konkurs.rusdeutsch.ru
Open in
urlscan Pro
77.50.73.121
Public Scan
Submitted URL: http://konkurs.rusdeutsch.ru/
Effective URL: https://konkurs.rusdeutsch.ru/
Submission: On November 02 via api from US — Scanned from DE
Effective URL: https://konkurs.rusdeutsch.ru/
Submission: On November 02 via api from US — Scanned from DE
Form analysis
0 forms found in the DOMText Content
DE * Главная * О Конкурсе * Положение о конкурсе * Номинации * Каталоги * FAQ * Партнёры ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС «ДРУЗЬЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА» Прием заявок завершён. Мы рады сообщить, что результаты будут объявлены после 25 октября 2024 года. Не забывайте следить за нашими обновлениями на странице конкурса в социальных сетях, чтобы быть в курсе всех новостей и событий! О конкурсе ВИДЕО О КОНКУРСЕ × НАША МИССИЯ: * объединение усилий людей разных возрастов, национальностей, интересов в продвижении и популяризации немецкого языка * обеспечение тесного взаимодействия центров встреч и молодежных клубов российских немцев, школ и других учебных заведений НАШИ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ: * поддержка преподавателей и учителей немецкого языка * распространение информации о культуре российских немцев За годы существования проекта в нем участвовали более 17 тысяч человек из 73 субъектов Российской Федерации, а также из Германии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, Украины, из Республики Беларусь, Узбекистана и Грузии. Поддержку конкурсу «Друзья немецкого языка» в разные годы оказывали Министерство регионального развития РФ, Министерство образования и науки РФ, Федеральное агентство по делам национальностей, Министерство внутренних дел Германии, Посольство Германии в России, Немецкий культурный центр им. Гёте, Объединение им. Гельмгольца, Центральное управление школ за рубежом (ZfA). Конкурс «Друзья немецкого языка» – это современная платформа для общения с единомышленниками. Для одних конкурс стал стартовой площадкой для знакомства с языком, для других это возможность совершенствовать свои языковые навыки, но, безусловно, всех объединяют большая любовь и интерес к немецкому языку и культуре. Закрыть О КОНКУРСЕ Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка» – один из наиболее значимых и масштабных федеральных проектов Международного союза немецкой культуры. Направлен на популяризацию изучения немецкого языка, сохранение этнокультурных традиций российских немцев. В конкурсе могут принимать участие люди любого возраста и с любым уровнем владения немецким языком. Положение о конкурсе Подробнее НОМИНАЦИИ Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка» Молодежная номинация Семейная номинация Литературная номинация Номинация для преподавателей немецкого языка Номинация для центров встреч МОЛОДЕЖНАЯ НОМИНАЦИЯ × * АКТУАЛЬНО * ПРОШЛЫЕ КОНКУРСЫ ПОДНОМИНАЦИЯ «FACETTEN MEINER ETHNISCHEN IDENTITÄT» («ГРАНИ МОЕЙ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ») Возрастная аудитория: 15+ Формат: индивидуально. В картине любого великого художника заложено не просто изображение, но определённая мысль или даже высказывание. А может ли фотография быть художественным произведением? В рамках номинации участникам предлагается исследовать свою этническую идентичность посредством образов, запечатлённых на фотографиях. Lasst Eurer Kreativität und Eurem fotografischen Sehen freien Lauf! ;) Для участия необходимо: 1. Создать фотографию (серию фотографий) на тему собственной этнической идентичности. 