chtyvo.org.ua
Open in
urlscan Pro
174.138.9.142
Public Scan
Submitted URL: http://chtyvo.org.ua/
Effective URL: https://chtyvo.org.ua/
Submission: On November 30 via api from GB — Scanned from GB
Effective URL: https://chtyvo.org.ua/
Submission: On November 30 via api from GB — Scanned from GB
Form analysis
1 forms found in the DOMPOST https://chtyvo.org.ua/doLogin/
<form method="post" action="https://chtyvo.org.ua/doLogin/" class="regular">
<span class="formLoginLegend">Е-пошта:</span>
<input type="text" name="femail" maxlength="30" value="" class="formLoginField">
<span class="formLoginLegend"> Пароль: </span>
<input type="password" name="fpassword" value="" class="formLoginField">
<input type="submit" class="submit mid" value="Увійти">
<input type="hidden" name="back_url" value="/">
</form>
Text Content
* Головне * » Тека авторів * » Довідка * » Про нас * » Контакт * » Стати меценатом * » Посилання * » Twitter * » Facebook * » RSS стрічки * За абеткою * А Б В Г Ґ Д Е Є Ж З І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я A B D F G H I K M N P R S U * За розділом * » Химерна * » Художня * » Історична * » Народна * » Дитяча * » Наукова * » Мистецтво * » Навчальна * » Детективи * » Пригоди * » Релігія * » Публіцистика * » Гумор * » Любовна * » Часописи Хата Чтиво — це вільна онлайн-бібліотека україномовної літератури. Докладніше про можливості читайте на відповідній сторінці довідки. Дізнайтеся також навіщо потрібна реєстрація. Дослідження радимо починати з теки авторів. Бажаєте додати твір до бібліотеки? Ознайомтеся з інструкцією. Нові надходження 29.11.2022 • Тактика (вид. 2008) — Володимир Вішняков, Григорій Дробаха, Андрій Каленський, Євген Смірнов 28.11.2022 • Колекція античної гліптики в зібранні філіалу Національного музею історії України – Музею історичних коштовностей України — Євгенія Величко 28.11.2022 • Мерщій тікай і довго не вертайся — Фред Варгас 27.11.2022 • Жнець — Террі Пратчетт 27.11.2022 • Творець відображень — Стенлі Кюніц 27.11.2022 • Аудит спроможностей органів державної влади у сфері кризових комунікацій — Дмитро Дубов, Анастасія Баровська 27.11.2022 • Агенти впливу як інструмент ведення операцій впливу: термінологічний аспект — Дмитро Дубов, Ірина Корецька 27.11.2022 • Штучний інтелект в енергетиці — Олександр Суходоля 26.11.2022 • Favourite English proverbs and sayings = Улюблені англійські прислів’я і приказки: 500 висловів — Богдан Ажнюк 24.11.2022 • Африка, сни (збірка) — Лесь Подерв'янський 23.11.2022 • Малоперещепинське диво — Іван Зарецький, Ірина Кулатова, Олександр Супруненко, Віктор Приймак 22.11.2022 • Англійський прийменник — Світлана Зайковскі, Людмила Адамовська 22.11.2022 • Діяльність польських громадських культурних організацій в Україні у 1991–2014 рр. — Вікторія Ількович 22.11.2022 • Пам’ятки замкової і палацової архітектури Вінниччини та їхнє використання в туризмі — Юрій Роїк 22.11.2022 • Сільське розселення України в умовах демографічної кризи: тенденції структурнотериторіальних змін — Ірина Чайка » Всі надходження Новини сайту Останні відгуки 26.08.2022 • Технічний збій Друзі, сьогодні у нас відбувся технічний збій, внаслідок якого нам довелося відновлювати сайт з резервної копії від 23 серпня. Всі реєстрації нових рахунків, зміни паролів, нові твори та відгуки було втрачено. Перепрошуємо! Просимо наших наповнювачів наново спробувати додати твори. 24.04.2022 • Христос воскрес! Дорогі читачі, останнім часом нам всім бракує часу на щось хороше. Попри те, сподіваємося, що ви знаходите трохи часу на читання. Маємо деякі справи до нашої Перемоги, тому немає можливості адмініструвати Чтиво як слід. Але намагаємося зробити все, щоб е-бібліотека безперебійно працювала. Дякуємо усім тим, хто зараз захищає Україну від московської нечисті зі зброєю в руках, а також тим, хто іншим чином наближає нашу Перемогу. Христос воскрес! Воскресне Маріуполь! Слава Україні! Героям слава! 30.09.2021 • 100 знакових великих прозових творів українською На цій сторінці е-бібліотеки «Чтиво» ми виклали підбірку 100 знакових романів і повістей українською мовою, яка була сформована українськими авторами (ПЕН-клубом) і презентована у рамках 28-го BookForum (2021) у Львові. У Чтиві не представлені лише 5 творів та 1 автор з цього списку. Найбільше дивує відсутність твору «Дикий мед» (1963) Л. Первомайського. 