den geänderten Nutzungsbedingungen einverstanden. Im Fall wesentlicher Änderungen an den Nutzungsbedingungen werden Sie im Voraus darüber informiert, entweder (i) während Sie die Services nutzen (ii) oder mittels einer Nachricht an die uns von Ihnen zur Verfügung gestellten Kontaktdaten oder (iii) durch Veröffentlichung einer Meldung auf einer oder mehrerer der Websites und/oder mobilen Anwendungen und/oder Desktopanwendungen von WeTransfer. Falls Sie mit einer Änderung an unseren Nutzungsbedingungen nicht einverstanden sind, dürfen Sie Ihr Abonnement kündigen. Wenn Sie eine Vorauszahlung für ein Abonnement geleistet haben, erhalten Sie eine anteilige Erstattung der Zahlung auf der Basis der verbleibenden Abonnementszeit ab dem Datum, an dem die geänderten Bedingungen in Kraft treten. 7. Diese Nutzungsbedingungen ersetzen alle früheren zwischen Ihnen und WeTransfer ausgetauschten mündlichen und schriftlichen Angebote, Bedingungen, Mitteilungen, Vereinbarungen und Absprachen. 8. Die folgenden Abschnitte dieser Nutzungsbedingungen gelten jeweils nur für bestimmte Services: Abschnitt 2: WeTransfer File Sharing Abschnitt 3: WePresent Abschnitt 4: Collect Abschnitt 5: Paper Abschnitt 6: WeTransfer Paid Transfer Abschnitt 7 und 8: alle kostenpflichtigen Services Abschnitt 9: WeTransfer Teams Abschnitt 10: kostenpflichtige und kostenlose Services Alle sonstigen Abschnitte gelten für alle Services. 2. WeTransfer File Sharing 1. WeTransfer File Sharing ermöglicht das Teilen von Inhalten mit anderen. 2. Zum Teilen von Inhalten müssen Sie sie hochladen und (eine begrenzte Anzahl von) E-Mail-Adressen von Empfängern bei uns hinterlegen (Senden als E-Mail) oder wahlweise selbst dem Empfänger einen Download-Link übermitteln (Senden als Link). Beim Senden als Link werden Sie nicht darüber informiert, wenn jemand Ihre Inhalte herunterlädt. WeTransfer behält sich das Recht vor, Downloads und/oder versuchte Downloads von Benutzern für alle Arten des Teilens von Dateien einzuschränken. Sie sichern zu, dass Sie bei der Übertragung von E-Mails keine Spamnachrichten oder anderweitig unerbetene, rechtswidrige oder unerwünschte Inhalte an die Empfänger, deren E-Mail-Adressen Sie bei uns hinterlegen, mitversenden. 3. Mit WeTransfer File Sharing können Inhalte bis zu einer maximalen Gesamtkapazität hochgeladen und geteilt werden. Hochgeladene Inhalte werden eine begrenzte Zeit lang auf den Servern von WeTransfer gespeichert. Nach Ablauf der Speicherfrist können die Inhalte nicht mehr heruntergeladen werden. Je nach Übertragungsmethode und Abonnement gelten Einschränkungen, die hier nachzulesen sind. 4. Nach der Ablauffrist werden die hochgeladenen Dateien von WeTransfer unwiderruflich gelöscht. Die betreffenden Dateien sind dann nicht mehr verfügbar oder abrufbar. 5. Die Basisfunktionen von WeTransfer File Sharing sind (momentan) weder registrierungs- noch kostenpflichtig. 6. WeTransfer behandelt alle Inhalte vertraulich und nimmt keinen Einfluss auf die Verwendung von Download-Links, gleich, ob diese ursprünglich von Ihnen oder von WeTransfer weitergegeben wurden. Empfänger können die Links weiterleiten und anderen die Nutzung ermöglichen. Die alleinige Verantwortung für die von Ihnen hochgeladenen und geteilten Inhalte liegt bei Ihnen. 7. Es sind mehrere kostenpflichtige Abonnements erhältlich, die – im Vergleich zur kostenlosen Version – eine Reihe von Premium-Diensten und andere Nutzungsbedingungen mit sich bringen. Weitere Informationen dazu finden Sie hier. 8. WeTransfer Premium bietet (unter anderem) unbegrenzten Speicherplatz für WeTransfer File Sharing. Ihnen stehen dann 5 Terabyte Speicherplatz zur Verfügung. Sollten Sie mehr Platz benötigen, können Sie eine entsprechende Anfrage an support@wetransfer.com senden. 9. Wenn Sie mindestens zwölf Monate in Folge nicht mit WeTransfer interagiert haben, Ihre Inhalte (auch aus Portalen und Bewertungen) aus Ihrem Konto löschen, Ihr WeTransfer-Abonnement kündigen oder Ihr Konto löschen, behält WeTransfer sich das Recht vor, Inhalte aus Ihrem Konto unwiderruflich zu löschen. Die vollständige Zahlung aller anfallenden Gebühren wird als aktive Nutzung Ihres Kontos betrachtet. Für weitere Informationen über die Datenaufbewahrungsregelung von WeTransfer lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie. 10. Mit WeTransfer Teams („Teams“) können Sie Teammitglieder zu Ihrem kostenpflichtigen WeTransfer-Konto hinzufügen. Teammitglieder können pro Abonnementzeitraum einfach hinzugefügt und entfernt werden. 11. Die kostenpflichtige Abonnementlaufzeit von Teams geht am Datum Ihrer Anmeldung als Teambesitzer („Teambesitzer“) des Teams-Kontos ein. 12. Für Teams gelten zusätzliche Zahlungs- und Stornierungsbedingungen. Diese sind in Abschnitt 9 aufgeführt. 3. WePresent 1. WePresent ist ein (Online-) Magazin mit kreativen Geschichten und Aufmerksamkeit für Kunst, Fotografie, Musik und vieles mehr aus aller Welt. Alle in WePresent enthaltenen Inhalte sind Eigentum von WeTransfer oder wurden WeTransfer in Lizenz überlassen und dürfen nur mit vorheriger ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von WeTransfer verwendet werden. 2. WeTransfer bietet WePresent als einen gratis Service an. Obwohl wir beim Zusammenstellen des Inhalts unseres (Online-) Magazins größte Sorgfalt betrachten, garantieren wir nicht, dass dieser immer vollständig und fehlerfrei ist. WeTransfer lehnt jegliche Haftung in Bezug auf die Verwendung dieses Inhalts ab. 4. Collect 1. Durch Verwendung der Collect-Dienste kann man Inhalte aus mehreren Quellen speichern, organisieren, versenden und empfangen. 2. Die Basisfunktionen von Collect sind (momentan) weder registrierungs- noch zahlungspflichtig. Die von Ihnen innerhalb der Collect-Anwendung genutzten, versandten oder empfangenen Inhalte werden auf Ihrem Gerät und/oder unseren Servern gespeichert. Für auf Ihrem Gerät gespeicherte Inhalte sind wir nicht verantwortlich. Wenn Sie Ihre Inhalte aus der Collect-Anwendung löschen, die Collect-Anwendung von Ihrem Gerät entfernen oder Ihr Gerät verlieren, können Ihre Inhalte verloren gehen. 3. Für Zusatzfunktionen (zum Beispiel die Browser-Erweiterung „Save to Collect“) müssen Sie ein Konto anlegen und uns Ihre E-Mail-Adresse und/oder andere Angaben zur Verfügung stellen. Weitere Informationen dazu finden Sie hier. 4. Wir bieten auch Collect Pro an, eine kostenpflichtige Version, die abonniert werden muss und im Vergleich zur Gratisversion eine Reihe von Premium- Diensten umfasst. Dieses Abonnement kann als eigenständige mobile Anwendung erworben werden. 5. Wenn Sie die Interaktion mit Collect einstellen, Ihre Inhalte aus den Collect- Diensten löschen, die Collect-Dienste von Ihrem Gerät bzw. Ihren Geräten entfernen, Ihr Konto löschen oder Ihr WeTransfer-Abonnement kündigen (siehe Abschnitt 2.8), behält WeTransfer sich das Recht vor, Inhalte unwiderruflich zu löschen. Die vollständige Zahlung aller anfallenden Gebühren wird als aktive Nutzung von Collect betrachtet. Für weitere Informationen über die Datenaufbewahrungsregelung von WeTransfer steht unsere Hilfezentrale zur Verfügung. 5. Paper 1. Durch Verwendung der Paper-Services kann man mithilfe von Tools zum Skizzieren, Schreiben, Malen, Zeichnen usw. Ideen festhalten. Alle in den “Zeitschriften” enthaltenen Inhalte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf digitale Arbeitsmappen, Planer, Zeichnungen, Tutorials, Videos) sind Eigentum von WeTransfer oder wurden WeTransfer in Lizenz überlassen und dürfen nur mit vorheriger ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von WeTransfer verwendet werden. 2. Die mit Paper geschaffenen Inhalte werden auf Ihrem Gerät gespeichert, nicht auf unseren Servern. Wenn Sie Ihre Inhalte aus den Paper-Services löschen, die Paper-Services von Ihrem Gerät entfernen oder Ihr Gerät verlieren, können Ihre Inhalte verloren gehen. Wenn Sie Inhalte exportieren und mit anderen teilen, können diese an anderer Stelle gespeichert werden. 3. Die Basisfunktionen von Paper (Paper Basic) sind (momentan) weder registrierungs- noch zahlungspflichtig. 4. Wir bieten auch Paper Pro an, eine kostenpflichtige Version, die abonniert werden muss und im Vergleich zu Paper Basic eine Reihe von Premium- Diensten umfasst. Weitere Informationen dazu finden Sie hier. 5. Wenn Ihr Abonnement von Paper (Pro) mit Ihrer Apple-ID verbunden ist, können Sie Paper-Inhalte auch in der iCloud speichern oder die Paper-Inhalte auf Ihrem Gerät bzw. Ihren Geräten über Ihr iCloud-Konto synchronisieren. In diesem Fall können zusätzlich zu diesen Nutzungsbedingungen auch die Bestimmungen und Einschränkungen von Apple (einschließlich der Aufbewahrungsregelung) Anwendung finden. 6. WeTransfer Paid Transfer 1. WeTransfer bietet einen Dienst, mit dem bestimmte WeTransfer-Benutzer („Uploader“) ihre Inhalte an andere („Empfänger“) übermitteln und sich mittels unseres integrierten dritten Zahlungsdienstleisters („WeTransfer Paid Transfer“) dafür bezahlen lassen können. 2. WeTransfer Paid Transfer ermöglicht es Uploadern, ihre Inhalte an andere zu übermitteln und Zahlungen dafür zu empfangen. 