86guoxue.com Open in urlscan Pro
180.76.132.187  Public Scan

Submitted URL: http://86guoxue.com/news/2022/8518.html
Effective URL: https://86guoxue.com/news/2022/8518.html
Submission: On November 17 via api from US — Scanned from US

Form analysis 2 forms found in the DOM

Name: referFormGET

<form id="referForm" name="referForm" method="get" action="" onsubmit="return CheckRefForm()">
  <input type="hidden" name="mudi2" value="refer">
  <input type="hidden" id="refMode" name="refMode" value="theme">
  <input size="24" id="refContent" name="refContent" class="refContent" placeholder="请输入关键字" style="color: rgb(165, 158, 163);">
  <input type="submit" name="submit" class="refSubmit" value="搜索">
</form>

Name: replyFormPOST ../../news_deal.php?mudi=message

<form id="replyForm" name="replyForm" method="post" action="../../news_deal.php?mudi=message" onsubmit="return CheckReplyForm();">
  <script language="javascript" type="text/javascript">
    document.write('<input type="hidden" name="backURL" value="' + document.location.href + '" />')
  </script>
  <input type="hidden" id="rndMd5" name="rndMd5" value="dea23ae8205a5c0af019c57079adf0b2">
  <input type="hidden" name="infoID" value="8518">
  <input type="hidden" name="isReply" value="1">
  <input type="hidden" id="replyUserID" name="replyUserID" value="0">
  <input type="hidden" id="replyContentMaxLen" name="replyContentMaxLen" value="500">
  <table id="replyTable" align="center" style="margin:0 auto;">
    <tbody>
      <tr>
        <td align="left">
          <a id="replyArea" name="replyArea"></a>
          <span style="font-weight:bold;" class="font2_2 pointer" onclick="FaceShow(&quot;faceInitBox&quot;,&quot;replyContent&quot;);">[表情]</span>   <span id="replyUserStr" style="color:blue;font-weight:bold;"></span>
          <div id="faceInitBox" style="width:98%;display:none;overflow:hidden;"></div>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td>
          <textarea id="replyContent" name="replyContent"></textarea>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td align="left">
          <div class="right"><span id="conMaxLenBox" class="font2_2">(<span id="conCurrLen">0</span>/500) </span><input type="submit" value="" class="replyBtn button"></div>
          <table cellpadding="0" cellspacing="0">
            <tbody>
              <tr>
                <td id="replyUserBox"> 评论者:<input type="text" id="replyUser" name="replyUser" value="游客" style="width:90px;" maxlength="25">      验证码:</td>
                <td><input type="text" id="verCode" name="verCode" maxlength="16" class="text" style="width:60px;" autocomplete="off" onfocus="GetVerCode(&quot;input&quot;)" title="如看不清验证码,可以点击验证码进行更换">  <span id="showVerCode" class="font2_2"
                    onclick="GetVerCode(&quot;font&quot;)" style="cursor:pointer;">点击获取验证码</span>
                </td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </td>
      </tr>
    </tbody>
  </table>
</form>

Text Content

登录
/
注册
/
忘记密码


博雅国学网-北大国学班官网
   
 * 网站首页
 * 最新课程表
 * 北大国学班
 * 国学师资
 * 论语
 * 道德经
 * 史记
 * 易经
 * 北大总裁班
   * 财务管理培训班
 * 小窗幽记






当前位置:首页 > 国学文化 > 黄帝内经


131《黄帝内经·灵枢·论勇》原文及翻译译文

2022-08-04 14:42:33 作者:博雅国学网 来源:www.86guoxue.com 阅读:80603 评论:0




简介
131《黄帝内经·灵枢·论勇》原文及翻译译文  原文  黄帝问于少俞曰:有人于此,并行并立,其年之长少等也,衣之厚薄均也,卒然遇烈风暴雨,或病或不病,或皆病,或皆不病,其故何也?少俞曰:帝问何急?  黄帝曰:愿尽闻之。少......



131《黄帝内经·灵枢·论勇》原文及翻译译文






  原文



  黄帝问于少俞曰:有人于此,并行并立,其年之长少等也,衣之厚薄均也,卒然遇烈风暴雨,或病或不病,或皆病,或皆不病,其故何也?少俞曰:帝问何急?

