www.magltk.com
Open in
urlscan Pro
2606:4700:7::a29f:8836
Public Scan
URL:
https://www.magltk.com/proverbs-wisdom-english/
Submission Tags: falconsandbox
Submission: On October 31 via api from US — Scanned from DE
Submission Tags: falconsandbox
Submission: On October 31 via api from US — Scanned from DE
Form analysis
1 forms found in the DOMGET //www.magltk.com/
<form id="searchform" method="get" role="search" action="//www.magltk.com/" class="clearfix"><input type="submit" value="" class="btn"> <input name="s" value="" type="search" id="searchbar" placeholder="ابحث هنا..." class="field"></form>
Text Content
الموسوعة الشاملة * تصنيفات مجلتك * الرئيسية * / * العناية بالذات * / * الامثال والحكم المأثورة بالانجليزية وما يقابلها في اللغة العربية الامثال والحكم المأثورة بالانجليزية وما يقابلها في اللغة العربية تمت الكتابة بواسطة: نجيب الشوفي آخر تحديث: منذ 6 سنوات منذ 5 سنوات تعد الامثال والحكم الشعبية واحدًا من خزانات حضارة الشعوب، وجامع قيمها وعاداتها وتقاليدها. وتعتبر الامثال الشعبية، والاقوال المأثورة، إرثًا حضاريًا لجميع الامم، ولكافة الحضارات، وتختلف باختلاف الحضارة، وطبيعة البشر، وطريقة عيشهم، ولكنها جميعًا تجتمع على وصف العادات الصحيحة، والحض على الخير، ونقل خبرات القدماء الى الاجيال اللاحقة. وتتنوع الامثال الشعبية بطريقة سردها وبنائها، بين النصح والجدية في الصيغة، إلى الفكاهة والضحك، لتصل الفكرة الى جميع فئات المجتمع، على مختلف ثقافتهم ومستوياتهم. سنتناول اليوم في موضوعنا مجموعة من الحكم والامثال الانجليزية، ونحاول البحث عن مقابلاتها في اللغة العربية، او ترجمتها الى العربية، لنفهم معناها ونمتثل بالجيد منها. المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي إن مع العسر يسرا بعد الغيوم تشرق الشمس After clouds sun shine عند الشدائد يعرف الأصدقاء المحن تختبر الاصدقاء Adversity tries friends ليس كل ما يلمع ذهبًا ليس كل ما يلمع ذهبًا All is not gold that glitters كل الطرق تؤدي الى روما كل الطرق تؤدي الى روما All roads lead to Rome بين العميان الاعور ملك بين العميان الاعور ملك Among the blind the one eyed is a king الرجل يربط من لسانه یربط الثور بقرنيه والرجل بلسانه An ox is taken by the horns, and a man by the tongue الغريق يتعلق بقشة اي منفذ في العاصفة Any port in a storm الرجل الغريق يتعلق بقشة A drowning man will catch at a straw الجزاء من جنس العمل كما تزرع تحصد كما تزرع، كما تجني As they sow , so let them reap دارهم ما دمت في دارهم في روما افعل كما يفعل الرومان At Rome do as the Romans do المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي الصانع المهمل دائما يلوم ادواته الصانع المهمل دائما يلوم ادواته A bad workman always blames his tools عصفور باليد احسن من عشرة على الشجرة عصفور باليد افضل من عصفورين على الغصن A bird in a hand is worth two in the bush من يذق طعم النار يخشاها طفل احترق يخاف من النار A burnt child dreads the fire مثل القطة بتسعة أرواح للقطة تسعة أرواح A cat has nine lives الاعمال اعلى صوتًا من الأقوال الاعمال اعلى صوتًا من الأقوال Actions speak louder than words المحامي الجيد يجب ان يكون كاذبًا بارعًا المحامي الجيد يجب ان يكون كاذبًا بارعًا A good lawyer must be a great liar الصيت الجيد افضل من الغنى الصيت الجيد افضل من الغنى A good name is better than riches الرجل الجائع رجل غاضب الرجل الجائع رجل غاضب A hungry man is an angry man وقت البطون تضیع العقول المعدة الجائعة ليس لها آذان A hungry