3. WeTransfer bietet keinen Marktplatz für den Verkauf von Inhalten und ist nicht für die Verbreitung einer Linksendung, weder über die Services von WeTransfer selbst noch anderweitig, verantwortlich. WeTransfer Paid Transfer bietet ausschließlich einen Dienst, mit dem Uploader Inhalte, die auf den Dienst hochgeladen wurden, teilen können und dafür bezahlt werden können. Uploader sind für den Abschluss eines Kaufvertrags mit den Empfängern verantwortlich sowie ohne Einschränkung des Vorstehenden für die Einhaltung aller in Bezug auf den Verkauf Ihrer Inhalte geltenden Gesetze und auch dafür, eventuelle Streitigkeiten direkt mit dem Empfänger zu klären. 4. Zur Nutzung von WeTransfer Paid Transfer muss ein Uploader seine Inhalte auf den Dienst hochladen und die Verbreitung einer Linksendung auswählen. Zudem muss der Uploader ein Verfalldatum für die Linksendung einstellen, einen Preis hinzufügen und die Linksendung mit anderen teilen. Empfänger müssen dann die Linksendung anklicken und den betreffenden Preis für die Inhalte über unseren dritten Zahlungsdienstleister zahlen. Danach kann der Empfänger die Inhalte von unserem Dienst herunterladen. Uploader werden über von anderen getätigte Käufe informiert. Die Empfänger sind dafür verantwortlich, dass sie die Inhalte vor dem vom Uploader eingestellten Verfalldatum herunterladen und dass diese Inhalte sicher gespeichert werden. WeTransfer bewahrt keine Kopien der Inhalte auf, nachdem deren vom Uploader eingestelltes Verfalldatum verstrichen ist. 5. Eigentum an Inhalten, Berechtigungen und Verantwortung 1. Die alleinige Verantwortung für die von Ihnen als Uploader hochgeladenen, geteilten und verkauften Inhalte liegt bei Ihnen. Alle Rechte an den Inhalten sowie die Verantwortung und Haftung für alle Inhalte, die Sie über WeTransfer Paid Transfer hochladen und weitergeben, liegen bei Ihnen. WeTransfer erhebt keine Eigentumsansprüche auf die Inhalte, die Sie über WeTransfer Paid Transfer hochladen und teilen. Sie sind alleinverantwortlich dafür, dass die Linksendung mit potentiellen Empfängern geteilt wird. 2. Alle Inhalte, die Sie auf unsere Website hochladen, werden als nicht vertraulich und nicht geschützt betrachtet. Sie behalten all Ihre Eigentumsrechte an Ihren Inhalten, jedoch erteilen Sie uns hiermit eine begrenzte, weltweite, gebührenfreie, unterlizensierbare und übertragbare Lizenz zur Nutzung, Speicherung und Vervielfältigung dieser Inhalte sowie zur Weitergabe und Bereitstellung zwecks Werbung (für WeTransfer Paid Transfer) von WeTransfer. 3. Unbeschadet der sonstigen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen (die weiterhin für Ihre Nutzung von WeTransfer Paid Transfer gelten) erklären Sie sich als Uploader mit Folgendem einverstanden: 1. Sie dürfen Ihre Inhalte nicht in einer Weise verkaufen oder WeTransfer Paid Transfer in einer Weise nutzen, die gegen Abschnitt 10 (Eigentum an Inhalten, Berechtigungen und Verantwortung) oder 11 (Einschränkungen) unserer Nutzungsbedingungen oder sonstiges anwendbares Recht verstößt. 2. Durch Nutzung von WeTransfer Paid Transfer bestätigen Sie, für alle Inhalte, die Sie mittels WeTransfer Paid Transfer erstellen, nutzen, teilen oder bezahlen lassen, über die erforderlichen Ermächtigungen (unter anderem des Inhabers des Urheberrechts oder anderer geistiger Eigentumsrechte) zur Weitergabe, Untervergabe in Lizenz, Übertragung, Speicherung, Veräußerung und Online-Veröffentlichung der Inhalte als Teil von WeTransfer Paid Transfer zu verfügen. 3. Hiermit sichern Sie zu, keine falschen oder irreführenden Inhalte hochzuladen, zu teilen oder bezahlen zu lassen und WeTransfer Paid Transfer nicht in betrügerischer oder täuschender Weise zu nutzen. WeTransfer haftet in keinem Fall weder Ihnen noch Dritten gegenüber für eventuelle Schäden in Zusammenhang mit den von Ihnen mittels WeTransfer Paid Transfer geteilten und verkauften Inhalten, einschließlich urheberrechtlich geschützter Werke und Warenzeichen. 4. Als Empfänger erklären Sie sich mit Folgendem einverstanden: 1. Sie erwerben die Inhalte direkt vom Uploader. Falls es zu einer Streitigkeit zwischen Ihnen und dem Uploader kommt, wenden Sie sich bitte direkt an den Uploader. Der Uploader ist für die Beilegung aller Streitigkeiten zwischen ihm und Ihnen zuständig. 2. WeTransfer haftet in keinem Fall weder Ihnen noch Dritten gegenüber für eventuelle Schäden in Zusammenhang mit den von Ihnen mittels WeTransfer Paid Transfer gekauften Inhalten. 6. Zahlung 1. Zur Verarbeitung der Zahlungen bei WeTransfer Paid Transfers hat WeTransfer Stripe Connect eingebunden. Zur Nutzung von WeTransfer Paid Transfer als Uploader müssen Sie ein Konto bei Stripe anlegen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Stripe akzeptieren. Sie sichern zu, dass alle Informationen, die Sie Stripe im Zusammenhang mit der Erstellung und dem Betrieb Ihres Kontos zur Verfügung stellen, korrekt und vollständig sind, wie auch, das Stripe-Konto in keiner Weise und zu keinem Zweck zu verwenden, wodurch gegen die AGB von Stripe, diese Nutzungsbedingungen oder sonstiges anwendbares Recht verstoßen würde. Zahlungen werden von Stripe verarbeitet, eingezogen und gemäß den AGB von Stripe an Sie ausgezahlt. Stripe kann für jede Sendung, die über WeTransfer Paid Transfer verkauft wird, eine Gebühr erheben. Sie erklären sich damit einverstanden, für die Zahlung dieser Gebühr verantwortlich zu sein. 2. Als Uploader erklären und gewährleisten Sie Folgendes: 1. Sie verwenden WeTransfer Paid Transfer und/oder Ihr Stripe-Konto in keiner Weise und zu keinem Zweck, wodurch gegen das Stripe Connected Account Agreement verstoßen würde, noch für irgendeine Aktivität, die durch das Gesetz oder die AGB von Stripe verboten ist. Wir behalten uns das Recht vor, Ihr Konto ohne vorherige Ankündigung zu sperren oder zu beenden, falls WeTransfer Kenntnis davon erlangt oder Grund zur Annahme hat, dass Sie einer Aktivität nachgehen, die betrügerisch, irreführend oder schädlich ist oder gegen das Stripe Connected Account Agreement oder die Stripe Services Vereinbarung verstößt. Sie sichern Ihre Mitwirkung daran zu, das Risiko von Betrug oder anderem Missbrauch der Services von Stripe zu reduzieren, darin inbegriffen, dass wir alle relevanten Informationen erhalten, die dann Stripe zur Verfügung gestellt werden. 2. Sie verwenden WeTransfer Paid Transfer und/oder Ihr StripeKonto nicht dazu, ein eingeschränktes Geschäft (im Sinne des Stripe Connected Account Agreement und der Stripe Services Vereinbarung) zu tätigen, mit einem Unternehmen zu handeln, welches derartige Geschäfte tätigt, oder einer natürlichen oder juristischen Person (einschließlich Ihnen) ermöglichen, von einem eingeschränkten Geschäft zu profitieren. 3. Sie tragen die alleinige Verantwortung für (i) die Feststellung, welche Steuern oder Gebühren aufgrund Ihrer Nutzung von WeTransfer Paid Transfer zum Teilen von Inhalten und zum Empfangen von Zahlungen dafür in Ihrem Land, im Land des Empfängers oder eines anderen Beteiligten zu entrichten sind, sowie für (ii) die Festsetzung, Erhebung, Meldung und Abführung dieser Steuern in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen. Falls WeTransfer gesetzlich dazu verpflichtet ist, bestimmte Steuerbescheide oder Steuerformulare zur Verfügung zu stellen, so erklären Sie, dass wir zum Erhalt dieser Bescheide und Formulare sowie deren Zurverfügungstellung an Sie berechtigt sind. 4. Die Verantwortung für die Einleitung und Abwicklung erforderlicher Rückzahlungen an den Empfänger mittels der Stripe-Services liegt bei Ihnen. 3. WeTransfer haftet nicht für Probleme mit Zahlungen von Empfängern, insbesondere anfallende Gebühren im Zusammenhang mit der Verarbeitung Ihrer Zahlung, fehlgeschlagene Zahlungen, Rückbuchungen und so weiter, die alle den AGB von Stripe unterliegen. 7. Zahlungsbedingungen 1. Bei Nutzung eines kostenpflichtigen Abonnements geht die anfängliche Abonnementlaufzeit nach vollständiger Zahlung der Gebühr ein. 2. WeTransfer verwendet Stripe Inc. und seine verbundenen Unternehmen sowie PayPal Inc. und seine verbundenen Unternehmen als Drittanbieter von Zahlungsdienstleistungen (z. B. Annahme von Kartenzahlungen, Händlerabrechung und damit verbundene Dienstleistungen) (jeweils „Drittdienstleister“). Wenn Sie einen Kauf bei den Services tätigen, müssen Sie Ihre Zahlungsangaben und alle sonstigen zur Erfüllung Ihrer Bestellung notwendigen Angaben direkt einem unserer Drittdienstleister erteilen. Sie verpflichten sich zur Einhaltung der Datenschutzrichtlinie (derzeit verfügbar unter https://stripe.com/us/privacy) und der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (derzeit verfügbar unter https://stripe.com/ssa) von Stripe oder der Nutzungsbedingungen (derzeit verfügbar unter https://www.paypal.com/us/legalhub/useragreement-full?locale.x=en_US) und der Datenschutzerklärung (derzeit verfügbar unter https://www.paypal.com/us/legalhub/privacy-full?locale.x=en_US) von PayPal und willigen damit ein, dass WeTransfer und der jeweils betroffene Drittdienstleister jegliche von Ihnen erteilten Angaben und Zahlungsanweisungen in dem zur Abwicklung Ihrer Transaktionen erforderlichen Mindestmaß miteinander teilen dürfen. Bitte beachten Sie, dass Online-Zahlungstransaktionen von unseren Drittdienstleistern und Ihrem Kartenherausgeber auf ihre Gültigkeit geprüft werden können und dass wir nicht dafür verantwortlich sind, wenn Ihr Kartenherausgeber die Zahlung aus irgendeinem Grund nicht autorisiert. Zum Schutz Ihrer Sicherheit können unsere Drittdienstleister verschiedene Betrugspräventionsprotokolle und branchenübliche Verifikationssysteme verwenden, um Betrug zu reduzieren. Sie müssen diese zur Überprüfung und Bestätigung Ihrer Zahlungsdaten autorisieren. Ihr Kartenherausgeber kann Ihnen eine Online-Bearbeitungsgebühr oder Verarbeitungsgebühr berechnen. Dies liegt außerhalb unserer Verantwortung. In einigen Ländern können unsere Drittdienstleister unter Einhaltung strenger Vertraulichkeits- und Datenschutzanforderungen Dritte mit Zahlungsverarbeitungstätigkeiten beauftragen. 