2. Фотографии должны быть авторским высказыванием. Важно показать свои размышления и чувства через фотографию. Символы, образы и ваши ассоциации помогут в создании проекта. На фото может присутствовать и сам автор. 3. В дополнение к фотографии (серии фотографий) следует приложить текст с изложением мыслей, чувств, ощущений автора. Комментарий должен отражать суть работы (как я осознаю свою этническую идентичность? Через какие материальные и нематериальные образы? Что связывает меня с моими предками?). 4. Заполнить анкету и указать в специальном поле ссылку на папку со всеми материалами. Требования к работе: 1. Фотография или серия фотографий (до 5 снимков) с текстовым дополнением объемом не менее 100 и не более 300 слов. Основной язык фотопроекта - немецкий, но в случае необходимости возможны небольшие вставки и на других языках. 2. Автор проекта - один человек. 3. Конкурсанты свободны в выборе жанра и стиля, который сможет передать необходимое настроение. 4. Работы принимаются в формате PNG, JPEG, JPG, PDF. Текст предоставляется отдельным файлом в формате DOC, DOCX. 5. Доступ ко всем материалам на облачных хранилищах (Яндекс Диск и т. п.) должен быть предоставлен на весь период проведения конкурса. Критерии оценки: 1. Качество представленных материалов (чёткость изображений, продуманность наполнения кадра, ракурс). 2. Фотография или серия буквально приглашают смотрящего к размышлению об увиденном, вызывают желание прочесть текст, сопровождающий данное фото. 3. Фото отображают видение автором какого-либо объекта или персоны именно через призму его этнической идентичности. Участвовать Скачать сертификат ПОДНОМИНАЦИЯ «VOLKSLIED COVER» («КАВЕР-ВЕРСИЯ НАРОДНОЙ ПЕСНИ») Возрастная аудитория: 15+ Формат: индивидуально или в группе до 5 участников. Предлагаем вам поработать с синтезом традиций и новизны! И сделать это в музыкальном контексте. Для участия необходимо: 1. Выбрать народную песню. Важно – она должна относиться именно к культурному наследию российских немцев. Для поиска подходящего произведения вы можете воспользоваться пособиями из библиотеки RusDeutsch (см. ссылки ниже). 2. Записать видео-кавер на песню. Включайте всю свою фантазию! Вы можете «поиграть» со скоростью песни, её настроением, добавить что-то новое в её звучание, облачить её в альтернативный музыкальный жанр. 3. Заполнить анкету и указать в специальном поле ссылку на видеоролик. 4. Разместить видео на личной странице в социальной сети «Вконтакте» с хэштегами: #FreundeDerDeutschenSprache #VolksCoverJDR. Требования к работе: 1. формат видео: горизонтальная ориентация, разрешение 1920х1080. В кадре могут присутствовать только исполнители и музыканты. Количество участников на одну заявку – от одного до пяти человек. 2. Работы принимаются в формате ссылки на облачное хранилище (Яндекс Диск и т. п.). Доступ к работе должен быть предоставлен на весь период проведения конкурса. Пособиями из библиотеки RusDeutsch: 1. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/18470_biblio.pdf 2. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/18519_biblio.pdf 3. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/7829_biblio.pdf 4. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/7389_biblio.pdf 5. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/18097_biblio.pdf 6. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/18520_biblio.pdf 7. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/17505_biblio.pdf 8. https://bibliothek.rusdeutsch.ru/biblio/pdf/464_biblio.pdf Критерии оценки: 1. Кавер-версия записана именно на основе народной песни российских немцев. 