stomach has no ears لا يصدق الكاذب حتى عندما ينطق بالحقيقة الكاذب لا يصدق عندما ينطق بالحقيقة A liar is not believed when he tells the truth صحوة الموت اشراقة ما قبل الموت A lightening before death العلم في الصغر كالنقش على الحجر الوعاء الصغير يسخن بسرعة A little pot is soon hot من طال لسانه قصرت يده اللسان الطويل اشارة الى قصر اليد A long tongue is a sign of short hand اذا اردت ان تطاع فأمر بالمستطاع لا يستطيع الرجل ان يفعل اكثر مما يقدر A man can do no more than he can لا يموت المرء الا مرة واحدة لا يموت المرء الا مرة واحدة A man cannot die but once قل لي من تصاحب اقل لك من انت يعرف المرء بمعرفة من يصاحب A man is known by the company he keeps المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي بقدر الجد تكتسب المعالي المرء هو مهندس مستقبله A man is the architect of his own future الضيق يعقبه الفرج الصباح الضبابي قد يجلب نهارًا جيدًا A misty morning may have a fine day خبي قرشك الابيض ليومك الاسود القرش الذي تدخره تكسبه A penny saved is a penny gained ليس للفقير رأي قصة الفقير لا يسمعها أحد A poor man’s tale cannot be heard كل سر جاوز الاثنين ذاع السر بين اكثر من اثنين ليس سرًا A secret between more than two is no secret عظيم النار من مستصغر الشرر تسريب صغير يغرق سفينةً كبيرة A small leak will sink a great ship العقل السليم في الجسم السليم العقل السليم في الجسم السليم A sound mind in a sound body الصمت مفتاح الحكمة اللسان الساكت يكسب العقل الحكمة A still tongue makes a wise head الوقاية خير من العلاج الدرزة في وقتها تجنبنا تسعة غيرها A stitch in time saves nine يعرف المرء بأعماله تعرف الشجرة بثمارها A tree is known by its fruits ثعلب في ثوب حمل ثعلب في ثوب حمل A wolf in sheep’s clothing ان اللبيب من الاشارة يفهم كلمة واحدة لرجل حكيم تكفي A word to a wise man is enough الكسل في الصغر يورث الحاجة في الكبر الخمول في الشباب يورث الحاجة في الكبر A young man idle, an old man needy الكلاب النابحة نادرًا ما تعض الكلاب النابحة نادرًا ما تعض Barking dogs seldom bite العدو الواضح خير من الصديق الزائف العدو الواضح خير من الصديق الزائف Better an open enemy than a false friend في التأني السلامة التأخر خير من عدم التواجد Better late than never المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي بالكتابة تتعلم الكتابة بالكتابة تتعلم الكتابة By writing you learn to write الأقربون اولى بالمعروف يبدأ الخير في المنزل Charity begins at home النظافة من الايمان النظافة من الايمان Cleanliness is next to godliness الشجاع يموت مرة والجبان يموت مرات عديدة الجبناء يموتون مرات عديدة قبل موتهم Cowards die many times before their deaths لا يفل الحديد الا الحديد الماس يقطع الماس Diamonds cut diamonds عامل كما تحب ان تعامل عامل كما تحب ان تعامل Do as you would be done by اعمل خير وارمه بالبحر اعمل خير وارمه بالبحر Do good and cast it into the sea لا تتأمل الا بما يحدث لا تعد فراخك قبل ان تفقس Do not count your chickens before they are hatched نكاية بالطهارة لوثنا ملابسنا لا تقطع انفك نكاية بوجهك Do not cut your nose to spite your face لا تلقوا بأنفسكم الى التهلكة لا تضع رأسك في فم الاسد Don’t put your head in the lion’s mouth اذا ابتليتم بالمعاصي فاستتروا لا تغسل غسيلك الوسخ اما العامة Don’t wash dirty linen in public الوطن فوق الجميع شرقًا او غربًا المنزل هو الافضل East or west home is best ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة Easy come easy go لكل جواد كبوة حتى هوميروس يخطئ احيانًا Even Homer sometimes nods لكل انسان نقطة ضعف لكل انسان نقطة ضعف Every man has his weak side المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي لكل بداية نهاية لكل مد جزر Every tide has its ebb لكل سؤال جواب لكل سؤال جواب Every why has a wherefore الصبر مفتاح الفرج يأتي كل شي لمن ينتظر Everything comes to one who waits صحبة السوء تفسد الأخلاق التواصل مع الاشرار يفسد الأخلاق الحميدة Evil communications corrupt good manners نقص العقلاء يجعل الاغبياء يستلمون المناصب لحاجتنا للعقلاء جلس الحمقى على المقاعد For want of wise men , fools sit on benches كل ممنوع مرغوب الفاكهة الممنوعة هي الأشهى Forbidden fruit is the sweetest لا يغير الله بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم الله يساعد من يساعدون انفسهم God helps them who help themselves من طلب العلا سهر الليالي من لم يركب الأهوال لن ينال الآمال لا يستحق الحلو من لم يذق المرارة He deserves not the sweet that will not taste the sour غني كفاية من لا يحتاج شيئًا غني كفاية من لا يحتاج شيئًا He is rich enough that wants nothing القناعة كنز لا يفنى القناعة غنى كافٍ He is rich that is satisfied يساوي وزنه ذهبًا يساوي وزنه ذهبًا He is worth his weight gold من يضحك اخيرًا يضحك كثيرًا يضحك افضل من يضحك آخرًا He laughs best who laughs last يعمل من الحبة قبة يجعل من التلة جبلًا He makes a mountain out of a molehill إن الغريق لا يخشى من البلل من لا مال له لا يخشى شيئًا He that has nothing is frightened at nothing لا يحس الشبعان بشعور الجائع من يحس بالدفيء يظن الكل مثله He that is warm, think all so المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي إن لم تكن ذئبًا أكلتك الذئاب من يجعل من نفسه خروفًا ستأكله الذئاب He that makes himself a sheep , shall be eaten by the wolf من لا يحترم شيئًا لا يحترمه أحد من لا يحترم شيئًا لا يحترمه أحد He that respects not is not respected من يجري سريعًا لن يجري طويلًا من يجري سريعًا لن يجري طويلًا He that runs fast will not run long المال السائب يعلم الحرامي على السرقة من يظهر نقوده يغري اللص بالسرقة He that shows his purse, bribes the thief سافر أكثر تعرف أكثر من يسافر أبعد يعرف أكثر He that travels far knows much من لا يعمل لا يأكل من لا يعمل لا يأكل He that will not work , shall not eat من يسرق بيضة يسرق جمل من يسرق دبوسًا سيسرق شيئًا افضل He that will steal a pin, will steal a better thing من لا يخطئ لا يعمل الشخص الذي لا يخطئ هو الشخص الذي لا يعمل He who makes no mistakes , makes nothing وعد الحر دين عليه من وعد يطلب وعده منه He who promises runs into debt رضا الناس غاية لا تدرك من يحاول اسعاد الجميع لن يسعد احدًا He who tries to please everybody pleases no body من يطلب المجد لا يخشى اللحد من يجمع الورد لا يخاف من الشوك He who would gather roses must not fear thorns التاريخ يعيد نفسه التاريخ يعيد نفسه History repeats itself الصدق منجاة الصدق هو السياسة الافضل Honesty is the best policy الأكل الاشهى عندما تأكل وانت جائع الجوع هو الطعم الأفضل Hunger is the best sauce المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي المال خادم جيد وسيد سيء اذا لم يكن المال خادمك سيكون سيدك If money be not your servant , it will be your master. اعطي الاجير حقه قبل ان يجف عرقه اذا لم تدفع للأجير حقه سيأخذه بنفسه If you pay not a servant his wages, he will pay himself ما حك جلدك مثل