  黄帝曰:愿尽闻之。少俞曰:春青风夏阳风,秋凉风,冬寒风。凡此四时之风者,其所病各不同形。

  黄帝曰:四时之风,病人如何?少俞曰:黄色薄皮弱肉者,不胜春之虚风;白色薄皮弱肉者,不胜夏之虚风,青色薄皮弱肉,不胜秋之虚风;赤色薄皮弱肉,不胜冬之虚风也。


  黄帝曰;黑色不病乎?少俞曰:黑色而皮厚肉坚,固不伤于四时之风;其皮薄而肉不坚,色不一者,长夏至而有虚风者,病矣。其皮厚而肌肉坚者,长夏至而有虚风,不病矣。其皮厚而肌肉坚者,必重感于寒,外内内皆然,乃病。黄帝曰:善。

  黄帝曰:夫人之忍痛与不忍痛,非勇怯之分也。夫勇士之不忍痛者,见难则前,见痛则止;夫怯士之忍痛者,闻难则恐,遇痛不动。夫勇士之忍痛者,见难不恐,遇痛不动;夫怯士之不忍痛者,见难与痛,目转面盻,恐不能言,失气,惊,颜色变化,乍死乍生。余见其然也,不知其合由,愿闻其故。少俞曰:夫忍痛与不忍痛者,皮肤之薄厚,肌肉之坚脆,缓急之分也,非勇怯之谓也。


  黄帝曰:愿闻勇怯之所由然。少俞曰:勇士者,目深以固,长冲直扬,三焦理横,其心端直,其肝大以坚,其胆满以傍,怒则气盛而胸张,肝举而胆横,眦裂而目扬,毛起而面苍,此勇士之由然者也。

  黄帝曰;愿闻怯士之所由然。少俞曰:怯士者,目大而不减,阴阳相失,其焦理纵,□□短而小,肝系缓,其胆不满而纵,肠胃挺,胁下空,虽方大怒,气不能满其胸,肝肺虽举,气衰复下,故不能久怒,此怯士之所由然者也。

  黄帝曰:怯士之得酒,怒不避勇士者,何脏使然?少俞曰:酒者,水谷之精,熟谷之液也,其气剽悍,其入于胃中,则胃胀,气上逆,满于胸中,肝浮胆横,当是之时,固比于勇士,气衰则悔。与勇士同类,不知避之名曰酒悖也。


  译文



  黄帝问少俞道:有几个人在同一地方,一同行走一同站立,他们的年龄大小相同,穿的衣服的厚薄也相同,突然遭遇狂风暴雨,结果有的人生病,有的人不生病,有一部分人都生病,有一部分人都不生病,这是什么缘故呢?

  少俞问:你先问哪一个问题?

  黄帝说:我想全部了解其道理。


  少俞说:春季是温风,夏季是阳风,秋季是凉风,冬季是寒风。这四季的风,影响人体,所引起的疾病是各不相同的。

  黄帝问:四季之风,是如何令人生病的呢?

  少俞说:肤色发黄、皮薄肌肉柔软的人,禁受不住春季里反常的邪风;肤色发白、皮薄肌肉柔软的人,禁受不住夏季里反常的邪风;肤色发青、皮薄肌肉柔软的人,禁受不住秋季里反常的邪风;肤色发赤、皮薄肌肉柔软的人,禁受不住冬季里反常的邪风。


  黄帝问:肤色发黑的人,就不生病吗?

  少俞说:肤色发黑,皮厚肌肉坚实的人,当然不易被四季之风所伤;肤色发黑,但皮薄而肌肉不坚实、肤色不一的人,到了长夏时节,遇到反常的邪风,也会生病的。皮厚且肌肉坚实的人,到了长夏时节,遇到反常的邪风,不会生病;但是皮厚且肌肉坚实的人,如果外感于风,内感于寒,内外俱伤,也会生病。


  黄帝说:讲得好。

  黄帝说:人能够忍受疼痛和忍受不了疼痛,并不是由于人有勇敢和怯懦的区分。勇士中不能忍受疼痛的,遇到危难可以勇往直前,而遇到身体疼痛的,就畏缩不前;而怯懦却能忍受疼痛的人,听到危难就恐惧,遇到身体疼痛却能岿然不动。勇士中能够忍受疼痛的人,遇到危难而不惊恐,遇到身体疼痛也毫不畏惧动摇;而怯懦又不能忍受疼痛的人,遇到危难和身体疼痛,头昏目眩,恐惧得说不出话来,惊悸失气,脸色大变,吓得死去活来。我见到过这种情况,但不知这是什么原因导致的,我想了解其中的道理。


  少俞说:能够忍受疼痛和不能忍受疼痛,是因为人的皮肤的厚薄、肌肉的坚脆松紧不同,不是勇敢和怯懦能够说明的。

  黄帝说:我想知道勇敢和怯懦这两种性格产生的原因。

  少俞说:勇士,眼睛深陷,目光坚定,长眉直竖,三焦皮肤纹理横生,心脏端正,肝脏大而坚实,胆囊盛满,发怒时,就会气盛和胸廓扩张,肝脏上举,胆囊横生,眼眶欲裂,目光直射,毛发竖起,面色发青,这就是勇士性格产生的原因。

  黄帝说:我想知道怯懦之人性格产生的原因。


  少俞说:怯懦之人,眼睛大而不深陷,目光惊慌不定,三焦皮肤的纹理纵生,胸骨剑突短而小,肝脏小而软弱,胆囊不满而胆汁少,肠胃挺直,盼下空虚,虽然正当大怒之时,怒气不能充满其胸腔,肝、肺虽然上举,但坚持不久,气衰即随之落下,因此不能持久发怒,这就是怯懦之人性格产生的原因。


  黄帝问:怯懦之人喝了酒,愤怒起来与勇士相差不了多少,这是那个脏的作用使他这样呢?