2. Видеоряд поддерживает настроение и содержание получившейся версии песни. Участвовать Скачать сертификат Данная номинация всегда имеет очень разнообразный, непременно творческий и креативный формат работы, ведь участниками в ней становятся талантливые молодые ребята, которые всегда идут в ногу со временем. Организаторы Конкурса всегда стремятся ориентироваться на потребности и интересы молодых людей при выборе темы работ, чтобы она отозвалась у будущих участников данной номинации. Темы и форматы данной номинации в прошедших Конкурсах: IV КОНКУРС 2014–2015 ГГ. * Конкурс творческих работ "KlickKlack" – лучшие фотокомиксы V КОНКУРС 2015–2016 ГГ. * Флешмоб "МСНК 25!" – направление в номинации для креативной продвинутой молодежи Конкурс "Мастерская молодежных обменов" VI КОНКУРС 2016–2017 ГГ. * Конкурс видеороликов "Wir bauen Brücken anstatt Mauern" VII КОНКУРС 2018 Г. – 2019 Г. * Конкурс для молодежи "Mein Lieblingszitat" VIII КОНКУРС 2020 Г. – 2021 Г. * Конкурс „Wie bei Omi…nach meiner Art” * Конкурс от DeutschOnline «Кавер на немецкую популярную песню» Закрыть СЕМЕЙНАЯ НОМИНАЦИЯ × * АКТУАЛЬНО * ПРОШЛЫЕ КОНКУРСЫ 2024 ГОД ОБЪЯВЛЕН В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОДОМ СЕМЬИ. ПОДНОМИНАЦИЯ «FAMILIENTRADITIONEN» («СЕМЕЙНЫЕ ТРАДИЦИИ») Возрастная аудитория: 3+ Формат: один или несколько членов семьи. В рамках подноминации предлагаем поделиться своими семейными традициями через художественное искусство (живопись, графика, коллаж). Вы можете нарисовать/создать открытку, где запечатлите как вы в семье отмечаете один из значимых и любимых семейных праздников: Пасху (Ostern) или Рождество (Weihnachten). Для участия в подноминации необходимо: 1. Нарисовать/создать открытку с изображением одного из праздников (Пасха или Рождество) и приложить к ней описание - текст на немецком языке, в котором расскажете о том, как вы в своей семье отмечаете этот праздник. 2. Заполнить анкету участника и прикрепить к ней свою работу и текст. Требования к работе: 1. Художественная работа (живопись, графика, коллаж) в любой технике и с использованием любых материалов. 2. Работы принимаются в формате JPG, PDF, т.е. нужно сделать фото или скан созданной вами открытки. 3. Отдельным файлом прилагается текст с описанием праздника. Файл также должен содержать информацию: ФИО, возраст автора/авторов работы, город, название открытки. 4. Автор работы: один или несколько членов семьи. 5. Только на немецком языке. Критерии оценки: 1. Художественная работа отображает празднование одного из праздников – Пасхи или Рождества (изображения с другими тематиками оцениваться не будут). 2. Работа сопровождается текстом на немецком языке согласно условию задания с соблюдением правил грамматики. Незначительные ошибки не мешают восприятию текста. Рисунки без текстового сопровождения оцениваться не будут. Участвовать Скачать сертификат ПОДНОМИНАЦИЯ «DAS FAMILIENPORTRÄT» («СЕМЕЙНЫЙ ПОРТРЕТ») Возрастная аудитория: 0+ Формат: к участию приглашаются 2 и более представителей одной семьи. В рамках подноминации предлагаем вам сделать фотопортрет семьи и рассказать какую-либо семейную историю или случай, связанный с важным событием для вашей семьи, путешествием или семейной немецкой традицией. Для участия в подноминации необходимо: 1. Сделать фотопортрет семьи, где будут представлены не менее 2-х членов вашей семьи; 2. Подготовить текст (не более 1 стр.), который будет содержать описание того, кто изображен на фото, и небольшой рассказ о какой-либо семейной истории или случае, связанных с важным событием для вашей семьи – путешествием или семейной традицией; 3. Заполнить анкету участника и прикрепить к ней свою фотоработу и сопроводительный текст. Требования к работе: 1. Фотопортрет в любой технике и с использованием любой цифровой обработки (в формате JPG, JPEG, в качестве не менее 300dpi (или 1280х720ppi)). 