ظفرك اذا اردت شيئًا منجزًا افعله بنفسك If you want a thing done, do it yourself خبر السوء يصل سريعًا الاخبار السيئة تنتقل بسرعة Ill news travels fast يظهر المرء في الشدائد في البحر الهادئ اي شخص بحار In a calm sea , every man is a pilot في لمح البصر في لمح البصر In the twinkling of an eye السلامة خير من الندامة الافضل ان تكون سالمًا من ان تكون آسفًا It is better to be safe than sorry العاقل من اتعظ بغيره من الجيد ان تتعلم على حساب الآخرين It is good to learn at other men’s cost اطلب العلم من المهد الى اللحد ليس هناك وقت متأخر للتعلم It is never too old to learn الشجرة المثمرة يقذفها الناس بالحجارة فقط الشجرة التي تحمل ثمارًا يقذفها الناس بالحجارة It is only at the tree loaded with fruit, that people throw stones بعد خراب مالطا من المتأخر جدًا اغلاق باب الاسطبل بعد سرقة الخيول It is too late to shut the stable-door when the horse is stolen كما تدين تدان لا تحاكم احدًا فلا يحاكمك أحد Judge not so that you not be judged المعرفة قوة المعرفة قوة Knowledge is power من يسهر في الليل ينام في النهار نم متأخرًا تصحوا متأخرًا Late to bed , late out of it المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي اضحك تضحك لك الدنيا اضحك يضحك معك العالم اجمع وابك تبكي لوحدك Laugh and the world laughs with you , weep and you weep alone رزق الهبل على المجانين منازل المحامين تبنى على رؤوس المغفلين Lawyers’ houses are built on the heads of fools العاقل من اعتبر بغيره تعلم الحكمة من اخطاء الآخرين Learn wisdom by the follies of others المعرفة عين العقل المعرفة عين العقل Learning is the eye of mind اذا اردت خسارة صديقك اقرضه مالك اقرض مالك واخسر صديقك Lend your money and lose your friend الطبع غلب التطبع النمور لا تستطيع تغيير بقعها Leopards cannot change their spots ما فات قد مات دع ما مر يمر Let bygones be bygones الفتنة نائمة لا توقظها دع الكلب النائم نائمًا Let sleeping dogs lie حبل الكذب قصير ليس للكذب اجنحة Lies have no wings بارك الله بالربح القليل ربح قليل يصنع مالًا كثيرًا Light gains make heavy purses وداوها بالتي كانت هي الداء العلاج من اصل المرض Like cures like هذا الشبل من ذاك الاسد الابن سر ابيه كما الاب يكون الابن Like father like son الجزاء من جنس العمل كما الخطأ يكون العقاب Like fault , like punishment طب الجرة على تمها بتطلع البنت لامها كما الام تكون البنت Like mother like daughter على قد لحافك مد رجليك عش بقدر امكانياتك Live within your means بعيد عن العين بعيد عن القلب غياب طويل نسيان سريع Long absent , soon forgotten الحب من اول نظرة الحب من اول نظرة Love at first sight المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي الحب اعمى الحب اعمى Love is blind الحب اعمى الحب لا يرى الاخطاء Love sees no faults خبي قرشك الابيض ليومك الاسود يحتاج المرء للمال للأيام السيئة Man needs money for the evil day ثلاث ارباع المزح جد كثير من الحقيقة يقال في المزاح Many a true word is spoken in jest اول الغيث قطرة بعض القطرات تصبح مطرًا Many drops make a shower رأيين احسن من رأي اكثر من رأي افضل من واحد Many heads are better than one الزواج قسمة ونصيب الزواج قدر Marriage is destiny الله يبارك بالزواج الزواج مصنوع في الجنة Marriages are made in heaven اسمع جعجعةً ولا ارى طحينًا ضجة كثيرة ولا يوجد شيء Much ado about nothing الضرورات تبيح المحظورات الحاجة لا تعرف قوانينًا Necessity has no laws الحاجة ام الاختراع الحاجة ام الاختراع Necessity