demofutures.com Open in urlscan Pro
188.34.190.129  Public Scan

Submitted URL: https://newgermanscifi.com/
Effective URL: https://demofutures.com/newgermanscifi
Submission: On July 28 via api from BE — Scanned from DE

Form analysis 0 forms found in the DOM

Text Content

Zukünfte demokratisieren
Democratize Futures
   
 * Mission
 * Projekte
   Zukunfts-Workshops Offene Schreib-Workshops SciFi for Scientists Kids SciFi
   Buchclub New German ScienceFiction
 * Kontakt
 * Login
 * Registrieren
   


NEW GERMAN SCIENCEFICTION


TRANSLATION PROJECT



In den letzten Jahren hat sich eine neue deutschsprachige Szene entwickelt, mit
sehr starken Author:innen und Werken, die nach unserer Meinung inhaltlich und
stilistisch zu den anglo-amerikanischen mind. gleichwürdig sind, z.B. Aiki Mira
mit NeonGrau, Nils Westerboer mit Athos 2643, Theresa Hannig mit Pantopia, Jens
Lubbadeh mit Transfusion oder Lisa Krieg mit Drei Phasen der Entwurzelung.

Leider ist der deutsche Markt in seiner Reichweite sehr beschränkt, und
Übersetzungen (vor allem ins Englische) sind die große Ausnahme, auch weil es
"genug amerikanische Authoren gibt“ und deutsche Verlage keine Mittel und wenig
Interesse haben, in diese Richtung zu investieren. Das gleiche gilt für
Author:innen in anderen EU-Ländern, die qua Sprache auf ihren lokalen Markt
beschränkt sind, wodurch ein interkultureller Austausch eng begrenzt wird.

Gleichtzeitig stellt ScienceFiction (und Varianten davon, wie Climate Fiction,
Social Fiction etc.) einen Raum dar, um über mögliche, wünschenswerte oder
wahrscheinliche Zukünfte qua Character- und Story Building zu denken, zu
schreiben und zu sprechen, und damit einen gesellschaftlichen, europäischen und
potentiell globalen Diskurs zu unterstützen. Beispiele sind alternative soziale
Bewertungen von (nicht-binären) Geschlechterrollen, oder der konstruktive oder
dystopische Umgang mit Umweltzerstörung und Klimaveränderungen. Und schließlich
können SciFi-Werke und -Themen gerade junge Menschen erreichen, in dem sie eine
zukünftige Wirklichkeit zeigen, auf die sie Einfluss nehmen und in der oder zu
der sie handeln können.

Mit unserem Projekt - geführt durch das Otherland gemeinsam mit demofutures -
wollen wir dieses Potential anstoßen, indem wir starke deutsche Werke ins
Englische übersetzen lassen, verfügbar machen und über verschiedene relevante
Kanäle bewerben und kommunizieren. Hierfür suchen wir verschiedene
Förderprogramme und Unterstützungen, um diese Vision Wirklichkeit werden zu
lassen!

Bitte kontaktieren Sie uns wenn Sie uns unterstützen möchten, jemanden kennen
der / die das könnte, oder weitere Informationen benötigen!

Jan Muehlig
demofutures
jan@demofutures.com
+491795956050
Wolf Tress
Otherland Bookstore
wolf@otherland-berlin.de
+491723954405

Alle Texte CreativeCommons CC BY-NC-SA