3. Sie zahlen für alle Gebühren oder Belastungen Ihres Kontos konform den zum Zeitpunkt, an dem der betreffende Betrag fällig und zahlbar ist, geltenden Gebühren, Preisen und Abrechnungsbedingungen . Durch Erteilung Ihrer Zahlungsdaten an WeTransfer ermächtigen Sie WeTransfer, alle nachstehenden fälligen und an WeTransfer zahlbaren Gebühren ohne weitere Benachrichtigung oder Einwilligung sofort über Ihr Konto abzurechnen. Über eventuelle Änderungen Ihrer Zahlungsdaten müssen Sie WeTransfer unverzüglich informieren, um deren Vollständigkeit und Richtigkeit zu gewährleisten. Sie verpflichten sich, bei Aufgabe einer Bestellung über ausreichendes Guthaben zu verfügen, um zu gewährleisten, dass der Kaufpreis von uns eingezogen werden kann. 4. Bis zu dessen Kündigung im Einklang mit diesen Nutzungsbedingungen läuft Ihr Abonnement weiter und verlängert es sich automatisch zu dem Preis, der zum Zeitpunkt des Checkouts für dieses Abonnement angegeben wurde. Nach welcher Laufzeit das Abonnement sich jeweils verlängert (also monatlich, jährlich usw.) wird bei Abschluss des Abonnements festgelegt. Durch Abschluss eines Abonnements ermächtigen Sie WeTransfer, das in Ihrem Konto ausgewählte Zahlungsmittel jetzt und jeweils wieder zu Beginn jeder folgenden Abonnementsperiode zu belasten. Falls bei Verlängerung des Abonnements keine Zahlung bei WeTransfer eingeht, müssen Sie (i) auf Aufforderung alle in Ihrem Konto fälligen Beträge zahlen und/oder erklären Sie sich (ii) damit einverstanden, dass WeTransfer Ihr Abonnement beendet oder aussetzt und zugleich weiter versucht, das gewählte Zahlungsmittel zu belasten, bis die Zahlung eingegangen ist (nach Zahlungseingang wird Ihr Konto wieder aktiviert und geht Ihre neue Abonnementsperiode zum Zweck der automatischen Verlängerung am Tag des Zahlungseingangs ein). Beendung oder Aussetzung der Services wegen Nichtzahlung kann dazu führen, dass Sie nicht mehr auf Ihr Konto und Ihre Inhalte zugreifen können. 5. Wir können von Zeit zu Zeit Gebühren für die Services einführen oder die Gebühren ändern. In einem solchen Fall werden Sie im Voraus darüber informiert. Sollten Sie mit einer Preisänderung nicht einverstanden sein, können Sie Ihr Abonnement gemäß Abschnitt 8.3 und 8.4 kündigen und die Nutzung der Services nach Ablauf der dann aktuellen Abonnementlaufzeit beenden. Durch Fortsetzung der Nutzung der Services nach Inkrafttreten der Preisänderung stimmen Sie der Zahlung des geänderten Preises zu. Die Einführung von Gebühren erfordert Ihre vorherige Zustimmung und Registrierung. 6. Sie können die Zahlungsart in Ihren Kontoeinstellungen für den betreffenden Service ändern. Alternativ können Sie sich dazu auch an unser Hilfezentrum wenden. 7. Bei Abschluss und Zahlung des Abonnements über den Apple App Store oder Google Play Store können die Bedingungen von Apple oder Google ebenfalls Anwendung finden. 8. Laufzeit und Beendung eines Abonnements 1. Die anfängliche Abonnementlaufzeit ist je nach Wahl und/oder dem betreffenden Service unterschiedlich. 2. Zusätzlich zum Widerrufsrecht nach lokalem zwingendem Verbraucherrecht haben Sie das Recht, das Abonnement während der ersten 14 Tage der Laufzeit zu widerrufen, sofern Sie den Service inzwischen nicht genutzt haben, was einen Verzicht auf das Widerrufsrecht darstellt. 3. Das Abonnement wird nach Ablauf der gewählten Laufzeit automatisch um dieselbe Dauer verlängert, sofern es nicht rechtzeitig (vor dem letzten Tag der Laufzeit) durch Sie oder durch uns gekündigt wurde. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Konto sich automatisch verlängert, oder Ihr Abonnement ändern oder beenden möchten, wenden Sie sich bitte unter support@wetransfer.com an WeTransfer oder melden Sie sich an und gehen Sie im Bereich „Konto/Arbeitsbereich“ zu „Abonnement kündigen“. 4. Bei Kündigung können Sie bis Ablauf der aktuellen gezahlten Abonnementlaufzeit auf die Services zugreifen. Zum Beispiel: Ihr Jahresabonnement geht am 2. Februar ein und Sie kündigen es am 17. Dezember. Sie können dann noch bis Ende des nächsten 1. Februars auf das Abonnement zugreifen, wonach es sich dann nicht mehr automatisch verlängert. Bei Beendung eines Abonnements infolge eines Verstoßes gegen unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen verlieren Sie sofort jeglichen Zugriff auf die Services. Um Zweifel auszuschließen, ist ein Collect-Abonnement an Ihr WeTransfer-Abonnement gekoppelt. Eine Kündigung dieses Abonnements führt dazu, dass Sie nicht mehr auf Collect zugreifen können. Aus einer Kündigung gemäß Abschnitt 8.3 ergibt sich kein Recht auf (teilweise) Erstattung der Abonnementgebühren, soweit nicht lokales zwingendes Verbraucherrecht entgegensteht. 5. Bei automatischer Verlängerung eines Abonnements um mehr als drei Monate haben Sie das Recht, das Abonnement nach Eingang der Verlängerung unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von einem Monat jederzeit zu kündigen. Im Fall einer Kündigung gemäß dieser Bestimmung können Sie eine teilweise Erstattung der Abonnementgebühr anfordern. Sie zahlen dann also für die Zeit bis zur Kündigung auf der Basis der üblichen Monatsgebühr für den betreffenden Service. 6. Bei Bezug eines Abonnements über den Apple App Store oder Google Play Store können in Bezug auf die Laufzeit und Kündigung des Abonnements die Bedingungen des Apple App Store oder Google Play Store anstelle der entsprechenden Bedingungen in diesen Nutzungsbedingungen anwendbar sein. 9. WeTransfer Teams - Zahlung, Laufzeit und Beendung 1. Ein Teams-Konto wird im Namen seines Teambesitzers registriert. Dem Teambesitzer werden alle Teammitglieder in Rechnung gestellt, die das Teams- Konto abonniert haben. 2. Der Teambesitzer und einzelne Teammitglieder können dem Teams-Konto Teammitglieder hinzufügen. Danach haben diese neuen Teammitglieder sofortigen Zugriff auf das Konto. Wenn Teammitglieder während eines aktuellen Abonnementzeitraums hinzugefügt werden, werden dem Teambesitzer die Tage, die während dieses Abonnementzeitraums verbleiben, anteilig berechnet. Danach wird der Teambesitzer für das neue Teammitglied in der nächsten bezahlten Abonnementperiode vollständig belastet. 3. Der Teambesitzer und einzelne Teammitglieder können Teammitglieder aus dem Teams-Konto entfernen. Danach verlieren diese Teammitglieder sofort den Zugriff auf das Konto. Wenn Teammitglieder während eines aktuellen Abonnementzeitraums entfernt werden, wird dem Teambesitzer dieses Teammitglied bis zum Ende dieses bezahlten Abonnementzeitraums in Rechnung gestellt. In der darauffolgenden bezahlten Abonnementperiode wird dem Teambesitzer das entfernte Teammitglied nicht in Rechnung gestellt. 4. Nicht genutzte Tage in einem bezahlten Abonnementzeitraum aufgrund der Entfernung eines Teammitglieds können für ein neu hinzugefügtes Teammitglied während desselben bezahlten Abonnementzeitraums verwendet werden. 5. Wenn ein Teams-Konto aufgelöst wird, haben der Teambesitzer und die Teammitglieder bis zum Ende des bezahlten Abonnementzeitraums weiterhin Zugriff auf das Teams-Konto. Nach Ablauf der bezahlten Abonnementdauer erhalten der Teambesitzer und die Teammitglieder automatisch Zugriff auf ein individuelles, kostenloses WeTransfer-Konto. 10. Eigentum an Inhalten, Berechtigungen und Verantwortung 1. WeTransfer erhebt keine Eigentumsansprüche auf die von Ihnen mittels der Services erstellten, genutzten, gespeicherten oder geteilten Inhalte und die alleinige Verantwortung für diese Inhalte liegt bei Ihnen. Sie sind auch alleinverantwortlich dafür, dass sie mit den richtigen Empfängern geteilt werden. Für Schäden in Zusammenhang mit den Inhalten haftet allein die Person, die den betreffenden Inhalt mittels der Services erstellt, nutzt, speichert und/oder teilt. Download- und/oder Zugriffs-Links können weitergeleitet werden und Empfänger, die Zugang zu einem solchen Link haben, könnenauf die damit verbundenen Inhalte zugreifen. 2. Einige der Services ermöglichen den Schutz von Inhalten oder Übertragungen mit einem Passwort. Für die Vertraulichkeit und/oder Weitergabe des Passworts ist allein der Benutzer verantwortlich. 3. Durch Nutzung der Services bestätigen Sie, für alle von Ihnen mittels der Services erstellten, genutzten, gespeicherten oder geteilten Inhalte über die erforderlichen Ermächtigungen (unter anderem des Inhabers des Urheberrechts oder anderer geistiger Eigentumsrechte) zur Weitergabe, Untervergabe in Lizenz, Übertragung, Speicherung und Online-Veröffentlichung der Inhalte als Teil der Services zu verfügen. 4. WeTransfer haftet in keinem Fall weder Ihnen noch Dritten gegenüber für eventuelle Schäden in Zusammenhang mit den von Ihnen mittels der Services erstellten, genutzten, gespeicherten oder geteilten Inhalte, einschließlich urheberrechtlich geschützter Werke und Warenzeichen. 