2. Отдельным файлом прилагается текст с описанием семьи и рассказом. Файл также должен содержать информацию: Фамилия семьи, возраст автора/авторов, город, название фотоработы. 3. Автор работы: один или несколько членов семьи. 4. Только на немецком языке. Критерии оценки: 1. Фотопортрет выполнен в хорошем качестве (при этом студийная съемка совсем не обязательна). В кадре находятся 2 и более членов одной семьи, при этом отсутствуют лишние предметы, не имеющие отношения к сюжету или отвлекающие внимание зрителя. 2. Фото сопровождается текстом на немецком языке согласно условию задания, написанным с соблюдением правил грамматики немецкого языка. Незначительные ошибки не мешают восприятию текста. Фотопортреты без текстового сопровождения оцениваться не будут. Участвовать Скачать сертификат Данная номинация направлена на сплочение семьи и на выстраивание связи между поколениями, чтобы накопленный опыт и история не были забыты и утрачены. Формат работы подразумевает тесное общение и прекрасное времяпрепровождение, в кругу своей семьи. Участники этой номинации, в том числе семьи российских-немцев, делятся с нами историей, бытом и традициями своих родных и близких. Темы и форматы данной номинации в прошедших Конкурсах: I КОНКУРС 2009 Г. * Номинация "Моя семья – мое богатство» – конкурс для семей российских немцев" II КОНКУРС 2010 – 2011 ГГ. * Конкурс семейных реликвий "В виртуальный музей российских немцев" V КОНКУРС 2015 – 2016 ГГ. * Конкурс "Наша семейная сказка" VI КОНКУРС 2016 – 2017 ГГ. * Сценарий для домашнего спектакля "Wir spielen Theater" VII КОНКУРС 2018 – 2019 ГГ. * Конкурс творческих работ "Mit Eltern lernen ist leicht" * VIII КОНКУРС 2020 – 2021 ГГ. * Конкурс „Was wir lesen und wie…” * Закрыть ЛИТЕРАТУРНАЯ НОМИНАЦИЯ × * АКТУАЛЬНО * ПРОШЛЫЕ КОНКУРСЫ ПОДНОМИНАЦИЯ «ZAUBERHAFTE GESCHICHTEN» («ВОЛШЕБНЫЕ ИСТОРИИ») Возрастная аудитория: 10 – 16 лет. Формат: индивидуально или в паре. Данная подноминация предоставляет юным писателям уникальную возможность проявить свой талант и вдохновиться миром немецких сказок. Ваше воображение станет ключом к созданию невероятных миров, наполненных загадками, приключениями и чудесами. Не стесняйтесь играть с персонажами, создавать удивительные образы и запутанные сюжеты. Раскройте свой талант и позвольте магии слов вести вас через волшебный лес литературного творчества. Пусть каждое слово, которое вы напишете, зачарует читателей и подарит им удивительное путешествие по страницам вашей истории. Мы с нетерпением ждем ваши работы! Для участия необходимо: 1. Сочинить сказку / рассказ на немецком языке. 2. Заполнить анкету и прикрепить к ней работу. Требования к работе: 1. Рассказ должен быть написан на немецком языке и может содержать любые темы и персонажей. 2. Оформление: шрифт Times New Roman, кегль 14, межстрочный интервал 1,0. 3. Объем работы: не менее 1000 слов. 4. Работы принимаются в формате: DOC, DOCX. Критерии оценки: 1. Выстроенная логика сюжета: завязка, кульминация, развязка. 2. Сюжет не повторяет сюжетную линию иных известных произведений. 