  少俞说:酒是水谷的精华、熟谷的液汁酿造而成的。它的性能慓悍。酒入胃中,就会使胃发胀,气向上逆,充满胸腔,也使得肝脏上浮,胆囊横生。在这个时候,其愤怒之状固然可以与勇士相同,但当酒气一衰落,他就会后悔的。酒后的怯懦之人,虽与勇士神态相同,但却不知如何象勇士一样去做事,称之为“酒悖”。






标签:国学  国学文化  国学知识  黄帝内经  黄帝内经原文  黄帝内经翻译  黄帝内经译文  黄帝内经原文及翻译  黄帝内经原文及译文  黄帝内经原文白话文在线阅读  黄帝内经原文白话文  
分享到:微信新浪微博腾讯微博QQ空间腾讯朋友百度新首页


上一篇:132《黄帝内经·灵枢·背俞》原文及翻译译文

下一篇:130《黄帝内经·灵枢·五色》原文及翻译译文





相关文章

 *  08-04
   130《黄帝内经·灵枢·五色》原文及翻译译文
 *  08-04
   北大国学班之北京大学中国文化与经典研修班8月20日课表
 *  08-04
   管理哲学与企业文化董事长高级研修班9月24日课程表
 *  08-04
   中国国学百家讲堂管理思想高级研修班8月6-7日课程安排
 *  08-01
   北大国学班|北京大学中国文化与经典研修班8月20日课表
 *  08-01
   北京大学中国文化与经典研修班8月20-21日课表
 *  07-29
   129《黄帝内经·灵枢·禁服》原文及翻译译文
 *  07-29
   128《黄帝内经·灵枢·本藏》原文及翻译译文
 *  07-29
   127《黄帝内经·灵枢·五变》原文及翻译译文
 *  07-29
   126《黄帝内经·灵枢·外揣》原文及翻译译文






相关评论



暂无评论



[表情]   

(0/500) 

评论者:      验证码:  点击获取验证码




本栏最新

 *  08-11
   1137《黄帝内经·灵枢·玉版》原文及翻译译文
 *  08-11
   2136《黄帝内经·灵枢·卫气失常》原文及翻译译文
 *  08-11
   3135《黄帝内经·灵枢·贼风》原文及翻译译文
 *  08-11
   4134《黄帝内经·灵枢·水胀》原文及翻译译文
 *  08-04
   5133《黄帝内经·灵枢·卫气》原文及翻译译文
 *  08-04
   6132《黄帝内经·灵枢·背俞》原文及翻译译文
 *  08-04
   7131《黄帝内经·灵枢·论勇》原文及翻译译文
 *  08-04
   8130《黄帝内经·灵枢·五色》原文及翻译译文
 *  07-29
   9129《黄帝内经·灵枢·禁服》原文及翻译译文
 *  07-29
   10128《黄帝内经·灵枢·本藏》原文及翻译译文





本栏推荐

 * 1《黄帝内经·素问·金匮真言论》全文/译文
 * 2《黄帝内经·素问·生气通天论》全文/译文
 * 3《黄帝内经·素问·四气调神大论》全文/译文
 * 4《黄帝内经·素问·上古天真论》全文/译文


阅读排行

 * 193《黄帝内经·灵枢·经水》原文及翻译译文
 * 292《黄帝内经·灵枢·经别》原文及翻译译文
 * 3103《黄帝内经·灵枢·病狂》原文及翻译译文
 * 4124《黄帝内经·灵枢·淫邪发梦》原文及翻译译文
 * 5123《黄帝内经·灵枢·病传》原文及翻译译文
 * 695《黄帝内经·灵枢·骨度》原文及翻译译文
 * 794《黄帝内经·灵枢·经筋》原文及翻译译文
 * 8118《黄帝内经·灵枢·五阅五使》原文及翻译译文
 * 990《黄帝内经·灵枢·终始》原文及翻译译文
 * 10111《黄帝内经·灵枢·决气》原文及翻译译文





关于我们 北京中企育博信息研究院 博雅国学网www.86guoxue.com 企业国学班 京ICP备2020035082号-18

网站QQ:191135232 国学培训班 国学班 国学培训网 北大国学班 清华国学班

  京ICP备2020035082号-1851La