5. WeTransfer benötigt eine Lizenz in Bezug auf die Inhalte von Ihnen, um Ihnen die Services bereitstellen zu können. Hiermit erteilen Sie (1) uns eine unbegrenzte, weltweite, gebührenfreie, unterlizensierbare und übertragbare Lizenz zum (i) Nutzen, Hosten, Speichern, Scannen, Durchsuchen, Sortieren, Indexieren, Vorschauerstellen und (ii) Reproduzieren, Verbreiten, Veröffentlichen, öffentlichen Darstellen, Verteilen, Bearbeiten und Erstellen darauf aufbauender Werke (einschließlich Skalierung, Beschnitt, Anpassung und Übersetzung) der Inhalte im Zusammenhang mit dem Betrieb, der Ermöglichung, dem Anbieten, der Bereitstellung, der Vermarktung und der Verbesserung der Services durch uns als auch (2) anderen Benutzern das Recht, entsprechend ihrer Nutzung des Services auf Ihre Inhalte zuzugreifen und sie zu nutzen. Die obengenannte Lizenz kann von uns als Unterlizenz an unsere Dienstleister, Partner, Auftragnehmer und andere natürliche und juristische Personen, die Dienstleistungen für uns erbringen, vergeben werden. Unabhängig von jeglicher Bestimmung dieser Bedingung überdauert diese Lizenz jede Beendigung dieser Nutzungsbedingungen wie auch jede Löschung Ihres Kontos oder Ihrer Inhalte in Bezug auf Inhalte, die auf Speichermedien archiviert wurden (aber ansonsten für die Öffentlichkeit nicht mehr zugänglich sind). 6. WeTransfer stellt keinerlei öffentliche Suchfunktion, Übersicht oder Liste zum Auffinden von Inhalten zur Verfügung. 7. Bei Nutzung der Services kann WeTransfer Ihnen Werbeanzeigen von durch WeTransfer ausgewählten Inserenten und Künstlern zeigen (zum Beispiel ganzseitige Wallpaper-Werbung). 8. Weitere Informationen zur Verwendung von personenbezogenen Daten und Cookies (unter anderem für leistungsbasiertes Marketing) finden Sie in unserer Datenschutz- und Cookierichtlinie. 9. In Bezug auf jegliche mobile Anwendung, die wir unter diesen Nutzungsbedingungen anbieten und auf die über den Apple App Store zugegriffen oder die aus diesem Store heruntergeladen wird („Applikation aus dem App Store“), gilt, dass Sie eine Applikation aus dem App Store (i) nur auf einem Apple-Markenprodukt, auf dem iOS (das Apple-eigene Betriebssystem) läuft, und (ii) nur soweit die „Regeln für die Nutzung“ aus den Bedingungen der Apple Media Services (https://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/) es erlauben, mit der Ausnahme, dass andere mit dem Käufer verbundene Konten über die Familienfreigabe von Apple, Volumenlizenzen oder den Nachlasskontakt (https://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/) auf die betreffende Anwendung aus dem App Store zugreifen und sie erwerben oder nutzen dürfen. Unabhängig vom ersten Satz dieses Abschnitts in Bezug auf jegliche mobile Anwendung, auf die über den Google Play Store zugegriffen oder die aus diesem Store heruntergeladen wird („Applikation aus dem Google Play Store“), ist es möglich, dass Sie bezüglich der Nutzung irgendwelcher mobiler Anwendungen, die von WeTransfer auf Basis der gemeinsamen Nutzung mit Ihrer festgelegten Familiengruppe angeboten werden, über weitere Lizenzrechte verfügen. 10. Folgendes gilt für jede Applikation aus dem App Store, auf die über den Apple App Store zugegriffen wird oder die aus diesem Store heruntergeladen wird: 1. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass (a) diese Bedingungen ausschließlich zwischen Ihnen und WeTransfer und nicht zwischen Ihnen und Apple gelten und (b) nicht Apple, sondern nur WeTransfer für die Applikation aus dem App Store oder deren Inhalt verantwortlich ist. Ihre Nutzung der Applikation aus dem App Store muss den einschlägigen Nutzungsbedingungen entsprechen. Sie erkennen an, dass Apple in keinerlei Weise verpflichtet ist, Wartungs- oder Supportleistungen in Verbindung mit der Applikation aus dem App Store zu erbringen. 2. Für den Fall, dass die Applikation aus dem App Store irgendeiner einschlägigen Beschaffenheitszusage nicht entspricht, können Sie Apple darüber benachrichtigen, woraufhin Apple Ihnen den Kaufpreis für die Applikation erstatten wird. Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, hat Apple in Bezug auf die Applikation aus dem App Store keinerlei sonstige Gewährleistungspflicht. Gemäß den zwischen WeTransfer und Apple getroffenen Vereinbarungen ist für sonstige Ansprüche, Verluste, Verbindlichkeiten, Schäden, Kosten oder Auslagen, die auf die Nichteinhaltung irgendeiner Beschaffenheitszusage zurückzuführen sind, ausschließlich WeTransfer haftbar. 3. Sie und WeTransfer erkennen an, dass Apple gemäß den zwischen WeTransfer und Apple getroffenen Vereinbarungen nicht dafür verantwortlich ist, sich mit etwaigen Ansprüchen, die von Ihnen oder von einem Dritten in Bezug auf die Applikation aus dem App Store oder im Zusammenhang mit Ihrem Besitz und Ihrer Nutzung dieser Applikation geltend gemacht werden, darunter unter anderem mit (a) Produkthaftungsansprüchen sowie mit (b) Behauptungen, die Applikation aus dem App Store genüge einer einschlägigen rechtlichen Vorgabe oder aufsichtsrechtlichen Anforderung nicht, sowie mit (c) etwaigen Ansprüchen aus Verbraucherschutzrecht oder aufgrund einer vergleichbaren Rechtsgrundlage auseinanderzusetzen. 4. Sie und WeTransfer erkennen an, dass im Fall von Ansprüchen, die von einem Dritten in Bezug auf die Applikation aus dem App Store oder im Zusammenhang mit Ihrem Besitz und Ihrer Nutzung dieser Applikation wegen Verletzung seiner geistigen Eigentumsrechte geltend gemacht werden, gemäß den zwischen WeTransfer und Apple getroffenen Vereinbarungen WeTransfer und nicht Apple dafür verantwortlich ist, die betreffenden geistigen Schutzrechte zu prüfen, insoweit in die Rechtsverteidigung einzutreten, Vergleiche abzuschließen und etwaige diesbezüglich Ansprüche zu erfüllen, soweit diese Nutzungsbedingungen es vorsehen. 5. Sie und WeTransfer erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Apple und die Tochterunternehmen von Apple in Bezug auf Ihre Lizenz für die Applikation aus dem App Store auch Drittbegünstigte dieser Nutzungsbedingungen von WeTransfer sind und dass Apple nach Ihrer Zustimmung als Drittbegünstigter dieser Nutzungsbedingungen zur Geltendmachung derselben in Bezug auf Ihre Lizenz für die Applikation aus dem App Store gegenüber Ihnen berechtigt ist (wobei davon ausgegangen wird, dass Apple dieser Einräumung eines Rechts zugestimmt hat). 6. Sie sind ohne Einschränkung jeglicher anderer Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen verpflichtet, bei Nutzung der Applikation aus dem App Store alle geltenden Vertragsbedingungen Dritter einzuhalten. 11. Einschränkungen 1. WeTransfer respektiert Ihre Rechte und erwartet von Ihnen, dass Sie die Rechte anderer respektieren, einschließlich der Rechte von WeTransfer, den Künstlern und Inserenten von WeTransfer und Dritten. Zu den zu respektierenden Rechten gehören unter anderem Persönlichkeitsrechte, Schutz vor Betriebsspionage, Wahrung des Betriebsgeheimnisses und geistige Eigentumsrechte wie zum Beispiel Urheberrechte und Rechte an Warenzeichen, Handelsnamen und Logos. Sie erklären hiermit, die Services nicht zur Verübung, Förderung oder Ermöglichung rechtswidriger Handlungen oder Straftaten oder zur Verletzung dieser Nutzungsbedingungen einzusetzen und auch nicht andere dabei zu unterstützen oder dazu zu ermutigen. 2. Als Voraussetzung für die Nutzung der Services willigen Sie damit ein, keine Inhalte zu erstellen, zu nutzen, zu speichern oder zu teilen, 1. die Bilder mit sexuellem Kindesmissbrauch enthalten, 2. die obszön, verleumderisch, beleidigend, anstößig, diskriminierend, bedrohlich, missbräuchlich, belästigend, unzüchtig, vulgär oder rechtwidrig sind, 3. die Rassismus, Gewalt oder Hass propagieren, 4. die sachlich falsch, unrichtig, irreführend oder betrügerisch sind, 5. an denen Sie keine Rechte haben, 6. die die geistigen Eigentumsrechte, Persönlichkeitsrechte, darunter Datenschutzrechte, oder jegliches andere Recht Dritter antasten, verletzen oder veruntreuen, 7. die jegliche anwendbare Rechtsvorschrift oder Bestimmung verletzen oder berühren und/oder 8. die Hassreden darstellen, unabhängig davon, ob sie an Einzelne oder an eine Gruppe gerichtet sind und ob sie auf die Rasse, das Geschlecht, den Glauben, die nationale Herkunft, die religiöse Zugehörigkeit, die sexuelle Orientierung, die Sprache oder ein anderes Merkmal des Einzelnen oder der Gruppe Bezug nehmen. 3. Zusätzlich versichern Sie, 1. niemanden zu beleidigen, belästigen, verfolgen, einschüchtern, bedrohen oder verleumden, keine Gewalttaten oder andere Straftaten zu begehen und auch andere nicht dazu zu ermutigen, 2. die Services nicht für Aktivitäten nutzen, die mit, in oder unter Einbeziehung von Ländern, Regionen, Regierungen, Personen oder Einrichtungen erfolgen, die Sanktionen der EU oder der USA unterliegen, oder für Aktivitäten die dies zum Ziel haben oder mit sich bringen, es sei denn, diese Aktivitäten wurden von der zuständigen Behörde durch eine allgemeine oder spezifische Genehmigung oder eine Ausnahmegenehmigung ausdrücklich genehmigt, 3. sich nicht als eine andere natürliche oder juristische Person auszugeben oder Ihre Verbindung mit einer solchen Person falsch darzustellen, 4. sich keinen Zugang zu nicht öffentlichen Bereichen der Services zu verschaffen, 5. keinen Einfluss auf Zugangs- oder Nutzungsbeschränkungen auszuüben, 6. keinerlei Data Mining oder ähnliche Methoden zum Sammeln und Extrahieren von Daten anzuwenden oder in anderer Weise Informationen über die Nutzer der Services zu erfassen, 7. keine Viren, Malware, Ransomware, Junkmail, Spamnachrichten, Kettenbriefe, Phishing-Nachrichten oder unerbetene Nachrichten oder Werbung, gleich welcher Art und zu welchem Zweck, zu versenden, 8. die Services nicht zu beeinträchtigen, zu beschädigen oder zu stören und jegliche Handlung, die dies verursachen könnte, zu unterlassen, 9. nicht zu versuchen, die Verletzlichkeit der Services oder eines damit verbundenen Dienstes, Systems oder Netzwerks zu erkunden, auszuforschen oder zu prüfen oder Sicherheits- bzw. Identifizierungsmaßnahmen zu umgehen, es sei denn, Sie handeln nach unserer Richtlinie zu verantwortungsvoller Offenlegung, 10. keine automatisierten Verfahren zu verwenden, um ohne Erlaubnis auf die Services zuzugreifen oder sie zu nutzen, 11. die Services weder ganz noch teilweise rückzuentwickeln oder zu dekompilieren, 12. die Services nicht ohne unsere Zustimmung weiterzuverkaufen, unterzulizensieren, auszuleihen, zu vermieten, anzubieten oder in anderer Weise zu vermarkten, 13. anderen keinen Zugang zu Ihrem Konto zu geben (es sei denn, dies ist Teil der Services im Rahmen eines unserer Abonnements). 