3. Текст написан с соблюдением правил грамматики немецкого языка. Наличие незначительных ошибок не мешает восприятию содержания. Участвовать Скачать сертификат ПОДНОМИНАЦИЯ «DIE KÜNSTLERISCHE ÜBERSETZUNG» («ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД») Возрастная аудитория: 17+ Формат: индивидуально или в паре. Приглашаем всех друзей немецкого языка принять участие в этой уникальной подноминации, где ваше перо станет мостом, соединяющим два мира, два языка, две культуры. Дайте словам новое дыхание, воплотите в жизнь магию поэзии через ваш искусный перевод. Будьте творцом, будьте хранителем красоты и смысла слов. Мы предлагаем вам сделать художественный перевод с русского на немецкий язык текста песни “Мы вместе” (автор слов П. Блюме, музыка – Эдуард Корт). Чтобы зарядиться настроением песни, предлагаем вам посмотреть фрагмент выступления участников Форума-фестиваля российских немцев 2021 г.: https://youtu.be/RPC8e13lgQY?si=0pWEM4ncFvNx1hM0 Текст песни Бонусом будет, если вы дополнительно напишете свой оригинальный куплет песни. Ждем ваших шедевров и готовы вместе с вами открыть неизведанные горизонты художественного перевода. Удачи! Для участия необходимо: 1. Выполнить художественный перевод текста песни «Мы вместе». 2. Заполнить анкету и прикрепить к ней работу. Требования к работе: 1. Художественный перевод осуществляется с русского на немецкий язык. 2. Перевод должен передавать суть и стиль оригинала. 3. Оформление: шрифт Times New Roman, кегль 14, межстрочный интервал 1,0. 4. Работы принимаются в формате: DOC, DOCX. Критерии оценки: 1. Перевод текста выполнен с соблюдением основных грамматических правил немецкого языка (с возможными отступами от них для сохранения ритма и рифмы). 2. Перевод хорошо ложится на музыку указанной песни. 3. Перевод имеет определенный ритм, рифму. 4. Содержание текста бонусного куплета (при его наличии) поддерживает общее содержание и настроение всей песни в целом. Участвовать Скачать сертификат В данной номинации участники получают возможность продемонстрировать нам не только свои знания немецкого языка, но и литературные таланты. Эссе, сочинение на тему, литературный перевод, мемуары, сказки, стихи и это еще не полный список того, что уже было создано и еще будет написано нашими талантливыми участниками Конкурса в литературной номинации. Темы и форматы данной номинации в прошедших Конкурсах: I КОНКУРС 2009 Г. * Конкурс творческих работ "Юный писатель" II КОНКУРС 2010 – 2011 ГГ. Конкурс творческих работ "В мире литературы": * Подноминация художественный перевод "Мой перевод в альбом Норы Пфеффер" * Подноминация рассказ на тему "Это дорого моему сердцу" III КОНКУРС 2012 – 2013 ГГ. * Художественный перевод произведений российских немцев * Конкурс эссе и переводов"Sprache des Herzens" IV КОНКУРС 2014 – 2015 ГГ. * Конкурс "Ein Stück aus dem deutschen Buch" * Конкурс творческих работ "Baron Münchhausen: Das Leben ist eine Reise" V КОНКУРС 2015 – 2016 ГГ. * Конкурс переводческих работ VI КОНКУРС 2016 – 2017 ГГ. * Направление "Художественный перевод" * Творческая работа "Ich lese MDZ" VII КОНКУРС 2018 – 2019 ГГ. * Конкурс работ "1, 2, 3. Mein Kommentar ist online" * Конкурс художественный перевод"Erikas Blumenmärchen" VII КОНКУРС 2020 – 2021 ГГ. * Конкурс «Сказки из чемодана» * Конкурс «Новые приключения Барона Мюнхгаузена» Закрыть НОМИНАЦИЯ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА × * АКТУАЛЬНО * ПРОШЛЫЕ КОНКУРСЫ ПОДНОМИНАЦИЯ «DEUTSCH SPIELEND LEICHT!» («НЕМЕЦКИЙ ИГРАЯ!») Целевая аудитория: учителя и преподаватели немецкого языка всех типов образовательных учреждений (20+). Формат: индивидуально. В рамках данной подноминации мы предлагаем создать прототип настольной игры для изучающих немецкий язык. Для участия необходимо: 1. Предоставить прототип игры, вкл. все медиафайлы, а также видеозапись пробной игры с изучающими немецкий язык продолжительностью не более 5 минут. 