12.08.2021 • 20 тисяч авторів! Сьогодні, 12.08.2021, у нас чергова «кругла цифра» — 20 000 авторів та перекладачів у теці Чтива. Ми до цього йшли довгих 16 років і 2 дні. Хочеться подякувати усім, хто долучився до цього результату — наповнювачам, меценатам і просто читачам. Рухаємося далі й очікуємо невдовзі на 60-тисячний твір! 19.04.2021 • Як долучитися до наповнення е-бібліотеки До нас традиційно надходить багато листів від авторів, перекладачів та укладачів, які просять викласти у е-бібліотеці їхні творчі доробки та надсилають е-поштою файл(и) з текстами. Ми завжди раді отримувати такі листи і неодмінно викладаємо надіслані твори. Однак, через завантаженість іншими клопотами, це робиться в останню чергу та часто лист очікує досить довго, перш ніж доходять руки викласти надісланий у ньому файл. Тому ми переконливо просимо і рекомендуємо усім, кого це може стосуватися, самотужки додавати авторів, твори та файли до е-бібліотеки «Чтиво». Невелика інструкція про те, як долучитися до наповнення Чтива новими творами описана на цій сторінці. Дякуємо, що долучаєтеся до наповнення Чтива! P.S. Як ми модеруємо додані читачами твори можна дізнатися з цієї сторінки. 27.01.2021 • Анотований GEC-корпус української мови Grammarly створила перший анотований GEC-корпус української мови і виклала його у відкритий доступ. GEC-корпус — Grammatical Error Correction — виправлення граматичних помилок, а мовний корпус — сукупність текстів, авторами яких є звичайні люди. Професійні українські лінгвісти ці тексти потім опрацювали (проанотували — позначили помилки і вказали відповідні виправлення). Призначення корпусу — наукове та практичне вивчення мови. Схожі корпуси існують для багатьох мов, але до сьогодні не було такого анотованого корпусу для вивчення української мови. Презентований GEC-корпус української мови налічує понад тисячу різножанрових текстів (а це більш ніж 20 000 речень), що їх написали майже 500 волонтерів з усієї України і з-за кордону. Ці дані будуть корисні тим, хто цікавиться лінгвістикою, — від студента-науковця до приватної компанії — і для дослідницької роботи, і для створення або поліпшення власного онлайн-додатка, продукту тощо. Завантажити корпус можна за посиланням. Окрім того, проєкт зі збору та наповнення GEC-корпусу української мови стає постійним у компанії Grammarly і буде частиною внеску в розвиток українського NLP (natural language processing — опрацювання природної мови). Команда продовжить наповнювати корпус текстами за допомогою вебсайту проєкту, а також працюватиме над удосконаленням його технічної цінності, щоб збільшити його значення для наукової спільноти. «Очікуйте поліпшену версію корпусу. Окрім збільшення самого корпусу за допомогою текстів, наша команда активно працюватиме над удосконаленням його технічної цінності. Ми підготуємо додатковий варіант анотації, що дасть змогу використовувати корпус у двох різних завданнях: виправленні тільки граматики та виправленні граматики й стилю», — обіцяють у компанії. Дізнатися більше і підтримати проєкт можна за посиланням. Нагадуємо, що також доступний корпус мови на основі схрону Чтива. » Всі новини 29.11.2022 • Perfectionist до Тактика (вид. 2009) 28.11.2022 • Perfectionist до Мерщій тікай і довго не вертайся перекладачка – https://chtyvo.org.ua/authors/Hrytsaichuk_Kateryna/ 27.11.2022 • Perfectionist до Жнець перекладачка – https://chtyvo.org.ua/authors/Samara_Oksana/ 27.11.2022 • Perfectionist до Творець відображень перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Boichuk_Bohdan/ 23.11.2022 • Perfectionist до Малоперещепинське диво переплутано «опис» і «зміст» 22.11.2022 • Perfectionist до Вступ до психоаналізу (вид. 2015) перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Taraschuk_Petro/ 21.11.2022 • Perfectionist до Золотий тiлець перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Khazin_Vadym/ 21.11.2022 • Perfectionist до Продуктiв у холодильнику на п’ятьох перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Bilyk/ 21.11.2022 • Perfectionist до Чи ми й досі ті самі? перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Bilyk/ 21.11.2022 • Perfectionist до Оповiдки з «Бару циркачiв» перекладачка – https://chtyvo.org.ua/authors/Kyvan_Halyna/ 16.11.2022 • Perfectionist до Selected poems (англ.) https://chtyvo.org.ua/authors/Franko/Selected_poems_anhl/ = https://chtyvo.org.ua/authors/Franko/The_Poet_of_Western_Ukraine_Selected_Poems_anhl/ 16.11.2022 • budunbilimci до Явище «національна ідентичність» у координатах ноосферної концепції Володимира Вернадського Додати пов'язаний автор "Володимир Вернадський". 16.11.2022 • budunbilimci до Сучасний дискурс щодо музейних експонатів: наукова ревізія дарунків Косачів Додати пов'язаний автор "Леся Українка". 15.11.2022 • budunbilimci до Забута тітка Кобзаря – Домникія Іванівна Бундуренко-Шевченко Додайте у пов'язані твори до "Тарас Шевченко". 15.11.2022 • budunbilimci до Етнокультурна мозаїка Буджака другої половини ХХ – початку ХХІ століття Додайте рік 2018 » Всі відгуки * Пошук * » Пошук по сайту » Корпус мови * Вхід * Е-пошта: Пароль: Забули пароль? Реєстрація! * Друзі * » Гуртом – сайт підтримки всього українського » Мамаєва Слобода » Тексти для думаючих людей * Поширити * Про сайт | Правовласникам | Мапа сайту Авторів: 21782 Творів: 63522 Writix - writing service for essays Privacy