4. Durch Nutzung der Services erklären und versichern Sie, dass Sie keinen wirtschaftlichen Sanktionen durch die US-amerikanische Regierung, die niederländische Regierung, die Europäische Union oder eine andere Regierungsbehörde (im Folgenden zusammenfassend „Regierungsbehörden“ genannt) unterliegen und unter anderem nicht auf einer Verbots- oder Warnliste einer oder mehrerer dieser Regierungsbehörden geführt werden. Außerdem erklären und versichern Sie, dass Sie sich nicht in einem Land oder Gebiet, über das eine Regierung ein Embargo verhängt hat, darunter Kuba, Iran, Nordkorea, Syrien und die Krim, aufhalten oder dort einen Wohnsitz haben. Die alleinige Verantwortung für die Einhaltung aller geltenden Gesetze liegt bei Ihnen und Sie dürfen die Services nicht für Zwecke nutzen, die durch in den USA, den Niederlanden oder der Europäischen Union geltende oder andere einschlägige Gesetze verboten sind. 5. WeTransfer kann menschliche wie auch automatisierte Kontrollen verwenden, um vermutete Verstöße gegen diese Nutzungsbedingungen, die Inhaltsmoderationsrichtlinie und die einschlägigen Gesetze und Vorschriften aufzudecken oder diesbezügliche Meldungen zu empfangen. 12. Verstöße 1. Im Fall eines vermuteten Verstoßes gegen diese Nutzungsbedingungen, die Inhaltsmoderationsrichtlinie oder die einschlägigen Gesetze und Vorschriften behält WeTransfer sich das Recht vor, den Fall zu untersuchen. Während dieser Untersuchung kann WeTransfer Inhalte vorübergehen sperren, die Inhalte überprüfen oder den (Ihren) Zugang zu den Services oder bestimmten Funktionen der Services aussetzen. Abhängig von den Ergebnissen kann WeTransfer anschließend beschließen, Ihr Konto zeitweise oder dauerhaft zu kündigen oder Ihnen den Zugriff auf (bestimmte) Funktionen der Services zeitweise oder dauerhaft zu verweigern. In einem solchen Fall kann WeTransfer auch dazu übergehen oder verpflichtet sein, Ihre Inhalte oder Daten Dritten offenzulegen. Weitere Informationen dazu finden Sie in unserer Richtlinie zu Meldung und Entfernung und Inhaltsmoderationsrichtlinie. 13. Geistige Eigentumsrechte 1. Alle geistigen Eigentumsrechte und/oder ähnliche Rechte an den Services (einschließlich Software, Hintergrundbildern, Inhalten von WePresent, Fotos, grafischem Design, Schriftbild, Bildnissen, Logos, Warenzeichen, Handelsnamen, Domainnamen, Urheberrechten und Patenten) gehören WeTransfer und/oder seinen Lizenzgebern und Sie dürfen keinen Teil davon in irgendeiner Weise verwenden, entfernen, ändern, kopieren, wiedergeben, verbreiten, dekompilieren oder rückentwickeln. 2. WeTransfer übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Inhalte Dritter, die innerhalb der Services veröffentlicht werden, Links in Werbung zu externen Websites oder Inhalte, Produkte oder Dienstleistungen, die auf externen Websites angeboten werden. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass jegliche Nutzung außerhalb der Services auf eigene Gefahr erfolgt. 3. Sie sind verpflichtet, den guten Namen und Ruf von WeTransfer immer zu berücksichtigen und zu respektieren, als auch sicherzustellen, dass die Rechte und/oder der gute Name und Ruf von WeTransfer und seinen Lizenzgebern von Ihrer Nutzung der Services in keiner Weise beeinträchtigt werden. 14. Haftungsausschluss, Beendigung und Kontoregistrierung 1. WeTransfer stellt die Services im vorliegenden Zustand und ohne jegliche Gewährleistung bereit. Ohne Einschränkung des Vorstehenden lehnt WeTransfer ausdrücklich jegliche Gewährleistung der Handelsüblichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und Rechte Dritter ab. WeTransfer gewährleistet nicht, dass die Services störungsfrei, sicher oder fehlerfrei verfügbar sind. Sie nutzen die Services auf eigene Gefahr. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass WeTransfer nicht für irgendwelche Schäden, die Ihnen oder einem Dritten infolge der Nutzung der Services an einem Computersystem oder mobilen Gerät entstehen, noch für eine nicht erfolgte Speicherung, Übermittlung oder Löschung einer Datei durch die Services oder für die Beschädigung oder den Verlust irgendwelcher in einer Datei enthaltenen Daten, Informationen oder Inhalte haftbar gemacht werden kann. 2. UNBESCHADET DIESER NUTZUNGSBEDINGUNGEN HAFTET WETRANSFER, SOWEIT NACH LOKALEM ZWINGENDEM RECHT ZULÄSSIG, NICHT FÜR SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN, DIE AUS DER NUTZUNG VON WETRANSFER PAID TRANSFER ENTSTEHEN, EINSCHLIESSLICH (VORÜBERGEHENDER) NICHTVERFÜGBARKEIT ODER (VERSEHENTLICHER) LÖSCHUNG, FALSCHLIEFERUNG IHRER INHALTE ODER IHRES KONTOS ODER DAS FEHLSCHLAGEN VON ZAHLUNGEN ÜBER VIA STRIPE. 3. Soweit nach lokalem zwingendem Recht zulässig kann WeTransfer seine Services und Website von Zeit zu Zeit ändern, beenden oder erweitern und behält sich das Recht vor, jegliche Eigenschaft oder Funktion der Services nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung begrenzt zugänglich zu machen oder zu eliminieren. Wir bemühen uns nach besten Kräften, Sie über wichtige Änderungen an unseren Services, einschließlich Beendigungen, Upgrades, Downgrades und gegebenenfalls anteiligen Rückerstattungen für Abonnements, zu informieren. 4. Für einige der Services müssen Sie sich registrieren und uns Angaben wie zum Beispiel Ihre E-Mail-Adresse, Ihr Passwort und/oder Ihre Zahlungsdaten erteilen. Sie sind verpflichtet sicherzustellen, dass diese Angaben stimmen und in den Kontoeinstellungen immer auf dem neuesten Stand sind. Sie sind für jede Aktivität in oder in Zusammenhang mit Ihrem Konto verantwortlich. Darum sollten Sie Ihr Passwort nicht weitergeben und es sorgfältig geheim halten. WeTransfer behält sich das Recht vor, das Konto bei mutmaßlichem Missbrauch von Registrierungen oder Kontodaten zu löschen. WeTransfer haftet in keinem Fall für irgendwelche Verluste oder Schäden infolge unbefugter Nutzung Ihres Kontos. 5. Unabhängig vom Vorstehenden werden die Mitgliedsrechte jeglichen Benutzers, der wiederholt gegen das Urheberrecht, Markenrecht oder ein anderes geistiges Eigentumsrecht verstoßen hat, auf die unverzügliche Meldung des betreffenden Inhabers des geistigen Eigentumsrechts oder dessen gesetzlichen Vertreters hin grundsätzlich von WeTransfer widerrufen. Wenn Sie ohne Einschränkung des Vorstehenden der Meinung sind, dass Ihr Werk kopiert und im Service auf eine Weise veröffentlicht wurde, die einen Verstoß gegen Ihr geistiges Eigentumsrecht darstellt, senden Sie unserer Rechtsabteilung bitte die folgenden Informationen zu: (i) eine elektronische oder physische Unterschrift der Person, die befugt ist, im Namen des Inhabers des Urheberrechts, der Marke oder des sonstigen geistigen Eigentumsrechts zu handeln, (ii) eine Beschreibung des urheberrechtlich geschützten Werks, der geschützten Marke oder des sonstigen geistigen Eigentumsrechts, gegen das Ihrer Meinung nach verletzt wurde, (iii) eine Beschreibung der Stelle innerhalb des Services, wo sich das Material, das Ihrer Meinung nach einen Verstoß darstellt, befindet (iv) Ihre Anschrift, Telefonnummer und E-Mail-Adresse, (v) eine schriftliche Erklärung von Ihnen darüber, dass Sie nach Treu und Glauben davon ausgehen, dass die umstrittene Nutzung nicht vom Inhaber des Urheberrechts, der Marke oder des sonstigen geistigen Eigentumsrechts oder dessen Vertreter genehmigt wurde oder gesetzlich nicht zulässig ist, und (vi) eine von Ihnen abgegebene Erklärung, die besagt, dass die in Ihrer Mitteilung aufgeführten Angaben richtig sind und dass Sie der Inhaber des Urheberrechts, der Marke oder des sonstigen geistigen Eigentumsrechts sind oder befugt sind, im Namen des betreffenden Inhabers zu handeln. Sie erreichen die Rechtsabteilung von WeTransfer unter folgender Adresse: legal@wetransfer.com. 15. Haftung und Schadloshaltung 1. Sie sind dazu verpflichtet, WeTransfer (einschließlich seiner Mitarbeiter und der mit ihm verbundenen Unternehmen) gegenüber allen Forderungen, Vorfällen, Haftungsansprüchen, Verfahren, Schäden, Verlusten und Auslagen (einschließlich Rechts- und Buchhaltungskosten), die sich aus Ihrem Zugriff auf die Services oder deren Nutzung ergeben oder in sonstiger anderer Weise damit zusammenhängen, einschließlich jeglicher von Dritten geltend gemachten Ansprüche, dass von Ihnen oder unter Verwendung Ihres Kontos mittels der Services erstellte, genutzte, gespeicherte oder geteilte Inhalte die Rechte Dritter antasten oder verletzen, schad- und klaglos zu halten. 