2. Подробное описание правил игры на русском и/или немецком языке. 3. Подготовить рефлексию (осмысление результатов работы с игрой и выводы) (до 1800 печ. зн.). 4. Заполнить анкету и указать в специальном поле ссылку на папку со всей документацией. Требования к работе: 1. Вы являетесь (со)автором игры. 2. Соблюдены все авторские права на использованные в игре материалы (ссылки на источники изображений, аудиофайлов, заимствованных персонажей и т. д.). 3. Работы принимаются в формате ссылки на облачное хранилище (Яндекс Диск и т. п.). Доступ к работе должен быть предоставлен на весь период проведения конкурса. Справочные материалы: https://www.mindmeister.com/app/map/3159657187?t=HkQs83Li9F Критерии оценки: 1. Обучающая ценность игры: оценка того, насколько игра способствует усвоению и закреплению знаний и навыков, которые должны быть переданы учащимся. 2. Соответствие заявленному уровню: учитывается, насколько игра соответствует уровню владения немецким языком обучающихся. 3. Оригинальность: оценка оригинальности сюжета и творческого подхода к использованию игровых механик. 4. Понятность правил: игра должна иметь понятные и легко доступные правила, чтобы учащиеся могли быстро начать играть и понимать, как достигать цели. 5. Качество компонентов: оценка качества материалов, дизайна, изготовления игровых элементов, что влияет на удобство использования и эстетическое восприятие игры. 6. Игровой процесс: качество игрового процесса, включая увлекательность, и использование интерактивных методов обучения. Участвовать Скачать сертификат Подноминация «Deutsch zu lehren ist meine Berufung» («Учить немецкому – мое призвание») Целевая аудитория: учителя и преподаватели немецкого языка всех типов образовательных учреждений (20+). В рамках данной подноминации должно быть представлено одно внеурочное мероприятие или тематически связанная серия мероприятий в виде пакета документов (портфолио). Для участия необходимо: 1. Предоставить пояснительную записку, включающую цели, ожидаемые результаты, целевую группу, продолжительность, частоту проведения занятий, форму. 2. Полноценный сценарий проведенного внеурочного мероприятия. 3. Все необходимые рабочие материалы. 4. Фотографии занятий (не более 5). 5. Отзывы учеников (опционально). 6. Самоанализ с оценкой результатов. 7. Заполнить анкету и указать в специальном поле ссылку на папку со всей документацией. Возможные формы: 1. Клубы / сообщества / объединения (театральный, вокальный, творческий и т. п.). 2. Цикл мероприятий по теме этнографии, музыки, народных игр, экологии, путешествий с немецким языком / с немецким словом. 3. Лингвострановедческие конкурсы, викторины по краеведению и пр. Требования к работе: 1. Соблюдены все авторские права на использование материалов во внеурочных разработках, включая изображения, аудиофайлы и т. д. 2. Работы принимаются в формате ссылки на облачное хранилище (Яндекс Диск и т. п.). Доступ к работе должен быть предоставлен на весь период проведения конкурса. Критерии оценки: 1. Качество представленных материалов (чёткость и полнота сценария, наличие всех элементов документации). 2. Межпредметность и метапредметность (сопряженность с другими учебными предметами, ориентированность на достижение метапредметных результатов). 3. Инновационность (использование современных форм, приемов и технологий). 4. Технологичность и перспективность (возможность копирования/трансфера опыта). 