is the mother of invention ان الله يحب اذا عمل احدكم عملًا ان يتقنه لا تقم ابدًا بالعمل بشكل نصفي Never do things by halves لا تؤجل عمل اليوم الى الغد لا تؤجل الى الغد ما يجب عمله اليوم Never put off till tomorrow what may be done today المكتوب على الجبين لازم تشوفه العين لا مهرب من المصير No flying from fate ما حدا خلق متعلم لم يخلق انسان حكيمًا او متعلمًا No man is born wise nor learned لن تبلغ المجد حتى تلعق الصبر لا الم لا مكاسب No pains , no gains المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي ما في دخان بدون نار لا دخان بلا نار No smoke without some fire من طلب العلا سهر الليالي لا حلاوة بلا عرق No sweet without sweat لا جديد تحت الشمس لا جديد تحت الشمس Nothing new under the sun ما الحب إلا للحبيب الاول الحب القديم لا ينسى ابدًا Old love will not be forgotten مصائب قوم عند قوم فوائد اللحم لشخص سم لآخر One man’s meat is another man’s poison لكل زمان دولة ورجال زمان آخر تقاليد أخرى Other times, other manners ليس للكفن جيوب ثيابنا الاخيرة مصنوعة بلا جيوب Our last garment is made without pockets بعيد عن العين بعيد عن القلب بعيد عن العين بعيد عن القلب Out of sight , out of mind كالمستجير من الرمضاء بالنار خارج المقلاة الى النار Out of the frying pan into the fire الصبر مفتاح الفرج الاشخاص الصابرون يكسبون Patient men win the day لا تنهي عن خلق وتأتي بمثله طبق ما تعظ به Practice what you preach. المدح بالوجه مذمة المدح في الوجه ذم ظاهر Praise to the face is open disgrace الوقاية خير من العلاج الوقاية خير من العلاج Prevention is better than cure لا تلقوا بأنفسكم الى التهلكة اضربه واصيبه واقول نصيبه تضع اصبعك في النار وتقول هذا قدري Put your finger in the fire, and say it was your fortune في العجلة الندامة افكار سريعة هي افكار زلقة Quick thoughts are slippery thoughts المثل العربي المقابل الترجمة الحرفية المثل الانجليزي النار ولا العار تموت الحرة ولا تأكل بثدييها الموت افضل من العار Rather death than shame الدنيا خلقت في سبعة ايام لم تبنى روما في يوم واحد Rome was not built in a one day لتقل خيرًا او لتصمت قل كلامًا جيدًا او ابقى صامتًا Say well or be still متعة حين وندم سنين متعة قصيرة وندب طويل Short pleasure , long lament السكوت علامة الرضا السكوت علامة الرضا Silence gives consent اذكروا محاسن موتاكم تحدث بالخير عن الموتى Speak well of the dead اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب الكلام من فضة والسكوت من ذهب Speech is silver , silence is golden صعود الدرج خطوة خطوة خطوة بخطوة تبلغ اعلى الدرج Step after step the ladder ascended يا ما تحت السواهي دواهي المياه تجري من تحتنا لا تزال المياه تجري عميقًا Still waters run deep اضرب الحديد وهو حامي اضرب طالما الحديد ساخنًا Strike while the iron is hot ما سبق غيض من فيض اصدقائي، وقد حاولنا فيه جمع اكثر الامثال شيوعًا، وتشابهًا، التي ولابد ان التواصل بين الحضارات، له السبب الاكبر في قربها من بعضها بعضًا، وتشابه افكارها ومعانيها، وإن كان لكل حضارة اسلوبها الخاص في طرحها وروايتها. فالأمثال العربية نرى الكثير فيها معتمدًا على الشعر والقرآن الكريم ومتأثرًا بهما. اما الامثال الاجنبية، فتعتمد اكثر على المعنى، والاختصار، ومحاولة سجع الكلمات فيما بينها، لتكون اكثر سلاسة للمتلقي. ولكن ما يهمنا هو ما تحمله بين طيات حروفها، من حكم، وتجارب حياتية، ونصائح، تهمنا وتهم بعدنا الاجيال القادمة، التي ستبقى تتناقلها وتمتثل بما فيها. * شارك المقالة * * فيسبوك * تويتر 808 مشاهدة مقالات ذات صلة * أهم الفيتامينات المفيدة للعناية بصحة ومظهر الشعر * الألم والإزعاج والجفاف والتقشر إنها باختصار تشقق الكعب * أعراض ارتفاع كريات الدم البيضاء وأسباب ارتفاعها * ما هو التقشير الكيميائي؟ * كيفية استخدام ملح الحليب لتبييض البشرة بالشكل الصحيح؟ * دليلك المبسط عن الرجيم والتخسيس الصحي * كيفية العناية بالجسم بأبسط الطرق الطبيعية * هل سبق لك وجربت معجون الأسنان للحبوب … ماذا تنتظر إذن؟ جربه الآن * هل يجب سحب البروتين من الشعر؟ إليك 9 طرق لذلك من نفس التصنيف * كم مرة يجب تنظيف الأسنان في اليوم؟ لأسنان صحية * ما هي اليوجا وما هي فوائدها للجسم والصحة العامة؟ * نصائح وطرق التخلص من الأرق والوقوع في النوم * فرد الشعر بالنشاء للحصول على شعر ناعم وأملس * فوائد المياه المعدنية ومعلومات أخرى حولها * أعراض يوم التبويض وطريقة حساب موعد التبويض بدقة * أسرع وصفة لتبييض الوجه وإزالة الاسمرار في دقائق * أعراض نقص فيتامين د D وكيفية تعويضه بطرق طبيعية * كيف يمكن الحصول على بديل التونر الطبيعي وماهي أفضل طريقة لاستخدامه؟ * 10 وصفات لتطويل الأظافر وتقويتها بوقت قصير * طريقة الغسل من الحيض والآداب التي يجب إتباعها عند الطهارة * طرق العناية بالشعر ونصائح حول أهم الزيوت الطبيعية المغذية له * أهم ما يمكن أن يقدم من نصائح تجميلية للوجه * روتين يومي للعناية بالجسم … اترك أمر الاهتمام بجسمك له * علاج تشقق الكعبين حتى لا تعاني أثناء المشي مع أقدام مثل أوراق الصنفرة * إزالة الحفر من الوجه بشكل نهائي وبالاعتماد على كل الطرق الممكنة والمضمونة مقالات منوّعة * دليلك النفسي المُفصل للتعامل مع الحقد والحسد * أعراض ألم الكاحل أسبابه وطرق العلاج * النسكافيه والليمون للتنحيف … 12 فائدة لكن هل عليك تناوله؟ * صاحبة القدرات الخاصة، البطلة الأولمبية رحمة خالد * ما هي فوائد السكراب وما هي طريقة استعمال مقشر الجسم الصحيحة؟ * حياة المغتربين – كيف يتعامل المغتربون مع التحديات المختلفة * كل ما يجب معرفته عن أضرار النوم على الظهر * أجمل الحدائق الوطنية في أوربا * أفضل 10 دورات لـ تعلم اللغة الفرنسية من الصفر وحتى الاحتراف أهمها الرقم 1 * نبات الخطمي Althaea officinali – فوائد واستخدامات متعددة * معجون أسنان كريست – ما هو النوع الأفضل؟ * ما سبب الآلام التي أشعر بها في قلبي رغم صحة التحاليل؟ * فوائد الكاكا الصحية والجمالية المذهلة … 20 فائدة تجعلك من محبيها * معلومات عن العالم العربي البيروني منارة العلم والمعرفة * فوائد حب الرشاد للدورة الشهرية * أضرار النسكافيه التي لم تكن تعرفها من قبل * مرض الزهري (السلفس) – الأسباب والأعراض وطرق التشخيص والعلاج * التهاب الزائدة الدودية .. الأسباب والأعراض والعلاج * دليلك الشامل حول أهم طرق قياس نبض القلب الطبيعي * دليل الأم حول العلامات الحيوية للأطفال * أصناف شهية من شوربات خضار منوعة مع مقادير وطريقة تحضير كل منها * سلسلة ملخصات روايات احلام مستغانمي.. تلخيص وقراءة في رواية الأسود يليق بك * ما هي ألوان الكواكب؟ هل نعيش بمجموعة شمسية ملونة؟ * معلومات عن فوبيا الأماكن العالية وطرق الوقاية منها وعلاجها جميع الحقوق محفوظة لموقع مجلتك - أونلاين منذ العام 2016 وحتى 2022 - كما نؤكد أن المواد المنشورة في موقع مجلتك هي بمثابة معلومات فقط ولا يجوز اعتبارها استشارة طبية أو توصية علاجية. يجب استشارة المتخصصين حسب حالتك. سياسة الخصوصية اتفاقية الاستخدام ميثاق مجلتك من نحن | فريق عمل موقع مجلتك للتواصل معنا والإعلان لدينا جميع الحقوق محفوظة لموقع مجلتك - أونلاين منذ العام 2016 وحتى 2022 - كما نؤكد أن المواد المنشورة في موقع مجلتك هي بمثابة معلومات فقط ولا يجوز اعتبارها استشارة طبية أو توصية علاجية. يجب استشارة المتخصصين حسب حالتك.