2. Die Services können die Integration mit Diensten von Drittanbietern ermöglichen. Sie erkennen an, dass (i) WeTransfer nicht für die Handlungen oder Unterlassungen, Bedingungen und/oder Richtlinien derartiger Drittanbieterdienste verantwortlich ist, (ii) WeTransfer nicht im Auftrag derartiger Drittanbieterdienste auftritt und (iii) Ihre Nutzung solcher Dienste den zwischen Ihnen und dem Anbieter der Dienste geltenden allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegt. 3. Soweit nach lokalem zwingendem Recht zulässig haftet WeTransfer nicht für Schäden oder Verletzungen, die aus der Nutzung der Services entstehen, einschließlich (vorübergehender) Nichtverfügbarkeit oder (versehentlicher) Löschung Ihrer Inhalte oder Ihres Kontos. Die in diesem Abschnitt genannten Haftungsausschlüsse gelten nicht für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit von WeTransfer entstehen. Sollte WeTransfer aufgrund zwingender Rechtsvorschriften für einen Schaden haften, geht die Gesamthaftung von WeTransfer gegenüber Ihnen – soweit nach lokalem zwingendem Recht zulässig – für sämtliche Ansprüche infolge oder in Zusammenhang mit der Nutzung der Services in jedem Fall nie über einen Betrag von einhundert USD (100 €) je Schadensfall oder (ii) die Gebühren, die von Ihnen im Monat des haftungsbegründenden Vorfalls gezahlt wurden, hinaus. 16. Verzichtserklärung, salvatorische Klausel und Abtretung von Rechten 1. Wenn WeTransfer eine Bestimmung nicht durchsetzt, ist dies nicht als Verzicht auf das Recht, diese zu einem späteren Zeitpunkt durchzusetzen, auszulegen. 2. Wenn eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen sich (teilweise) als widerrechtlich, nicht durchsetzbar oder in anderer Weise ungültig erweist, so bleiben (i) die restlichen Nutzungsbedingungen soweit rechtlich zulässig oder nach Maßgabe der geltenden Rechtsvorschriften uneingeschränkt in Kraft und wird (ii) die betreffende (Teil-)Bestimmung als aufgehoben und als durch eine wirksame (Teil-)Bestimmung, die der unwirksamen wirtschaftlich am nächsten kommt, ersetzt betrachtet. 3. Sie dürfen Ihre Rechte oder Verpflichtungen aus diesen Nutzungsbedingungen nicht abtreten. WeTransfer ist jederzeit dazu berechtigt, seine Rechte und Verpflichtungen aus diesen Nutzungsbedingungen ohne Ihre Zustimmung und ohne jede andere Einschränkung an eine seiner Schwester- oder Tochtergesellschaften oder einen Rechtsnachfolger (gleich ob mittelbar oder unmittelbar, durch Erwerb, Fusion, Konsolidierung oder anderweitig) abzutreten. 17. Schiedsvereinbarung 1. Anwendbarkeit der Schiedsvereinbarung. Dies gilt nur für in den USA ansässige Benutzer. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung stimmen Sie und WeTransfer überein, dass alle Streitigkeiten, Forderungen oder Meinungsverschiedenheiten, die sich aus Ihrem Zugriff auf die Services oder deren Nutzung, irgendeiner bei Ihnen eingegangenen Mitteilung oder diesen Nutzungsbedingungen oder Vorgängerversionen davon ergeben oder in sonstiger anderer Weise damit zusammenhängen, einschließlich Streitigkeiten und Forderungen, die vor dem Wirksamwerden dieser Nutzungsbedingungen entstanden sind (im Folgenden einzeln „Rechtsstreit“) durch ein verbindliches Schiedsverfahren statt vor Gericht beigelegt werden, außer dass: (i) Sie und WeTransfer bei einem Gericht für Bagatellforderungen (Small Claims Court) eine Forderung geltendmachen oder eine Klage einreichen können, sofern die Forderung alle Anforderungen erfüllt, um vor dem Gericht für Bagatellforderungen angehört und nicht an eine andere Instanz abgegeben zu werden, und (ii) Sie oder WeTransfer bei einem Gericht einen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf wegen einer Verletzung oder eines sonstigen Missbrauchs geistiger Eigentumsrechte (zum Beispiel Warenzeichen, Handelsaufmachungen, Domainnamen, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte und Patente) einlegen können. Im Sinne dieser Schiedsvereinbarung fallen auch Streitigkeiten, die vor dem Bestehen dieser Nutzungsbedingungen oder Vorgängerversionen davon entstanden sind, sowie Streitigkeiten mit Bezug auf Umstände, die vor dem Bestehen dieser Nutzungsbedingungen oder Vorgängerversionen vorhanden waren, unter den Begriff Rechtsstreit wie auch Forderungen, die sich nach Beendigung dieser Nutzungsbedingungen ergeben. 2. Informelle Streitbeilegung. Es kann vorkommen, dass zwischen Ihnen und WeTransfer ein Rechtsstreit entsteht. In diesem Fall bemüht WeTransfer sich darum, zusammen mit Ihnen eine redliche Einigung zu erzielen. Sie und WeTransfer erkennen an, dass informelle Bemühungen zur Beilegung von Rechtsstreiten nach dem Grundsatz von Treu und Glauben zu schnellen, kostengünstigen und für beide Seiten vorteilhaften Ergebnissen führen können. Darum vereinbaren Sie und WeTransfer, sich, bevor einer von beiden ein Schiedsverfahren gegen den anderen einleitet (oder gegebenenfalls eine Klage bei einem Gericht für Bagatellforderungen einreicht), persönlich zu treffen und telefonisch oder per Videokonferenz zu beraten, um sich nach Treu und Glauben zu bemühen, jeglichen Rechtsstreit im Sinne dieser Schiedsvereinbarung beizulegen („informelles Streitbeilegungsverfahren“). Wenn Sie sich von einem Anwalt vertreten lassen, darf dieser an der Sitzung teilnehmen, aber Sie selbst müssen ebenfalls anwesend sein. Derjenige, der den Rechtsstreit in die Wege leitet, muss die Gegenpartei schriftlich über sein Vornehmen zur Einleitung eines informellen Streitbeilegungsverfahrens informieren („Streitmitteilung“), das innerhalb von 45 Tagen nach Eingang dieser Streitmitteilung bei der Gegenpartei stattfinden muss, es sei denn, es wird in gegenseitigem Einvernehmen eine Verlängerung dieser Frist vereinbart. Die Mitteilung an WeTransfer, dass Sie ein informelles Streitbeilegungsverfahren einzuberufen beabsichtigen, ist per E-Mail an support@wetransfer.com oder per Post an unsere Büroanschrift Keizersgracht 271-287, 1016 ED, Amsterdam, Niederlande zu richten. Die Streitmitteilung muss Folgendes enthalten: (i) Ihren Namen, Ihre Telefonnummer, Postadresse und E-Mail-Adresse, die mit Ihrem Konto (falls vorhanden) verbunden sind, (ii) den Namen, die Telefonnummer, Postadresse und E-Mail-Adresse Ihres Anwalts (falls vorhanden) und (iii) eine Beschreibung des Rechtsstreits. Informelle Streitbeilegungsverfahren werden jeweils so individualisiert, dass jedes Mal, wenn jemand einen Rechtsstreit in die Wege leitet, ein separates Verfahren stattfinden muss, auch wenn eine Anwaltskanzlei oder eine Gruppe von Anwaltskanzleien mehrere Benutzer in ähnlichen Fällen vertritt, sofern nicht alle Parteien anders übereinkommen. Wenn mehrere Personen einen Rechtsstreit in die Wege leiten, können sie nicht am selben informellen Streitbeilegungsverfahren teilnehmen, sofern nicht alle Parteien anders übereinkommen. Im Zeitraum zwischen dem Eingang der Streitmitteilung beim Empfänger und dem informellen Streitbeilegungsverfahren, hindert nichts in dieser Schiedsvereinbarung die Parteien daran, informell miteinander zu kommunizieren, um den Rechtsstreit zu lösen. Die Veranstaltung eines informellen Streitbeilegungsverfahrens ist eine aufschiebende Bedingung und eine Voraussetzung, die erfüllt werden muss, bevor ein Schiedsverfahren eingeleitet werden kann. Die Verjährungsfristen und die Fristen für die Erhebung von Gebühren werden ausgesetzt, solange die Parteien das in diesem Abschnitt vorgesehene informelle Streitbeilegungsverfahren durchführen. 3. Verzicht auf eine Schwurgerichtsverhandlung. SIE UND WETRANSFER VERZICHTEN HIERMIT AUF ALLE VERFASSUNGSMÄSSIGEN UND GESETZLICHEN RECHTE AUF KLAGEERHEBUNG VOR GERICHT UND EIN GERICHTSVERFAHREN VOR EINEM RICHTER ODER GESCHWORENEN. Stattdessen vereinbaren Sie und WeTransfer, alle Rechtsstreite mittels eines Schiedsverfahrens nach dieser Schiedsvereinbarung beizulegen, außer in den im obigen Abschnitt „Anwendbarkeit der Schiedsvereinbarung“ beschriebenen Fällen. Bei einem Schiedsverfahren gibt es keine Richter oder Geschworenen und die gerichtliche Überprüfung eines Schiedsspruchs ist begrenzt. 4. Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierter Rechtshilfe. SIE UND WETRANSFER STIMMEN ÜBEREIN, DASS SIE, SOWEIT IN ABSCHNITT 17.9 NICHT ANDERS ANGEGEBEN, BEIDE NUR INDIVIDUELL EINE KLAGE GEGEN DEN JEWEILS ANDEREN EINREICHEN DÜRFEN UND NICHT ALS TEILNEHMER AN EINER SAMMEL-, MUSTER- ODER VERBANDSKLAGE. ZUDEM VERZICHTEN SIE BEIDE HIERBEI AUF IHR RECHT, EINEN KONFLIKT IM RAHMEN EINER SAMMEL-, MUSTER-, VERBANDS- ODER MASSENKLAGE VORLEGEN, BEARBEITEN, BEILEGEN ODER SCHLICHTEN ZU LASSEN. KLAGEN KÖNNEN NUR INDIVIDUELL EINGEREICHT WERDEN UND KONFLIKTE MIT MEHR ALS EINEM KUNDEN ODER BENUTZER KÖNNEN NICHT GESCHLICHTET ODER MIT KONFLIKTEN EINES ANDEREN KUNDEN ODER BENUTZERS ZUSAMMENGEFASST WERDEN. Vorbehaltlich dieser Schiedsvereinbarung kann der Schiedsrichter nur zugunsten des Klägers Rechtsschutz durch Feststellungs- oder Unterlassungsverfahren gewähren und nur in dem Ausmaß, das notwendig ist, um den Rechtsschutz zu gewähren, der aufgrund der individuellen Forderung des Klägers berechtigt ist. Mit nichts in diesem Absatz wird beabsichtigt, die Bestimmungen und Bedingungen aus Abschnitt 17.9 mit dem Titel „Bündelung von Schiedsverfahren“ zu berühren und sie bleiben auch davon unberührt. Falls ein Gericht, ungeachtet jeglicher anders lautender Bestimmungen in dieser Schiedsvereinbarung, durch ein rechtskräftiges Urteil, gegen das keine weiteren Rechtsbehelfe eingelegt und keine weiteren Rechtswege beschritten werden können, entscheidet, dass die Einschränkungen aus diesem Abschnitt mit dem Titel „Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierte Rechtshilfe“ in Bezug auf eine bestimmte Forderung oder einen bestimmten Klageantrag (wie zum Beispiel ein Antrag auf ein Verbot eines Gesetzesverstoßes, der Rechtsverletzungen der Öffentlichkeit zu verursachen droht) unwirksam oder undurchsetzbar ist, erklären Sie und WeTransfer sich damit einverstanden, dass ausschließlich die betreffende Forderung oder der betreffende Klageantrag vom Schiedsverfahren getrennt und vor ein Land- oder Bundesgericht im Bundesstaat Kalifornien gebracht wird. Alle sonstigen Rechtsstreite werden vor einem Gericht für Bagatellforderungen geschlichtet oder ausgetragen. Dieser Unterabschnitt hindert weder Sie noch WeTransfer daran, an einer Sammelschadenregulierung teilzunehmen. 