5. Результативность (достижение целей, рефлексия состоявшегося мероприятия). 6. Наличие публикации о мероприятии (на сайте школы, в социальных сетях, в открытой печати). Участвовать Скачать сертификат Одна из номинаций, которая существует с самого начала Конкурса и которая объединяет профессионалов и специалистов в области преподавания немецкого языка из разных городов и стран. Из Конкурса в Конкурс они обмениваются с нами и друг с другом своим опытом, наработками и методиками, чтобы любовь и интерес к немецкому языку никогда не угасали. Темы и форматы данной номинации в прошедших Конкурсах: I КОНКУРС 2009 Г. * Конкурс для учителей немецкого языка и студентов старших курсов "Моя профессия – немецкий" * Конкурс для школ "Немецкий в нашей школе" II КОНКУРС 2010 – 2011 ГГ. * Конкурс методических разработок "О немцах России при изучении немецкого языка" III КОНКУРС 2012 – 2013 ГГ. * Конкурс методических разработок "Deutsch kreativ" IV КОНКУРС 2014 – 2015 ГГ. * Конкурс "Eine Stunde Deutsch" (дошкольники) * Конкурс "Eine Stunde Deutsch" (работа с отрывком из произведения) * Конкурс "Eine Stunde Deutsch" (работа с картиной) V КОНКУРС 2015 – 2016 ГГ. * Конкурс методических разработок: немецкий язык в детских садах "Deutsch mit Schrumdi" * Конкурс методических разработок по теме "Deutsche Spuren in Russland/ Russische Spuren in Deutschland" VI КОНКУРС 2016 – 2017 ГГ. * Конкурс методических разработок "Deutsch mit Schrumdi" * Конкурс методических разработок: настольная игра-викторина на тему "Alexander von Humboldt. Sibirische Expedition" * Конкурс проектов "Deutsch und/im/für Beruf" VII КОНКУРС 2018 – 2019 ГГ. * Конкурса методических разработок "Deutsch als Minderheitensprache in meiner Schule" * * Конкурс видеорепортажей "Deutsch mit Schrumdi" * VIII КОНКУРС 2020 – 2021 ГГ. * «Мой онлайн-урок немецкого языка» * * Конкурс от DeutschOnline «Самый продвинутый препод, или как учить немецкому в соцсетях» * Закрыть НОМИНАЦИЯ ДЛЯ ЦВ × * АКТУАЛЬНО * ПРОШЛЫЕ КОНКУРСЫ ВИРТУАЛЬНЫЙ ТУР ПО ЦЕНТРУ ВСТРЕЧ РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВ Возрастная аудитория: 17+ Формат: индивидуально или в паре. Международный союз немецкой культуры – крупнейшая общественная организация российских немцев. Центры встреч российских немцев являются важной частью этого общественного движения, проводят и инициируют проекты по различным направлениям. В рамках данной номинации предлагаем вам подготовить небольшой виртуальный тур по вашему Центру встреч российских немцев/ Центру немецкой культуры/ Российско-немецкому дому/ Культурно-деловому центру российских немцев. Для участия необходимо: 1. Создать виртуальную экскурсию в формате видеоролика, презентации с аудио-комментариями или интерактивного веб-тура. 2. Заполнить анкету и указать в специальном поле ссылку на папку со всеми материалами. Требования к работе: 1. Формат видео: горизонтальная ориентация, разрешение 1920х1080, форматы: MP4, MOV, AVI. 2. Формат презентации: горизонтальная ориентация (16:9), PowerPoint. 3. Работы принимаются в формате ссылки на облачное хранилище (Яндекс Диск и т. п.). Доступ к работе должен быть предоставлен на весь период проведения конкурса. Критерии оценки: 1. Изображения, используемые в работе, хорошего качества, четкие, позволяют познакомиться с ЦВ в деталях даже на расстоянии. 