5. Regeln und Schiedsgericht. Diese Nutzungsbedingungen belegen eine Transaktion, die zwischenstaatlichen Handel beinhaltet, und die Auslegung wie auch Durchsetzung dieses Schiedsverfahrens wird ungeachtet jeglicher Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen in Bezug auf das anwendbare materielle Recht durch den Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 ff. geregelt. Wenn sich aus dem oben beschriebenen informellen Streitbeilegungsverfahren innerhalb von 60 Tagen nach Eingang der Streitmitteilung bei Ihnen keine zufriedenstellende Lösung ergeben hat, erklären Sie und WeTransfer sich damit einverstanden, dass beide Parteien jeweils das Recht haben, den Rechtsstreit durch ein verbindliches Schiedsverfahren endgültig beizulegen. Das Schiedsverfahren wird von der US-Schiedsinstitution American Arbitration Association („AAA“) gemäß ihren dann geltenden Regeln, den Consumer Arbitration Rules („AAA-Regeln“) durchgeführt, vorbehaltlich etwaiger Änderungen daran durch diesen Abschnitt dieser Schiedsvereinbarung. Die AAA-Regeln sind zurzeit unter https://www.adr.org/sites/default/files/Consumer%20Rules.pdf verfügbar. Derjenige, der ein Schiedsverfahren einleiten möchte, muss der Gegenpartei einen Antrag auf ein Schiedsverfahren („Schiedsantrag“) zukommen lassen. Der Schiedsantrag muss Folgendes enthalten: (i) den Namen, die Telefonnummer, Postadresse und E-Mail-Adresse des Schiedsklägers als auch seinen Kontonamen (falls zutreffend) und die E-Mail-Adresse jeglichen relevanten Kontos, (ii) eine Erklärung des geltend gemachten Rechtsanspruchs und eine faktische Begründung des Anspruchs, (iii) eine Beschreibung des Klagebegehrens und eine genaue, nach Treu und Glauben ausgeführte Berechnung des Streitwerts in US-Dollar sowie (v) den Beweis dafür, dass der Antragsteller alle notwendigen Antragsgebühren im Zusammenhang mit dem Schiedsverfahren gezahlt hat. Wenn der Schiedsantragsteller von einem Anwalt vertreten wird, muss der Schiedsantrag außerdem den Namen, die Telefonnummer, Postadresse und E-Mail-Adresse dieses Anwalts enthalten. Der Anwalt muss den Schiedsantrag ebenfalls unterzeichnen. Durch Unterzeichnung des Antrags bestätigt der Anwalt nach bestem Wissen, Gewissen und Informationsstand, zu denen er durch den Umständen nach angemessene Ermittlungen gelangt ist, dass: (i) der Antrag nicht zu einem unangemessenen Zweck gestellt wurde, zum Beispiel um zu schikanieren, unnötige Verzögerungen zu verursachen oder die Kosten der Streitbeilegung unnötig in die Höhe zu treiben, (ii) die Forderungen, Einwendungen und sonstigen rechtlichen Behauptungen durch bestehende Gesetze oder ein seriöses Argument für das Ausweiten, Ändern oder Kippen von bestehenden Gesetzen oder die Einführung neuer Gesetze gerechtfertigt sind und (iii) die behaupteten Tatsachen und Schadensansprüche durch Beweise gestützt werden oder, sofern eigens angegeben, nach ausreichender Gelegenheit zur weiteren Untersuchung oder Beweisbeschaffung wahrscheinlich durch Beweise gestützt werden werden. Sofern Sie und WeTransfer nicht anders vereinbart haben und die in Abschnitt 17.9 beschriebene Bündelung von Schiedsverfahren nicht in Kraft tritt, findet das Schiedsverfahren in Ihrem Wohnland statt. Vorbehaltlich der AAA-Regeln kann der Schiedsrichter einen eingeschränkten und angemessenen Austausch von Informationen im Einklang mit der beschleunigten Natur des Schiedsverfahrens zwischen den Parteien anordnen. Wenn die AAA für ein Schiedsverfahren nicht verfügbar ist, wählen die Parteien ein anderes Schiedsgericht aus. Ihre Verpflichtung zur Zahlung von AAA-Gebühren und Kosten wird ausschließlich durch die betreffenden AAA-Regeln bestimmt. 6. Sie und WeTransfer vereinbaren, dass alle im Laufe des Schiedsverfahrens ausgetauschten Materialien und Unterlagen geheim gehalten werden und an niemanden außer den Anwälten, Buchhaltern oder Unternehmensberatern der Parteien weitergegeben werden, wobei diese sich ebenfalls zur Geheimhaltung aller im Laufe des Schiedsverfahrens ausgetauschten Materialien und Unterlagen verpflichten müssen. 7. Schiedsrichter. Der Schiedsrichter ist entweder ein Richter im Ruhestand oder ein im Bundesstaat Kalifornien zugelassener Rechtsanwalt, der von den Parteien aus dem AAA-Verzeichnis der Schiedsrichter für verbraucherrechtliche Streitigkeiten ausgewählt wird. Wenn die Parteien sich nicht innerhalb von 35 Tagen ab Zustellung des Schiedsantrags auf einen Schiedsrichter geeinigt haben, benennt die AAA den Schiedsrichter in Übereinstimmung mit den AAA-Regeln, unter dem Vorbehalt, dass die AAA, falls eine Bündelung von Schiedsverfahren gemäß Abschnitt 17.9 in Kraft tritt, für jeden Stapel einen Schiedsrichter benennt. 8. Entscheidungsgewalt des Schiedsrichters. Zur Schlichtung von Rechtsstreiten, einschließlich Streitigkeiten, die sich aus der Interpretation oder Umsetzung der Schiedsvereinbarung in Bezug auf unter anderem Durchsetzbarkeit, Widerrufbarkeit, Geltungsbereich und Gültigkeit der Schiedsvereinbarung oder eines Teils davon ergeben, verfügt der Schiedsrichter über die alleinige Entscheidungsgewalt, mit folgenden Ausnahmen: (i) alle Rechtsstreite, die sich aus dem Abschnitt mit dem Titel „Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierte Rechtshilfe“ ergeben oder damit zusammenhängen, einschließlich der Behauptung, dass der Abschnitt „Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierte Rechtshilfe“ ganz oder teilweise nicht durchsetzbar, rechtswidrig, ungültig oder nichtig sei oder gegen den Abschnitt „Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierte Rechtshilfe“ verstoßen worden sei, werden nicht dem Schiedsrichter, sondern einem zuständigen Gericht vorgelegt, (ii) alle Rechtsstreite über die Zahlung von Schiedsgebühren, mit Ausnahme der im Abschnitt mit dem Titel „Bündelung von Schiedsverfahren“ ausdrücklich vorgesehenen Fälle, werden nicht dem Schiedsrichter, sondern nur einem zuständigen Gericht vorgelegt (iii) alle Rechtsstreite darüber, ob eine der Parteien eine aufschiebende Bedingung für das Schiedsverfahren erfüllt hat, werden nicht dem Schiedsrichter, sondern nur einem zuständigen Gericht vorgelegt und (iv) alle Rechtsstreite darüber, welche Version der Schiedsvereinbarung anzuwenden ist, werden nicht dem Schiedsrichter, sondern nur einem zuständigen Gericht vorgelegt. Das Schiedsverfahren wird nicht mit anderen Angelegenheiten zusammengefasst oder mit anderen Fällen oder Parteien zusammen behandelt, außer in den im Abschnitt mit dem Titel „Bündelung von Schiedsverfahren“ ausdrücklich genannten Fällen. Der Schiedsrichter ist befugt, Anträgen auf eine beschleunigte Entscheidung über einen Rechtsstreit oder einen Teil davon stattzugeben. Der Schiedsrichter stellt einen schriftlichen Schiedsspruch aus als auch eine Entscheidungserklärung, in der die wesentlichen Ergebnisse und Schlussfolgerungen, auf denen der Schiedsspruch beruht, einschließlich der Berechnung der Höhe eines eventuell zuerkannten Schadenersatzes beschrieben werden. Der Schiedsspruch des Schiedsrichters ist endgültig und für Sie und uns verbindlich. Der Schiedsspruvh kann von jedem zuständigen Gericht für vollstreckbar erklärt werden. Anwaltsgebühren und -kosten. Die Parteien tragen jeweils ihre eigenen Anwaltsgebühren und -kosten für das Schiedsverfahren, es sei denn, der Schiedsrichter stellt fest, dass entweder der Inhalt des Rechtsstreits oder das Klagebegehren unseriös ist oder zu einem unangemessenen Zweck eingebracht wurde (jeweils nach den Maßstäben gemäß Federal Rule of Civil Procedure 11(b)). Wenn Sie oder WeTransfer sich an ein zuständiges Gericht wenden müssen, um ein Schiedsverfahren zu erzwingen, so hat die Partei, die eine gerichtliche Anordnung eines Schiedsverfahrens erlangt, Anspruch auf Erstattung der ihr durch das Erlangen der Anordnung entstandenen vertretbaren Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltsgebühren durch die Gegenpartei. Die obsiegende Partei in jeglichem Gerichtsverfahren in Bezug darauf, ob eine der Parteien eine aufschiebende Bedingung für das Schiedsverfahren, darunter auch das informelle Streitbeilegungsverfahren, erfüllt hat, hat Anspruch auf Erstattung der ihr entstandenen vertretbaren Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltsgebühren und -kosten. 9. Bündelung von Schiedsverfahren. Zur Verbesserung der Verwaltungseffizienz und der Beilegung von Schiedsverfahren kommen Sie und WeTransfer überein, dass die AAA, falls innerhalb eines Zeitraums von 30 Tagen (oder so bald wie möglich danach) 100 oder mehr individuelle Schiedsanträge weitgehend ähnlicher Art durch oder mit Unterstützung derselben Anwaltskanzlei, Gruppe von Anwaltskanzleien oder Organisationen gegen WeTransfer eingereicht werden, (i) die Schiedsforderungen per jeweils 100 zu Stapeln gebündelten Anträgen verwaltet (plus einem letzten Stapel von Restanträgen, soweit nach der oben beschriebenen Bündelung weniger als 100 Schiedsanträge verbleiben), (ii) für jeden Stapel einen Schiedsrichter benennt und (iii) die Abwicklung jedes Stapels in einem einzigen zusammengefassten Schiedsverfahren mit einem einzigen Satz Verfahrens- und Verwaltungsgebühren, der je Seite je Stapel zu zahlen ist, einem einzigen Verfahrenskalender, einer einzigen Anhörung (wenn überhaupt) an einer vom Schiedsrichter anzuweisenden Stelle und einem einzigen endgültigen Schiedsspruch („Bündelung von Schiedsverfahren“) bewirkt. Alle Parteien einigen sich darauf, dass Schiedsanträge „weitgehend ähnlicher Art“ sind, wenn sie sich aus oder in Verbindung mit demselben Ereignis oder derselben Sachlage ergeben, dieselben Rechtsfragen aufwerfen und dieselben oder ähnliche Klagebegehren vorliegen. Soweit die Parteien sich über die Bündelung von Schiedsverfahren uneinig sind, informiert die nicht zustimmende Partei die AAA darüber. Die AAA benennt dann einen ständigen Einzelschiedsrichter, der über die Anwendbarkeit der Bündelung von Schiedsverfahren entscheidet („Verwaltungsschiedsrichter“). Um die Lösung einer solchen Uneinigkeit durch den Verwaltungsschiedsrichter zu beschleunigen, erklären die Parteien sich damit einverstanden, dass der Verwaltungsschiedsrichter die Verfahren, die zur schnellen Lösung der Uneinigkeit notwendig sind, bestimmt. Die Verwaltungsschiedsgebühren trägt WeTransfer. Sie und WeTransfer vereinbaren, nach Treu und Glauben mit der AAA zusammenzuarbeiten, um die Bündelung von Schiedsverfahren einschließlich der Zahlung einer einzigen Verfahrens- und Verwaltungsgebühr je Stapel von Schiedsanträgen umzusetzen als auch einige Maßnahmen zur Minimierung des Kosten- und Zeitaufwands für das Schiedsverfahren, die unter anderem (i) die Ernennung eines „Special Masters“ für die Beweisbeschaffung zur Unterstützung des Schiedsrichters bei der Lösung von Uneinigkeiten über die Beweisbeschaffung und (ii) die Festlegung eines beschleunigten Schiedsverfahrenskalenders umfassen können. Diese Bestimmung über die Bündelung von Schiedsverfahren ist in keiner Weise und unter keinen Umständen als Genehmigung von irgendeiner Art von Sammel-, Kollektiv- und Massenschiedsverfahren oder Sammel-, Kollektiv- und Massenklagen oder Schiedsverfahren, die gemeinsame oder zusammengefasste Forderungen umfassen, auszulegen, außer wie in dieser Bestimmung ausdrücklich vorgesehen. 10. 30-tägiges Widerspruchsrecht. Sie haben das Recht, on den Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung zu widersprechen, indem Sie innerhalb von 30 Tagen, nachdem Sie dieser Schiedsvereinbarung zum ersten Mal zugestimmt haben, eine schriftliche Widerspruchsmitteilung an folgende Adresse senden: Keizersgracht 281, 1016 ED, Amsterdam, Niederlande. Diese Mitteilung muss Ihren Namen, Ihre Adresse, die E-Mail-Adresse, die Sie zur Einrichtung Ihres WeTransfer-Kontos (falls vorhanden) verwendet haben, und die unmissverständliche Erklärung, dass Sie dieser Schiedsvereinbarung widersprechen, enthalten. Auch wenn Sie der Schiedsvereinbarung widersprechen, gelten alle anderen Teile dieser Nutzungsbedingungen weiterhin für Sie. Jegliche anderen Schiedsvereinbarungen, die zu diesem Zeitpunkt zwischen Ihnen und uns bestehen oder in Zukunft geschlossen werden, bleiben von Ihrem Widerspruch gegen diese Schiedsvereinbarung unberührt. 11. Unwirksamkeit, Ablauf. Falls ein Teil oder Teile dieser Schiedsvereinbarung nach geltendem Recht als unwirksam oder undurchsetzbar erweisen, wird der betreffende Teil bzw. werden die betreffenden Teile außer Kraft gesetzt und vom Rest der Vereinbarung, der voll gültig und wirksam bleibt, entfernt, soweit im Unterabschnitt mit dem Titel „Verzicht auf Sammelklagen und sonstige nicht-individualisierte Rechtshilfe“ nicht anders vorgesehen. Sie erklären sich zudem damit einverstanden, dass für jeglichen Rechtsstreit zwischen Ihnen und WeTransfer gemäß dieser Schiedsvereinbarung ein Schiedsverfahren innerhalb der für die betreffende Forderung oder Streitigkeit anwendbaren Verjährungsfrist eingeleitet werden muss. Andernfalls ist er für immer verjährt. Außerdem erklären Sie sich damit einverstanden, dass alle anwendbaren Verjährungsfristen genauso für das Schiedsverfahren gelten wie sie vor einem zuständigen Gericht gelten würden. 12. Änderungen. Ungeachtet jeglicher gegenteiligen Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen erklären wir, dass WeTransfer Sie im Fall zukünftiger Änderungen an dieser Schiedsvereinbarung entsprechend informieren wird. Wenn Sie etwaige Änderungen nicht innerhalb von 30 Tagen nach Wirksamwerden der Änderungen per schriftlicher Mitteilung an WeTransfer, Keizersgracht 271-287, 1016 ED, Amsterdam, Niederlande, ablehnen, stellt Ihre weitere Nutzung der Services von WeTransfer, einschließlich der Annahme von auf der WeTransfer-Website angebotenen Produkten und Dienstleistungen nach Veröffentlichung der Änderungen, eine Annahme der Änderungen dar. Änderungen an dieser Schiedsvereinbarung stellen keinen neuen Grund zum Widerspruch gegen die Schiedsvereinbarung dar, wenn Sie bereits einer Version dieser Nutzungsbedingungen zugestimmt haben und keinen gültigen Widerspruch gegen Schiedsverfahren eingelegt haben. Wenn Sie eine Änderung oder Aktualisierung dieser Schiedsvereinbarung ablehnen, jedoch an eine bestehende Vereinbarung zur Schlichtung von Rechtsstreiten, die sich aus Ihrem Zugriff auf die Services oder die WeTransfer-Website oder deren Nutzung, irgendeiner bei Ihnen eingegangenen Mitteilung oder diesen Nutzungsbedingungen ergeben, gebunden waren, so bleiben die Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung ab dem Datum, an dem Sie die Nutzungsbedingungen erstmals (oder spätere Änderungen an diesen Nutzungsbedingungen) angenommen haben, weiterhin in vollem Umfang in Kraft. Jeglicher Widerspruch gegen die Schiedsvereinbarung, den Sie bei einer Vorgängerversion dieser Nutzungsbedingungen eingelegt haben, wird von WeTransfer weiterhin anerkannt. 18. Anwendbares Recht 1. NUR FÜR IN DEN USA ANSÄSSIGE BENUTZER: Diese Nutzungsbedingungen sowie alle Klagen, die sich aus oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen ergeben, unterliegen dem Recht des Bundesstaats Kalifornien und werden im Einklang mit diesem ausgelegt, und zwar unter Ausschluss von kollisionsrechtlichen Bestimmungen und anderen Grundsätzen, die die Anwendung des Rechts einer anderen Gerichtsbarkeit vorsehen. Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf ist auf diese Nutzungsbedingungen nicht anwendbar. 2. FÜR ALLE ANDEREN BENUTZER: Wenn Sie Verbraucher sind, unterliegen diese Nutzungsbedingungen, deren Gegenstand und Ausgestaltung niederländischem Recht. Bei Streitigkeiten in Bezug auf diese Nutzungsbedingungen entscheidet das zuständige Gericht in den Niederlanden und findet ausschließlich niederländisches Recht Anwendung (mit Ausnahme des dort geltenden internationalen Privatrechts). 3. Eventuelle Verbraucherschutzrechte, die Ihnen aufgrund in Ihrem Wohnland geltender zwingender Rechtsvorschriften zustehen, bleiben von diesen Nutzungsbedingungen unberührt. 4. Wenn Sie ein Unternehmen sind, unterliegen diese Nutzungsbedingungen, deren Gegenstand und Ausgestaltung (sowie außervertragliche Streitigkeiten und Ansprüche) niederländischem Recht und erklären Sie sich mit der ausschließlichen Zuständigkeit jeglichen zuständigen Gerichts in den Niederlanden einverstanden. 19. Kontakt 1. Sie können unter legal@wetransfer.com oder über das Hilfezentrum Kontakt mit WeTransfer aufnehmen. Bei Fragen senden Sie uns einfach eine E-Mail auf Englisch oder Niederländisch. Gemäß California Civil Code §1789.3 können Sie Beschwerden auch schriftlich unter 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, USA oder telefonisch unter (800) 952-5210 bei der Beschwerdestelle (Complaint Assistance Unit) der Abteilung für Verbraucherdienste (Division of Consumer Services) des Ministeriums für Verbraucherangelegenheiten Kaliforniens (California Department of Consumer Affairs) melden. * EnglishNederlandsFrançaisEspañolPortuguêsItalianoDeutschDanskBokmålSvenskaTürkçeDeutsch CHOOSE YOUR LANGUAGE AND REGION * English * Nederlands * Français * Español * Português * Italiano * Deutsch * Dansk * Bokmål * Svenska * Türkçe * Produkte * Übersicht * WeTransfer * Collect * Paper® * Preise * Über uns * Unternehmen * Werbung * Karriere * Kultur * Standorte * So bewerben Sie sich * B Corp * Newsroom * Leadership * Ressourcen * Hilfecenter * Barrierefreiheit * Explorer * WePresent * Ideas Report * The Supporting Act Foundation * Creative Hubs Index * Blog * For benefits and perks * * * * EnglishNederlandsFrançaisEspañolPortuguêsItalianoDeutschDanskBokmålSvenskaTürkçeDeutsch CHOOSE YOUR LANGUAGE AND REGION * English * Nederlands * Français * Español * Português * Italiano * Deutsch * Dansk * Bokmål * Svenska * Türkçe * AGB * Datenschutz * Imprint ©2024 WeTransfer