2. В случае использования в работе видео ролик не имеет «прыгающих» кадров, сильных пересветов, посторонних шумов на фоне. Участвовать Скачать сертификат Центр встреч - это уголок немецкой культуры, центр приобщения к немецкому языку, молодёжная тусовка, методический центр, место встречи российских немцев. Чем живут такие ЦВ по всей России, кто их активные участники, какие проекты и акции они организуют в своих городах и селах? Предлагаем ответить на данные вопросы участникам данной номинации, каждый год мы немного меняем формат работы, чтобы вам было интереснее и чтобы вы смогли как можно ярче и подробнее нам рассказать о себе. Темы и форматы данной номинации в прошедших Конкурсах: I КОНКУРС 2009 Г. * Конкурс для центров встреч российских немцев "Немецкий в нашем центре встреч" IV КОНКУРС 2014 – 2015 ГГ. * Конкурс для центров встреч российских немцев "Wir sind in" V КОНКУРС 2015 – 2016 ГГ. * Конкурс для центров встреч российских немцев «Моя организация в тренде» VI КОНКУРС 2016 – 2017 ГГ. * Конкурс репортажа "Glaube. Identität. Heimat." VII КОНКУРС 2018 – 2019 ГГ. * Конкурс для центров встреч российских немцев "100 Jahre Wolgarepublik" * * Конкурс для центров встреч российских немцев "Warum? Darum!" * VIII КОНКУРС 2020 – 2021 ГГ. * Конкурс 30 лет МСНК – общественное движение „Zukunft? Alles wird gut!“ * Закрыть КАТАЛОГИ КОНКУРСА V КОНКУРС Подробнее VI КОНКУРС Подробнее VII КОНКУРС Подробнее VIII КОНКУРС Подробнее I КОНКУРС Подробнее III КОНКУРС Подробнее IV КОНКУРС Подробнее V КОНКУРС Подробнее VI КОНКУРС Подробнее VII КОНКУРС Подробнее VIII КОНКУРС Подробнее I КОНКУРС Подробнее III КОНКУРС Подробнее IV КОНКУРС Подробнее V КОНКУРС Подробнее ‹› FAQ ХОЧУ УЧАСТВОВАТЬ! МОЙ ПЕРВЫЙ ШАГ? Ознакомьтесь со списком номинаций, выберете понравившуюся, выполните работу по этой номинации, заполните анкету участника, нажав на кнопку «УЧАСТВОВАТЬ». ИДЕТ ЛИ ПРИЕМ ЗАЯВОК СЕЙЧАС? Во время запуска очередного конкурса вы можете открыть анкету участника по кнопке «УЧАСТВОВАТЬ». Если данная кнопка не активна, значит прием заявок на конкурс завершен. Следите за новостями в наших социальных сетях и ждите начала следующего конкурса. МОГУ ЛИ Я ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В НЕСКОЛЬКИХ НОМИНАЦИЯХ? Да, конечно. Для каждой выбранной номинации необходимо заполнить отдельную анкету. КАК ПРАВИЛЬНО ОТПРАВИТЬ РАБОТУ НА КОНКУРС? Внимательно прочитайте пункт «Формат работы» в выбранной номинации, подготовьте конкурсную работу, не забудьте прикрепить файл/ссылку в анкете участника при отправке. КАК ПОЛУЧИТЬ СЕРТИФИКАТ УЧАСТНИКА? Все участники конкурса получают именной сертификат. Он направляется по электронной почте в течение 2-х месяцев после объявления итогов конкурса. Если по истечении этого срока Вы не получили свой сертификат, напишите на почту freunde@ivdk.ru. Я – ПОБЕДИТЕЛЬ. КАК Я ПОЛУЧУ ПРИЗ? Призы вручаются победителям во время торжественной церемонии награждения или направляются по почте. Я НЕ НАШЕЛ ОТВЕТА НА СВОЙ ВОПРОС. С КЕМ Я МОГУ СВЯЗАТЬСЯ? Задать свой вопрос можно по почте freunde@ivdk.ru. КОНКУРС В ЦИФРАХ За все время проведения Конкурса «Друзья немецкого языка» 3% СЧАСТЛИВЫХ ПОБЕДИТЕЛЕЙ 1К+ УЧАСТНИКОВ 3% УЧАСТНИКОВ, ГОВОРЯЩИХ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 1К+ КОНКУРСНЫХ РАБОТ ОРГАНИЗАТОРЫ И ПАРТНЁРЫ × ОРГАНИЗАТОРЫ ПАРТНЁРЫ Закрыть ВСЕРОССИЙСКИЙ КОНКУРС «ДРУЗЬЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА» МЕНЮ САЙТА * О проекте * Положение о конкурсе * Номинации * FAQ * Каталоги * Партнёры * Участвовать СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ * * * Политика в отношении обработки персональных данных Ассоциации некоммерческих организаций «Международный союз немецкой культуры» Читать Уведомление об условиях распространения персональных данных Читать